Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Will Come the Day
Es wird der Tag kommen
Sadness
clouds
the
face
of
Mother
Nature
Traurigkeit
umwölkt
das
Antlitz
von
Mutter
Natur
Children
dry
the
tears
that
she
has
shed
Kinder
trocknen
die
Tränen,
die
sie
vergossen
hat
We
will
light
a
candle
in
her
darkness
Wir
werden
eine
Kerze
in
ihrer
Dunkelheit
anzünden
Beauty
in
the
eyes
of
the
beloved
Schönheit
in
den
Augen
der
Geliebten
There
will
come
the
day
Es
wird
der
Tag
kommen
When
we'll
be
glad
An
dem
wir
froh
sein
werden
There
will
come
the
day
Es
wird
der
Tag
kommen
The
day
of
hope
Der
Tag
der
Hoffnung
The
day
of
innocence
Der
Tag
der
Unschuld
The
day
of
destiny
Der
Tag
des
Schicksals
The
right
of
man
Das
Recht
des
Menschen
The
women
that
were
raped
are
bearing
children
Die
Frauen,
die
vergewaltigt
wurden,
gebären
Kinder
Blood
seeps
in
the
furrows
that
we
plough
Blut
sickert
in
die
Furchen,
die
wir
pflügen
We
will
sow
the
seeds
of
our
salvation
Wir
werden
die
Samen
unserer
Erlösung
säen
While
grave
stones
line
the
old
road
to
the
high
brow
Während
Grabsteine
den
alten
Weg
zur
Anhöhe
säumen
Spirits
that
were
crushed
still
sing
together
Geister,
die
zerschmettert
wurden,
singen
noch
zusammen
The
ancient
village
raised
will
be
reborn
Das
alte
Dorf,
das
zerstört
wurde,
wird
wiedergeboren
We
will
join
our
hands
and
sing
together
Wir
werden
unsere
Hände
reichen
und
zusammen
singen
We
will
raise
our
voices
to
a
new
dawn
Wir
werden
unsere
Stimmen
zu
einer
neuen
Morgenröte
erheben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dave Cousins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.