Текст и перевод песни Stray - Aguardente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aguardente
Крепкий напиток
Só
queria
um
amor
igual
ao
amor
dos
meus
pais
Я
хотел
бы
любви,
как
у
моих
родителей,
Só
queria
um
amor
igual
ao
amor
do
meu
cães
Я
хотел
бы
любви,
как
у
моей
собаки,
Mas
eu
só
vejo
um
bicho
em
mim,
impossível
de
querer
Но
я
вижу
в
себе
лишь
зверя,
которого
невозможно
любить.
Ainda
sim
os
meus
botões
não
me
pedem
para
morrer
И
все
же
мои
инстинкты
не
зовут
меня
умирать.
Falta-me
o
cheiro
a
vida,
a
pólvora
no
sangue
Мне
не
хватает
запаха
жизни,
пороха
в
крови,
A
aguardente
de
um
homem,
o
peito
de
uma
árvore
Крепкого
напитка
мужчины,
груди
дерева,
A
tosse
de
um
pássaro
e
a
cantiga
de
um
tratante
Кашля
птицы
и
песни
обманщика.
Falta-me
o
meu
rosnar
e
a
tua
vontade
Мне
не
хватает
моего
рычания
и
твоего
желания.
Fui
eu
quem
me
tratou
abaixo
de
cão
(mas
não)
Это
я
обращался
с
собой
хуже
собаки
(но
нет),
Quem
me
pisou
abaixo
do
chão
(e
então)
Это
я
топтал
себя
в
грязь
(и
что
же?),
Mandei-me
ao
lagar,
fui
benzido
Отправил
себя
на
виноградник,
был
благословлен,
Ou
fico
mais
forte
ou
destilo
Или
стану
сильнее,
или
выгорю.
Só
queria
dormir
como
dorme
esta
terra
Я
хотел
бы
спать,
как
спит
эта
земля,
Estender-me
no
chão,
servir
de
manta
à
poeira
Распростершись
на
земле,
служить
одеялом
для
пыли.
A
morte
não
traz
uma
foice
mas
uma
enxada
Смерть
приносит
не
косу,
а
мотыгу.
Ando
descalço
porque
sei
para
onde
vão
estas
ossadas
Я
хожу
босиком,
потому
что
знаю,
куда
пойдут
эти
кости.
Vivo
sobre
um
joelho,
a
honra
é
uma
intrujice
Живу
на
коленях,
честь
— обман,
Estas
lágrimas
limpam-me
as
nódoas
e
nada
mais
que
isso
Эти
слезы
смывают
с
меня
пятна,
и
только.
Já
comi
os
espinhos,
bebi
do
vinho
benzido
Я
уже
ел
шипы,
пил
освященное
вино,
Mas
a
minha
vergonha
foi
pegar
o
fogo
ao
ninho
Но
мой
позор
— поджечь
гнездо.
Fui
eu
quem
me
tratou
abaixo
de
cão
(mas
não)
Это
я
обращался
с
собой
хуже
собаки
(но
нет),
Quem
me
pisou
abaixo
do
chão
(e
então)
Это
я
топтал
себя
в
грязь
(и
что
же?),
Mandei-me
ao
lagar,
fui
benzido
Отправил
себя
на
виноградник,
был
благословлен,
Ou
fico
mais
forte
ou
destilo
Или
стану
сильнее,
или
выгорю.
Deixa-me
contar-te
o
que
me
diz
este
litro
Позволь
мне
рассказать
тебе,
что
говорит
мне
этот
литр:
Trabalhar
não
é
bom
nem
digno,
é
só
castigo
Работать
нехорошо
и
недостойно,
это
просто
наказание.
Ninguém
neste
aido
é
honesto
se
é
rico
Никто
в
этом
гумне
не
честен,
если
богат.
Tenho
cara
de
guaxinim
mas
sou
castiço
У
меня
морда
енота,
но
я
чистокровный.
Há
dias
em
que
corro
o
trinco
ao
postigo
Бывают
дни,
когда
я
срываю
засов
с
калитки,
Fecho-me
na
botelha
até
levar
sumiço
Закрываюсь
в
бутылке,
пока
не
исчезну.
Ou
protejo
a
cachimónia
ou
cachimbo
o
instinto
Или
защищаю
очаг,
или
забиваю
трубку
инстинктом.
Só
quero
ver
o
inferno
fazer
o
pino
Я
просто
хочу
увидеть,
как
ад
делает
стойку
на
голове.
Fui
eu
quem
me
tratou
abaixo
de
cão
(mas
não)
Это
я
обращался
с
собой
хуже
собаки
(но
нет),
Quem
me
pisou
abaixo
do
chão
(e
então)
Это
я
топтал
себя
в
грязь
(и
что
же?),
Mandei-me
ao
lagar,
fui
benzido
Отправил
себя
на
виноградник,
был
благословлен,
Ou
fico
mais
forte
ou
destilo
Или
стану
сильнее,
или
выгорю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Tavares, Rui Santos
Альбом
RAFEIRO
дата релиза
16-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.