Текст и перевод песни Stray Cats - Look At That Cadillac
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look At That Cadillac
Взгляни на этот Кадиллак
Well,
wake
up
in
the
morning,
brush
my
teeth
and
comb
my
hair
Просыпаюсь
утром,
чищу
зубы,
причесываюсь,
Well,
I
wake
up
in
the
morning,
I
brush
my
teeth
and
comb
my
hair
Просыпаюсь
утром,
чищу
зубы,
причесываюсь,
There′s
a
big
black
cadillac
parked
on
the
street
over
there
Там,
на
улице,
стоит
большой
черный
кадиллак.
Well
it's
the
finest
lookin′
car,
that
ever
rolled
of
the
line
Это
самая
красивая
машина,
которая
когда-либо
сходила
с
конвейера,
Any
other
car
would
just
be
wasting
your
time
Любая
другая
машина
— просто
пустая
трата
времени,
Ooh
one
fine
day
I'm
gonna
make
a
cadillac
mine
О,
однажды
я
сделаю
этот
кадиллак
своим.
I
gotta
get
a
cadillac
Мне
нужен
кадиллак,
Look
at
that
cadillac,
look
at
that
Взгляни
на
этот
кадиллак,
взгляни,
Look
at
that
cadillac,
look
at
that
Взгляни
на
этот
кадиллак,
взгляни,
Rolling
down
the
avenue,
I'm
gonna
get
me
a
cadillac
too
Он
катит
по
проспекту,
и
я
тоже
себе
такой
добуду,
If
it′s
the
last
thing
I
do
Даже
если
это
будет
последнее,
что
я
сделаю.
Well
I
got
a
job,
down
at
the
liquor
store
Работаю
я
в
винном
магазине,
Well
I
got
me
a
job
down
at
the
liquor
store
Работаю
я
в
винном
магазине,
Oooh
I
ain′t
lazy
but
I
don't
wanna
work
no
more
О,
я
не
ленивый,
но
я
больше
не
хочу
работать.
When
I
get
my
paycheck
I
put
it
right
in
the
bank
Когда
получаю
зарплату,
сразу
кладу
ее
в
банк,
I′m
putting
all
my
money
straight
right
in
the
bank
Все
свои
деньги
кладу
прямиком
в
банк,
Well
I'm
halfway
to
get
my
big
black
cadillac
tank
Уже
наполовину
накопил
на
свой
большой
черный
кадиллак.
I
gotta
get
a
cadillac
Мне
нужен
кадиллак,
Look
at
that
cadillac,
look
at
that
Взгляни
на
этот
кадиллак,
взгляни,
Look
at
that
cadillac,
look
at
that
Взгляни
на
этот
кадиллак,
взгляни,
Rolling
down
the
avenue,
I′m
gonna
get
me
a
cadillac
too
Он
катит
по
проспекту,
и
я
тоже
себе
такой
добуду,
If
it's
the
last
thing
I
do
Даже
если
это
будет
последнее,
что
я
сделаю.
Sittin′
in
a
bar
knockin'
'm
back
Сижу
в
баре,
опрокидываю
стаканчик,
Up
pulls
a
big
black
cadillac
Подкатывает
большой
черный
кадиллак,
Out
steps
a
kitten,
stand
back
cats
Выходит
кошечка,
посторонись,
коты,
Away
I
go
in
that
cadillac
Я
уезжаю
на
этом
кадиллаке.
Look
at
that
cadillac,
look
at
that
Взгляни
на
этот
кадиллак,
взгляни,
Look
at
that
cadillac,
look
at
that
Взгляни
на
этот
кадиллак,
взгляни,
Rolling
down
the
avenue,
I′m
gonna
get
me
a
cadillac
too
Он
катит
по
проспекту,
и
я
тоже
себе
такой
добуду,
If
it′s
the
last
thing
I
do
Даже
если
это
будет
последнее,
что
я
сделаю.
I
gotta
get
a
cadillac
Мне
нужен
кадиллак,
Look
at
that
cadillac,
look
at
that
Взгляни
на
этот
кадиллак,
взгляни,
Look
at
that
cadillac,
look
at
that
Взгляни
на
этот
кадиллак,
взгляни,
Rock
and
rolling
down
the
avenue,
I'm
gonna
get
me
a
cadillac
too
Под
рок-н-ролл
качу
по
проспекту,
и
я
тоже
себе
такой
добуду,
If
it′s
the
last
thing
I
do
Даже
если
это
будет
последнее,
что
я
сделаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Setzer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.