Stray Cats - Twenty Flight Rock (Live) - перевод текста песни на немецкий

Twenty Flight Rock (Live) - Stray Catsперевод на немецкий




Twenty Flight Rock (Live)
Twenty Flight Rock (Live)
Ooh, well I got a gal with a record machine when it comes to rockin' she' s a queen
Oh, ich habe eine Süße mit einer Plattenmaschine, wenn es ums Rocken geht, ist sie eine Königin.
We love to dance on Saturday night, all alone I can hold her tight
Wir lieben es, am Samstagabend zu tanzen, ganz allein kann ich sie fest halten.
But she' s lives on the 20thfloor uptown, the elevator' s broken down.
Aber sie wohnt im 20. Stock, in der Innenstadt, der Aufzug ist kaputt.
So I walk 1, 2 flight, 3 flight, 4. 5, 6, 7 flight, 8 flight more
Also laufe ich 1, 2 Etagen, 3 Etagen, 4, 5, 6, 7 Etagen, 8 Etagen mehr.
Up on the 12thfloor startin' to drag, 15thfloor I' m a-ready to sag
Im 12. Stock fange ich an zu schleppen, im 15. Stock bin ich bereit, schlappzumachen.
Get to the top, I' m too tired to rock
Oben angekommen, bin ich zu müde zum Rocken.
Well she calls me up on the telephone says, "Come on over, honey. I' m all alone"
Nun, sie ruft mich am Telefon an und sagt: "Komm rüber, Schatz. Ich bin ganz allein."
I said "Baby, you' re mighty sweet. But I' m in bed with achin' feet"
Ich sagte: "Baby, du bist sehr süß. Aber ich liege mit schmerzenden Füßen im Bett."
This went on for a couple o' days, but I couldn' t stay away.
Das ging ein paar Tage so, aber ich konnte nicht fernbleiben.
So I walk 1, 2 flight, 3 flight, 4. 5, 6, 7 flight, 8 flight more
Also laufe ich 1, 2 Etagen, 3 Etagen, 4, 5, 6, 7 Etagen, 8 Etagen mehr.
Up on the 12thfloor startin' to drag, 15thfloor I' m a-ready to sag
Im 12. Stock fange ich an zu schleppen, im 15. Stock bin ich bereit, schlappzumachen.
Get to the top, I' m too tired to rock
Oben angekommen, bin ich zu müde zum Rocken.
"We havin' fun yet?"
"Haben wir schon Spaß?"
"Woo!"
"Woo!"
Well, they sent it to Chicago for repairs
Nun, sie haben ihn zur Reparatur nach Chicago geschickt.
Til it gets fixed I' m usin' the stairs
Bis er repariert ist, benutze ich die Treppe.
I hope they hurry before it' s too late. I want my baby too much to wait.
Ich hoffe, sie beeilen sich, bevor es zu spät ist. Ich will meine Kleine zu sehr, um zu warten.
All this a-climbin' is getting' me down. They' ll find my corpse draped over a rail.
Dieses ganze Geklettere macht mich fertig. Sie werden meine Leiche über ein Geländer drapiert finden.
So I walk 1, 2 flight, 3 flight, 4. 5, 6, 7 flight, 8 flight more
Also laufe ich 1, 2 Etagen, 3 Etagen, 4, 5, 6, 7 Etagen, 8 Etagen mehr.
Up on the 12thfloor startin' to drag, 15thfloor I' m a-ready to sag
Im 12. Stock fange ich an zu schleppen, im 15. Stock bin ich bereit, schlappzumachen.
Get to the top, I' m too tired to rock
Oben angekommen, bin ich zu müde zum Rocken.
"Hey!"
"Hey!"
"Hah!"
"Hah!"
"A-la-da-da-da-da-da-dow!"
"A-la-da-da-da-da-da-dow!"
"Crazy"
"Verrückt"
Ooh, I got a gal with a record machine when it comes to rockin' she' s a queen.
Oh, ich habe ein Mädchen mit einer Plattenmaschine, wenn es ums Rocken geht, ist sie eine Königin.
We love to dance on Saturday night. All alone I can hold her tight.
Wir lieben es, am Samstagabend zu tanzen. Ganz allein kann ich sie fest halten.
But she lives on the 20thfloor uptown. The elevator' s broken down.
Aber sie wohnt im 20. Stock, in der Innenstadt. Der Aufzug ist kaputt.
So I walk 1, 2 flight, 3 flight, 4. 5, 6, 7 flight, 8 flight more
Also laufe ich 1, 2 Etagen, 3 Etagen, 4, 5, 6, 7 Etagen, 8 Etagen mehr.
Up on the 12thfloor startin' to drag, 15thfloor I' m a-ready to sag
Im 12. Stock fange ich an zu schleppen, im 15. Stock bin ich bereit schlappzumachen.
Get to the top, I' m too tired to rock
Oben angekommen, bin ich zu müde zum Rocken.
Well I walk 1, 2, flight 3 flight, 4. 5, 6, 7 flight, 8 flight more.
Nun, ich laufe 1, 2, Etage 3 Etage, 4, 5, 6, 7 Etage, 8 Etage mehr.
I' m on the stairs I' m a-startin to drag, 15thfloor I' m a-ready to sag.
Ich bin auf der Treppe, ich fange an zu schleppen, im 15. Stock bin ich bereit schlappzumachen.
Get to the top, I' m too tired to rock.
Oben angekommen, bin ich zu müde zum Rocken.
"Ho!"
"Ho!"





Авторы: Eddie Cochran, Ned Fairchild


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.