Stray Kids - Leave - перевод текста песни на немецкий

Leave - Stray Kidsперевод на немецкий




Leave
Verlassen
Oh baby please don't hurt me
Oh Baby, bitte verletz mich nicht
울리지
Bring mich nicht zum Weinen
사랑했던 마음을 아직
Die Liebe, die ich für dich empfand,
지웠지만
konnte ich noch nicht löschen
Oh baby please stop for me
Oh Baby, bitte hör auf für mich
더는 울지
Weine nicht mehr
너를 위한 위한 결말
Ein Ende für dich, ein Ende für mich
Yeah we're done
Ja, wir sind fertig
이런 미련은 여운으로 끝내야
Solche Reue sollte mit einem Nachhall enden
아픔 이전의 슬픔 전의 감동
Der Schmerz vor dem Leid, die Rührung davor
없는 자신 없어 이게 속내야
Ein Leben ohne dich kann ich mir nicht vorstellen, das ist meine wahre Natur
드러내지 못해 차갑게 뱉은 말투
Ich kann es nicht zeigen, also rede ich kälter
이해라는 노력으로 맞춰 퍼즐
Ein Puzzle, das durch den Versuch des Verstehens zusammengesetzt wurde
사랑으로 포장하긴 너무 다른 것들
Dinge, die zu unterschiedlich sind, um sie mit Liebe zu verpacken
날카로운 조각에 베어서야
Erst wenn wir uns an den scharfen Teilen schneiden,
알지 우린 아냐 나는 나고 너는 너야
erkennen wir: Wir passen nicht zusammen, ich bin ich und du bist du
꽃피우다 네가
Du, die du nicht erblüht bist,
다음 계절을 만나
sollst die nächste Jahreszeit treffen
따뜻한 온기를 안고서
und mit wärmerer Geborgenheit
지지 않는 꽃을 피우길 바라
eine Blume zum Blühen bringen, die niemals verwelkt
허전한 마음을
Dieses leere Gefühl in meinem Herzen
벌써 들켰나
wurde wohl schon entdeckt
내가 앉은 벤치 옆에
Auf der Bank, auf der ich sitze,
낙엽 하나가 내려와 앉아
landet neben mir ein einzelnes Blatt
I'm afraid, I'm in pain, I'm okay
Ich habe Angst, ich habe Schmerzen, mir geht es gut
허전한 마음이 벌써 들켰나
Mein leeres Herz wurde wohl schon entdeckt
벤치에 앉아
Ich sitze auf dieser Bank
A lonely leaf sits right next to me
Ein einsames Blatt setzt sich direkt neben mich
Oh baby please don't hurt me
Oh Baby, bitte verletz mich nicht
울리지
Bring mich nicht zum Weinen
사랑했던 마음을 아직
Die Liebe, die ich für dich empfand,
지웠지만
konnte ich noch nicht löschen
Oh baby please stop for me
Oh Baby, bitte hör auf für mich
더는 울지
Weine nicht mehr
너를 위한 위한 결말
Ein Ende für dich, ein Ende für mich
Yeah we're done
Ja, wir sind fertig
달과 아침 인사
Ich grüße den Mond und den Morgen
세상은 멈췄지만 계속 돌아가는 시간
Die Welt steht still, aber die Zeit läuft weiter
밤새 시들어 가는 내가 싫다
Ich hasse mich, weil ich die ganze Nacht verwelke
아무 생각 없이 너를 찾는 내가 싫다
Ich hasse mich, weil ich ohne nachzudenken nach dir suche
서로를 위해서라고
Ich sagte, es sei für uns beide
내뱉은 말에 책임져야 한다고
Ich muss die Verantwortung für meine Worte übernehmen
I'm sorry
Es tut mir leid
불로 지진 둘의 상처
Unsere Wunden, mit Feuer versengt
떨어지는 별빛 사이에 홀로 걸어
Ich gehe allein zwischen den fallenden Sternen
떨어지기 직전까지 눈물을 가둬
Ich halte alle Tränen zurück, bis kurz vor dem Fallen
떨어지는 심장을 겨우 붙잡아
Ich halte mein fallendes Herz kaum fest
찢어진 마음을 붙여봤자
Auch wenn ich versuche, mein zerrissenes Herz zu flicken
I'm afraid, I'm in pain, I'm okay
Ich habe Angst, ich habe Schmerzen, mir geht es gut
허전한 마음이 벌써 들켰나
Mein leeres Herz wurde wohl schon entdeckt
벤치에 앉아
Ich sitze auf dieser Bank
A lonely leaf sits right next to me
Ein einsames Blatt setzt sich direkt neben mich
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
I'm missing you
Ich vermisse dich
Oh baby please don't hurt me
Oh Baby, bitte verletz mich nicht
울리지
Bring mich nicht zum Weinen
사랑했던 마음을 아직
Die Liebe, die ich für dich empfand,
지웠지만
konnte ich noch nicht löschen
Oh baby please stop for me
Oh Baby, bitte hör auf für mich
더는 울지
Weine nicht mehr
너를 위한 위한 결말
Ein Ende für dich, ein Ende für mich
Yeah we're done
Ja, wir sind fertig
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
La la la la la la la la la
I'm missing you
Ich vermisse dich





Авторы: Bang Chan (3racha), Changbin (3racha), Jun2


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.