Текст и перевод песни Stray Kids - CASE 143
사건
발생
잊지
못할
사건
An
unforgettable
incident
치명적인
매력에
홀라당
빠져
I
fell
hopelessly
for
your
deadly
charm
자꾸
나를
자극하는
넌
You
constantly
stimulate
me
출처가
없는
문제야
풀어야
할
숙제야
An
unsolved
problem,
a
homework
I
must
do
Can
I
be
your
boyfriend?
Can
I
be
your
boyfriend?
너를
대하는
태도
거짓
하나
없어
no
cap
My
attitude
towards
you
is
not
fake,
no
cap
너에게
하고
싶은
말로
가득
찼어
my
case
My
case
is
full
of
things
I
want
to
tell
you
완벽함
앞에
어떤
말로도
부족해
Your
perfection
leaves
me
speechless
You
got
me
losing
patience
You
got
me
losing
patience
걷잡을
수
없는
emotion
An
uncontrollable
emotion
떠올라
네
모습
I
never
feel
alright
When
I
think
of
you,
I
never
feel
alright
수많은
감정이
충돌해
왜
이래
So
many
emotions
collide,
why
is
this
happening?
Rolling
in
the
deep
inside
my
head
Rolling
in
the
deep
inside
my
head
You
got
me
bad
You
got
me
bad
신속하게
네게로
moving,
on
my
way
I'm
swiftly
moving
towards
you,
on
my
way
Why
do
I
keep
getting
attracted
Why
do
I
keep
getting
attracted
자석
같이
끌려가
I'm
drawn
to
you
like
a
magnet
I
cannot
explain
this
reaction
I
cannot
explain
this
reaction
이것밖에
143
It's
nothing
but
143
Why
do
I
keep
getting
attracted
Why
do
I
keep
getting
attracted
네
모습만
떠올라
I
can
only
think
of
you
I
cannot
explain
this
emotion
I
cannot
explain
this
emotion
A
B
C
D
E
F
G
I
A
B
C
D
E
F
G
I
Wanna
send
my
code
to
you
Wanna
send
my
code
to
you
8 letters
is
all
it
takes
8 letters
is
all
it
takes
And
I'm
gonna
let
you
know
oh
And
I'm
gonna
let
you
know
oh
너
말곤
높이
쌓아뒀지
barricade
(barricade)
I've
built
a
high
barricade
for
all
but
you
원하는
대로
불러도
돼
code
name
(call
me
baby)
You
can
call
me
any
name
you
want,
code
name
(call
me
baby)
욕심이래도
되고
싶어
soulmate
(whoo)
It
may
be
greedy,
but
I
want
to
be
your
soulmate
(whoo)
이
맘은
점점
더
upgrade
'cause
This
feeling
keeps
upgrading
'cause
You
got
me
losing
patience
You
got
me
losing
patience
걷잡을
수
없는
emotion
An
uncontrollable
emotion
떠올라
네
모습
I
never
feel
alright
When
I
think
of
you,
I
never
feel
alright
수많은
감정이
충돌해
왜
이래
So
many
emotions
collide,
why
is
this
happening?
Rolling
in
the
deep
inside
my
head
Rolling
in
the
deep
inside
my
head
You
got
me
bad
You
got
me
bad
신속하게
네게로
moving,
on
my
way
I'm
swiftly
moving
towards
you,
on
my
way
Why
do
I
keep
getting
attracted
Why
do
I
keep
getting
attracted
자석
같이
끌려가
I'm
drawn
to
you
like
a
magnet
I
cannot
explain
this
reaction
I
cannot
explain
this
reaction
이것밖에
143
It's
nothing
but
143
Why
do
I
keep
getting
attracted
Why
do
I
keep
getting
attracted
네
모습만
떠올라
I
can
only
think
of
you
I
cannot
explain
this
emotion
I
cannot
explain
this
emotion
Heartbeat
나의
모든
상태
지금
위기
(위기)
My
heartbeat,
my
whole
being,
is
in
danger
now
(danger)
너의
모습
ain't
no
"false"
Your
appearance
isn't
"false"
나의
속맘
다시
repeat
(repeat)
My
inner
thoughts
repeat
(repeat)
Walking
next
to
you
but
I'm
falling
Walking
next
to
you
but
I'm
falling
더
깊게
빠져들어
끌리지
I'm
drawn
to
you,
falling
deeper
and
deeper
You're
pulling
me
deeper
and
deeper
You're
pulling
me
deeper
and
deeper
I
try
to
get
out
but
I
can't
stop
I
try
to
get
out
but
I
can't
stop
Can
I
be
the
one?
Can
I
be
the
one?
Yeah
I'll
be
the
one
Yeah
I'll
be
the
one
무모하게
도전해
오그라드는
표현
My
reckless
challenge,
my
exaggerated
expression
머릿속이
띵하고
무감정은
손절
My
head
is
spinning
and
I've
given
up
on
apathy
Moving,
I'm
on
my
way
Moving,
I'm
on
my
way
Why
do
I
keep
getting
attracted
Why
do
I
keep
getting
attracted
네
모습만
떠올라
I
can
only
think
of
you
I
cannot
explain
this
emotion
I
cannot
explain
this
emotion
Why
do
I
keep
getting
attracted
Why
do
I
keep
getting
attracted
자석
같이
끌려가
I'm
drawn
to
you
like
a
magnet
I
cannot
explain
this
reaction
I
cannot
explain
this
reaction
(이것밖에)
(It's
nothing
but)
I'm
gonna
let
you
know
(know)
I'm
gonna
let
you
know
(know)
That
I'm
just
gonna
go
(go)
That
I'm
just
gonna
go
(go)
And
hold
you
so
I'm
never
letting
go
And
hold
you
so
I'm
never
letting
go
I'm
gonna
let
you
know
(know)
I'm
gonna
let
you
know
(know)
That
I'm
just
gonna
go
(just
go)
That
I'm
just
gonna
go
(just
go)
Yeah
난
너에게로
지금
출발합니다
바로
like
I'm
Yeah
I'm
setting
off
towards
you
right
now,
like
I'm
Never
letting
go
oh
Never
letting
go
oh
I
cannot
explain
this
emotion
I
cannot
explain
this
emotion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bang Chan (3racha), Changbin (3racha), Daviid (3scape), Han 3racha, Raphael (producing Lab.), Yosia (3scape)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.