Текст и перевод песни Stray Kids - My Pace
NaNaNaNaNaNa
NaNaNaNaNaNa
아
이게
아닌데
Ah,
this
isn't
right
NaNaNaNaNaNa
NaNaNaNaNaNa
그래
이거지
Let's
go
Yeah,
this
is
it,
let's
go
NaNaNaNaNaNa
NaNaNaNaNaNa
쟤처럼
되고
싶어
부러워
Yes
I'm
부러워
Yes
I'm
I
want
to
be
like
him,
I'm
envious,
yes
I'm
envious,
yes
I'm
반의반이라도
닮았으면
난
좋겠어
I
wish
I
were
even
half
as
good
as
him
우스워
내가
우스워
내가
It's
funny,
I'm
funny
누군가와
날
비교한다는
게
너무
우스워
It's
so
funny
to
compare
myself
to
someone
하지
마
하지
마
Don't
do
it,
don't
do
it
그런
비교
따윈
의미
없잖아
Such
comparisons
are
meaningless
그러지
마
Stop
it
now
Don't
do
that,
stop
it
now
그냥
넌
지금
너의
길을
가면
돼
Just
go
your
own
way,
baby
인정하기
싫지만
I
hate
to
admit
it
옆을
보게
되잖아
But
I
keep
looking
to
the
side
앞서간다고
먼저
가는
건
아냐
Baby
Being
ahead
doesn't
mean
you're
going
first,
baby
저
멀리
보고
Take
your
time
Look
far
ahead,
take
your
time
조급할
필요
없어
My
Pace
There's
no
need
to
rush,
my
pace
비교
따윈
하지
마
Don't
compare
yourself
to
others
천천히
달려도
괜찮아
It's
okay
to
run
slowly
나의
길을
따라
My
lane
Follow
my
own
path,
my
lane
급한
맘
내려놔
Let
go
of
your
hurried
heart
앞만
보고
달려가
Just
look
ahead
and
run
You
ready,
let's
go
You
ready,
let's
go
NaNaNaNaNaNa
NaNaNaNaNaNa
Just
stay
in
my
lane
Just
stay
in
my
lane
NaNaNaNaNaNa
NaNaNaNaNaNa
또
남을
쳐다봐
그리고
나를
봐
I
look
at
others
again,
and
then
at
myself
뭔가
나보다
하나씩은
더
잘난
것
같아
It
feels
like
they're
all
better
than
me
in
some
way
왜
일까
왜
일까
Why
is
it,
why
is
it?
자꾸
보게
돼
나도
모르게
I
keep
looking,
without
even
realizing
모르고
고르는
선택의
연속
이거라도
뭐라도
A
series
of
choices
made
without
knowing,
anything,
anything
해볼까
나만
뒤처질까
불안감이
계속
나를
조르거든
Should
I
try?
Will
I
fall
behind?
Anxiety
keeps
nagging
me
다른
애들
봐
다른
애들
봐
Look
at
the
other
girls,
look
at
the
other
girls
난
다른
애들관
다른
애들관
I'm
different
from
the
other
girls,
different
from
the
other
girls
다르다고
말은
하지만
내
빈
잔에
욕심만
가득
I
say
I'm
different,
but
my
empty
cup
is
filled
with
greed
인정하기
싫지만
I
hate
to
admit
it
옆을
보게
되잖아
But
I
keep
looking
to
the
side
앞서간다고
먼저
가는
건
아냐
Baby
Being
ahead
doesn't
mean
you're
going
first,
baby
저
멀리
보고
Take
your
time
Look
far
ahead,
take
your
time
조급할
필요
없어
My
Pace
There's
no
need
to
rush,
my
pace
비교
따윈
하지
마
Don't
compare
yourself
to
others
천천히
달려도
괜찮아
It's
okay
to
run
slowly
나의
길을
따라
My
lane
Follow
my
own
path,
my
lane
급한
맘
내려놔
Let
go
of
your
hurried
heart
앞만
보고
달려가
Just
look
ahead
and
run
난
아직
나의
목적지가
어디인지는
몰라
I
still
don't
know
where
my
destination
is
I
don't
know
I
don't
know
저기
결승선의
내
모습이
어떤
모습일지
몰라
I
want
to
know
I
don't
know
what
I'll
look
like
at
the
finish
line,
I
want
to
know
하지만
일단
내
앞에
길을
달려
But
for
now,
I'll
run
the
path
before
me
고민은
다음
갈림길에서
I'll
worry
at
the
next
fork
in
the
road
그때까지는
자꾸
나의
옆을
돌아보지
마
Until
then,
don't
keep
looking
to
your
side
잊지마
My
speed,
My
lane,
My
pace
Don't
forget,
my
speed,
my
lane,
my
pace
조급할
필요
없어
My
Pace
There's
no
need
to
rush,
my
pace
비교
따윈
하지
마
Don't
compare
yourself
to
others
천천히
달려도
괜찮아
It's
okay
to
run
slowly
나의
길을
따라
My
lane
Follow
my
own
path,
my
lane
급한
맘
내려놔
Let
go
of
your
hurried
heart
앞만
보고
달려가
Just
look
ahead
and
run
You
ready,
let's
go
You
ready,
let's
go
NaNaNaNaNaNa
NaNaNaNaNaNa
Just
stay
in
my
lane
Just
stay
in
my
lane
NaNaNaNaNaNa
NaNaNaNaNaNa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.Y. PARK, CHRISTOPHER CHAHN BAHNG, EARATTACK, LARMOOK, JI SUNG HAN, CHANG BIN SEO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.