Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah
yeah
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah
yeah
yeah
I'm
looking
at
the
city
down
below
me
Ich
schaue
auf
die
Stadt
unter
mir
Heaven
knows,
I
made
my
own
surroundings
Der
Himmel
weiß,
ich
habe
meine
eigene
Umgebung
geschaffen
I'm
just
getting
started,
yeah,
I
know
Ich
fange
gerade
erst
an,
ja
ich
weiß
I'm
on
my
way
'cause
this
is
all
about
me,
'bout
me
Ich
bin
auf
meinem
Weg,
denn
es
geht
nur
um
mich,
um
mich
Cybernetic
system,
yeah,
I
felt
like
a
machine
Kybernetisches
System,
ja,
ich
fühlte
mich
wie
eine
Maschine
Doing
this,
doing
that
Dies
tun,
das
tun
Taking
orders
like
I'm
Winter
Soldier
(bah-bah!)
Befehle
entgegennehmen,
als
wäre
ich
der
Winter
Soldier
(bah
bah)
Cracked
the
shell
then
I
fled
Habe
die
Schale
geknackt
und
bin
dann
geflohen
I'm
running
on
the
edge
screaming
Ich
renne
am
Rande
und
schreie
"Whoa-oh,
oh-oh,
woah-oh,
oh-oh"
Woah
woah
Deeper
and
deeper,
I'm
sinking,
I'm
drowning
Tiefer
und
tiefer,
ich
sinke,
ich
ertrinke
One
little
trip,
and
I
know
that
I'll
fall
in
Ein
kleiner
Ausrutscher
und
ich
weiß,
dass
ich
fallen
werde
Deeper
and
deeper,
I'm
thinking,
I'm
crying
Tiefer
und
tiefer,
ich
denke,
ich
weine
Too
many
thoughts
in
my
head,
gotta
let
it
go
(yeah)
Zu
viele
Gedanken
in
meinem
Kopf,
ich
muss
sie
loslassen
I'm
chasing
that
light
tonight
Ich
jage
heute
Nacht
diesem
Licht
nach
Another
step
on
my
tightrope
Ein
weiterer
Schritt
auf
meinem
Drahtseil
I
know
that
I'll
be
alright
Ich
weiß,
dass
alles
gut
wird
I
won't
stop
running,
I
know
that
I'm
becoming
Ich
werde
nicht
aufhören
zu
rennen,
ich
weiß,
dass
ich
zum
Besten
werde
G.O.A.T
I'm
stunning,
let
me
show
the
world
G.O.A.T,
ich
bin
atemberaubend,
lass
mich
der
Welt
zeigen
I'm
feeling
edgy,
watch
me
take
it
all
Ich
fühle
mich
nervös,
sieh
zu,
wie
ich
alles
nehme
Come
and
try
to
push
me
off
Komm
und
versuche,
mich
runterzustoßen
We'll
all
be
running,
don't
care
about
the
warnings
Wir
werden
alle
rennen,
kümmern
uns
nicht
um
die
Warnungen
G.O.A.T
we're
stunning,
let
us
show
the
world
G.O.A.T,
wir
sind
atemberaubend,
lass
uns
der
Welt
zeigen
We're
feeling
edgy,
watch
us
take
it
all
Wir
fühlen
uns
nervös,
sieh
zu,
wie
wir
alles
nehmen
On
the
edge
we'll
never
fall
'cause
we're
the
Runners
Am
Rande
werden
wir
niemals
fallen,
denn
wir
sind
die
Läufer
Hold
up,
hold
my
hand
'cause
we're
taking
off
Warte,
halt
meine
Hand,
denn
wir
heben
ab
Horizon
at
the
end,
yeah,
we're
gonna
touch
Horizont
am
Ende,
ja,
wir
werden
ihn
berühren
'Cause
wherever,
whoever,
whenever,
forever
Denn
wo
auch
immer,
wer
auch
immer,
wann
auch
immer,
für
immer
We
go
zoom,
zoom
Wir
gehen
zoom
zoom
zoom
zoom
They
say
I
took
an
L
for
challenging
myself
Sie
sagen,
ich
habe
eine
Niederlage
eingesteckt,
weil
ich
mich
selbst
herausgefordert
habe
But
I
don't
give
a
hell,
I
know
that
I
can
tell
that
they
are
jelly,
jelly
Aber
das
ist
mir
scheißegal,
ich
weiß,
dass
ich
sagen
kann,
dass
sie
neidisch
sind,
neidisch
Wobbly,
I'm
on
a
cliff
singing,
dancing,
grinning
Wackelig
stehe
ich
auf
einer
Klippe,
singe,
tanze,
grinse
'Cause
already
I
know
I
can
hear
the
W's
(W's)
Denn
ich
weiß
bereits,
dass
ich
die
Siege
hören
kann
(Siege)
Deeper
and
deeper,
I'm
sinking,
I'm
drowning
Tiefer
und
tiefer,
ich
sinke,
ich
ertrinke
One
little
trip
and
I
know
that
I'll
fall
in
Ein
kleiner
Ausrutscher
und
ich
weiß,
dass
ich
fallen
werde
Deeper
and
deeper,
I'm
thinking,
I'm
crying
Tiefer
und
tiefer,
ich
denke,
ich
weine
Too
many
thoughts
in
my
head,
gotta
let
it
go
(yeah)
Zu
viele
Gedanken
in
meinem
Kopf,
ich
muss
sie
loslassen
I'm
chasing
that
light
tonight
Ich
jage
heute
Nacht
diesem
Licht
nach
Another
step
on
my
tightrope
Ein
weiterer
Schritt
auf
meinem
Drahtseil
I
know
that
I'll
be
alright
Ich
weiß,
dass
alles
gut
wird
I
won't
stop
running,
I
know
that
I'm
becoming
Ich
werde
nicht
aufhören
zu
rennen,
ich
weiß,
dass
ich
zum
Besten
werde
G.O.A.T
I'm
stunning,
let
me
show
the
world
G.O.A.T,
ich
bin
atemberaubend,
lass
mich
der
Welt
zeigen
I'm
feeling
edgy,
watch
me
take
it
all
Ich
fühle
mich
nervös,
sieh
zu,
wie
ich
alles
nehme
Come
and
try
to
push
me
off
Komm
und
versuche,
mich
runterzustoßen
We'll
all
be
running,
don't
care
about
the
warnings
Wir
werden
alle
rennen,
kümmern
uns
nicht
um
die
Warnungen
G.O.A.T
we're
stunning,
let
us
show
the
world
G.O.A.T,
wir
sind
atemberaubend,
lass
uns
der
Welt
zeigen
We're
feeling
edgy,
watch
us
take
it
all
Wir
fühlen
uns
nervös,
sieh
zu,
wie
wir
alles
nehmen
On
the
edge
we'll
never
fall
'cause
we're
the
Runners
Am
Rande
werden
wir
niemals
fallen,
denn
wir
sind
die
Läufer
We're
running
'til
the
end
all
day
and
night,
we
fly
Wir
rennen
bis
zum
Ende,
den
ganzen
Tag
und
die
ganze
Nacht,
wir
fliegen
We're
running
'til
the
end
all
day
and
night,
we
fly
Wir
rennen
bis
zum
Ende,
den
ganzen
Tag
und
die
ganze
Nacht,
wir
fliegen
We'll
all
be
running,
don't
care
about
the
warnings
Wir
werden
alle
rennen,
kümmern
uns
nicht
um
die
Warnungen
G.O.A.T
we're
stunning,
let
us
show
the
world
G.O.A.T,
wir
sind
atemberaubend,
lass
uns
der
Welt
zeigen
We're
feeling
edgy,
watch
us
take
it
all
Wir
fühlen
uns
nervös,
sieh
zu,
wie
wir
alles
nehmen
On
the
edge
we'll
never
fall
'cause
we're
the
Runners
Am
Rande
werden
wir
niemals
fallen,
denn
wir
sind
die
Läufer
(On
the
edge
we'll
never
fall
'cause
we're
the
Runners)
(Am
Rande
werden
wir
niemals
fallen,
denn
wir
sind
die
Läufer)
On
the
edge
we'll
never
fall
'cause
we're
the
Runners
Am
Rande
werden
wir
niemals
fallen,
denn
wir
sind
die
Läufer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 방찬(3racha), 베르사최, 필릭스
Альбом
ATE
дата релиза
19-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.