Streal - Real Niggas Weap - перевод текста песни на немецкий

Real Niggas Weap - Strealперевод на немецкий




Real Niggas Weap
Echte Kerle weinen
(Oh, Jo hit this one)
(Oh, Jo hat den hier gemacht)
This ain't no time for play
Das ist keine Zeit zum Spielen
But we leaving n***** wasted like it's G.T.A.
Aber wir erledigen Typen wie in G.T.A.
I want money but I know the pain won't stay away
Ich will Geld, aber ich weiß, der Schmerz wird nicht wegbleiben
They up the forty piece, and watch how fast he start to pray
Sie ziehen die Vierzig [Kaliber], und schau, wie schnell er anfängt zu beten
Just take me to the days when I'm in foreigns doin' races
Bring mich einfach zu den Tagen zurück, als ich in ausländischen [Autos] Rennen fuhr
Fuck the system that's the saying we goin' keep it basic
Fick das System, das ist der Spruch, wir halten es einfach
We made it hard for them, they mad that we ain't leaving traces
Wir haben es ihnen schwer gemacht, sie sind sauer, dass wir keine Spuren hinterlassen
Forget that other shit 'lil baby lets get to the basics
Vergiss den anderen Scheiß, kleines Baby, lass uns zu den Grundlagen kommen
We'll save that time for later
Wir heben uns diese Zeit für später auf
And yeah real n***** weep
Und ja, echte Kerle weinen
You won't never catch me slipping', and keep it tucked on me
Du wirst mich niemals erwischen, wie ich unaufmerksam bin, und hab' sie [die Waffe] immer bei mir
Grandma told me many times how great I'm finna be
Oma sagte mir oft, wie großartig ich sein werde
God just keep on blessing me I'm on to finer things
Gott segnet mich weiter, ich bin auf dem Weg zu feineren Dingen
Youngin' with a dream
Ein Jüngling mit einem Traum
And yeah you best believe
Und ja, glaub' mir besser
To get outta here all we do is role the tree
Um hier rauszukommen, rollen wir nur den Baum [Joint/Blunt]
Sometimes in my mind I think I'm not controlling things
Manchmal denke ich, ich habe die Dinge nicht unter Kontrolle
You'll be surprised how n***** hating claim they on your team
Du wärst überrascht, wie viele hassende Typen behaupten, sie wären in deinem Team
Motherfuckin' disbelief
Verdammte Ungläubigkeit
So watch yo every step
Also pass auf jeden deiner Schritte auf
Shit get slippery no caution shooters leave you wet
Die Scheiße wird rutschig, keine Vorsicht, Schützen machen dich nass [erschießen dich]
Remember days when me and bro we wasn't tryna flex
Erinnere mich an Tage, als ich und Bro nicht versuchten zu protzen
But now we making sure we put our foot on n***** necks
Aber jetzt stellen wir sicher, dass wir unseren Fuß auf die Nacken der Typen setzen
I'm gettin' cash for 'lil homie told 'em he up next
Ich hol' Geld für den kleinen Homie, sagte ihm, er ist der Nächste
To many n***** gettin' popped I think I need a vest
Zu viele Typen werden abgeknallt, ich glaube, ich brauche eine Weste
Man this shit so traumatizing it'll leave you stressed
Mann, diese Scheiße ist so traumatisierend, sie macht dich gestresst
I told bro and them, "I'm to the bag I got the check"
Ich sagte Bro und den anderen: "Ich bin beim Geld, ich hab' den Scheck"
She asked, when I'm tryna cuff
Sie fragte, wann ich versuche, [sie] festzunageln [eine Beziehung einzugehen]
Girl I don't arrest
Mädchen, ich verhafte nicht
I'm giving everything I have in every single step
Ich gebe alles, was ich habe, bei jedem einzelnen Schritt
It's so urgent that you see it watch the effect (Yuh)
Es ist so dringend, dass du es siehst, beobachte den Effekt (Juh)
They tryna plot again, ok that's a bet (Yuh)
Sie versuchen wieder zu intrigieren, okay, darauf wette ich (Juh)
(Yah-ayy-Mmm)
(Jah-ayy-Mmm)
I'm in my zone now n***** scared and get to skatin'
Ich bin jetzt in meiner Zone, Typen haben Angst und fangen an zu skaten [wegzulaufen]
Like it's "Roll Bounce"
Als wär's "Roll Bounce"
Bruh I come to make it happen not for talk
Bruh, ich komme, um es geschehen zu lassen, nicht zum Reden
Aim is never fucked n***** use them red dots
Das Zielen ist nie verkackt, Typen benutzen diese roten Punkte [Laserzielvisiere]
Staying humble through the rain shit is goin' up
Bescheiden bleiben durch den Regen [schwere Zeiten], die Scheiße geht nach oben [wird besser/erfolgreicher]
I won't leave without the sack, it's like I packed ah lunch
Ich gehe nicht ohne den Sack [Geld/Beute], es ist, als hätte ich ein Mittagessen eingepackt
Man this shit is really sad how you n***** tuck
Mann, diese Scheiße ist echt traurig, wie ihr Typen euch duckt [feige seid]
I'll be the first to bust it down
Ich werde der Erste sein, der es zerlegt [z.B. Geld ausgibt, verteilt]
And have it weigh ah ton
Und es eine Tonne wiegen lassen
We wan't action so believe that we will never run
Wir wollen Action, also glaub daran, dass wir niemals rennen [weglaufen] werden
And yeah, real n***** weep
Und ja, echte Kerle weinen
You won't never catch me slipping', and it'll keep it tucked on me
Du wirst mich niemals erwischen, wie ich unaufmerksam bin, und hab' sie [die Waffe] immer bei mir
Grandma told me many times how great I'm finna be
Oma sagte mir oft, wie großartig ich sein werde
God just keep on blessing me I'm on to finer things
Gott segnet mich weiter, ich bin auf dem Weg zu feineren Dingen
Youngin' with a dream
Ein Jüngling mit einem Traum
And yeah you best believe
Und ja, glaub' mir besser
To get outta here all we do is role the tree
Um hier rauszukommen, rollen wir nur den Baum [Joint/Blunt]
Sometimes in my mind I think I'm not controlling things
Manchmal denke ich, ich habe die Dinge nicht unter Kontrolle
You'll be surprised how n***** hating claim they on your team
Du wärst überrascht, wie viele hassende Typen behaupten, sie wären in deinem Team
Motherfuckin' disbelief
Verdammte Ungläubigkeit
(Yeah)
(Yeah)





Авторы: Osei Mattocks


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.