Stream of Passion - A Part Of You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stream of Passion - A Part Of You




Turn loose the demons
Освободи демонов
That control your ways
Которые управляют твоими путями
Unleash your anger
Дай волю своему гневу
What are you waiting for
Чего ты ждешь?
Come on, my dear
Давай, моя дорогая.
I can take the blow
Я выдержу удар.
Blame it all on me
Вини во всем меня.
What are you waiting for?
Чего ты ждешь?
Feed on the years
Питайся годами.
Of unmeasured pain
Неизмеримой боли.
Burn every letter
Сожги каждую букву.
Oh, how we've done you wrong
О, как мы тебя обидели!
Connect the pieces of a master plan
Соедините части генерального плана.
Blame me for every flaw
Вини меня за каждый изъян.
What are you waiting for?
Чего ты ждешь?
It's my fault
Это моя вина.
It's my fault
Это моя вина.
It's my own fault
Это моя вина.
We loved, we loved, we loved
Мы любили, мы любили, мы любили.
Till we can love no more
Пока мы не сможем больше любить.
Till we can love no more
Пока мы не сможем больше любить.
We gave, we gave, we gave
Мы отдавали, мы отдавали, мы отдавали.
Till we can give no more
Пока мы не сможем дать больше.
Till we can give no more
Пока мы не сможем дать больше.
They brought the night
Они принесли ночь.
They brought the reasons
Они привели причины.
For you to drown
Чтобы ты утонул
Oh, how we've done you wrong
О, как мы тебя обидели!
They broke your name, you could not deny it
Они нарушили твое имя, ты не мог этого отрицать.
Helpless child, how could they do you wrong?
Беспомощное дитя, как они могли обидеть тебя?
Is it over?
Все кончено?
Is it over?
Все кончено?
Is it over?
Все кончено?
We loved, we loved, we loved
Мы любили, мы любили, мы любили.
Till we can love no more
Пока мы не сможем больше любить.
Till we can love no more
Пока мы не сможем больше любить.
We gave, we gave, we gave
Мы отдавали, мы отдавали, мы отдавали.
Till we can give no more
Пока мы не сможем дать больше.
Till we can give no more
Пока мы не сможем дать больше.
El enemigo está en tu interior
El enemigo está en tu interior
A part of you I will never know
Часть тебя, которую я никогда не узнаю.
Is it over?
Все кончено?
Is it over?
Все кончено?
Is it over?
Все кончено?
Is it over?
Все кончено?
We loved, we loved, we loved
Мы любили, мы любили, мы любили.
Till we can love no more
Пока мы не сможем больше любить.
Till we can love no more
Пока мы не сможем больше любить.
We gave, we gave, we gave
Мы отдавали, мы отдавали, мы отдавали.
Till we can give no more
Пока мы не сможем дать больше.
Till we can give no more
Пока мы не сможем дать больше.
El enemigo está en tu interior
El enemigo está en tu interior
A part of you I will never know
Часть тебя, которую я никогда не узнаю.
You're fighting alone, all alone
Ты сражаешься один, совсем один.





Авторы: Eric Hazebroek, Davy Mickers, Marcela Bovio, Jochem Jacobs, Stephan Schultz, Johan Van Stratum, Joost Van Den Broek, Jeffrey Revet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.