Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我的主啊
我要等候祢聲音
Мой
Господь,
я
буду
ждать
Твой
голос,
安靜等候祢
渴慕更多親近祢
Тихо
ждать
Тебя,
жаждать
большей
близости
с
Тобой.
世上的一切比不過祢的同在
Все
в
этом
мире
не
сравнится
с
Твоим
присутствием,
在祢殿中一日勝過我在世上千日
День
в
доме
Твоем
лучше
тысячи
дней
на
земле
для
меня.
眾山圍繞耶路撒冷
祢必圍繞我
Как
горы
окружают
Иерусалим,
так
Ты
окружаешь
меня.
主我降服在祢大能愛中
Господь,
я
покоряюсь
Твоей
могущественной
любви.
從今時直到永永遠遠
祢不離開我
Отныне
и
до
вечности
Ты
не
оставишь
меня.
祢是我的盼望
我避難所
Ты
моя
надежда,
Ты
убежище
мое.
我的避難所
yeah
我的主
Мое
убежище,
да,
мой
Господь.
我的主啊
我要等候祢聲音
Мой
Господь,
я
буду
ждать
Твой
голос,
安靜等候祢
渴慕更多親近祢
(親近祢)
Тихо
ждать
Тебя,
жаждать
большей
близости
с
Тобой
(близости
с
Тобой).
世上的一切比不過祢的同在
Все
в
этом
мире
не
сравнится
с
Твоим
присутствием,
在祢殿中一日勝過我在世上千日
День
в
доме
Твоем
лучше
тысячи
дней
на
земле
для
меня.
眾山圍繞耶路撒冷
祢必圍繞我
(祢必圍繞我)
Как
горы
окружают
Иерусалим,
так
Ты
окружаешь
меня
(Ты
окружаешь
меня).
主我降服在祢大能愛中
Господь,
я
покоряюсь
Твоей
могущественной
любви.
從今時直到永永遠遠
祢不離開我
Отныне
и
до
вечности
Ты
не
оставишь
меня.
祢是我的盼望
我避難所
(祢是我的盼望
我避難所)
Ты
моя
надежда,
Ты
убежище
мое
(Ты
моя
надежда,
Ты
убежище
мое).
倚靠耶和華的人好像錫安山
Уповающий
на
Господа,
как
гора
Сион,
安穩坐鎮
永不動搖
стоит
твердо
и
непоколебимо.
眾山怎樣圍繞耶路撒冷
Как
горы
окружают
Иерусалим,
耶和華也照樣圍繞祂的百姓
так
Господь
окружает
народ
Свой
倚靠耶和華的人好像錫安山
Уповающий
на
Господа,
как
гора
Сион,
安穩坐鎮
永不動搖
стоит
твердо
и
непоколебимо.
眾山怎樣圍繞耶路撒冷
Как
горы
окружают
Иерусалим,
耶和華也照樣圍繞祂的百姓
так
Господь
окружает
народ
Свой
眾山圍繞耶路撒冷
祢必圍繞我
Как
горы
окружают
Иерусалим,
так
Ты
окружаешь
меня.
主我降服在祢大能愛中
(主我降服在祢大能愛中)
Господь,
я
покоряюсь
Твоей
могущественной
любви
(Господь,
я
покоряюсь
Твоей
могущественной
любви).
從今時直到永永遠遠
祢不離開我
Отныне
и
до
вечности
Ты
не
оставишь
меня.
祢是我的盼望
我避難所
(從今直到永遠
祢是我的避難所)
Ты
моя
надежда,
Ты
убежище
мое
(Отныне
и
до
вечности
Ты
мое
убежище).
眾山圍繞耶路撒冷
祢必圍繞我
(世上的一切比不過祢的同在)
Как
горы
окружают
Иерусалим,
так
Ты
окружаешь
меня
(Все
в
этом
мире
не
сравнится
с
Твоим
присутствием).
主我降服在祢大能愛中
(在祢殿中一日勝過世上千日)
Господь,
я
покоряюсь
Твоей
могущественной
любви
(День
в
доме
Твоем
лучше
тысячи
дней
на
земле).
從今時直到永永遠遠
祢不離開我
(no,
no,
no)
Отныне
и
до
вечности
Ты
не
оставишь
меня
(нет,
нет,
нет).
祢是我的盼望
我避難所
(我的避難所
yeah)
Ты
моя
надежда,
Ты
убежище
мое
(Мое
убежище,
да).
祢是我的盼望
我避難所
(Woo-ooh,
yeah)
Ты
моя
надежда,
Ты
убежище
мое
(О-о-о,
да).
祢是我的盼望
我避難所
Ты
моя
надежда,
Ты
убежище
мое.
倚靠耶和華的人好像錫安山
Уповающий
на
Господа,
как
гора
Сион,
安穩坐鎮
永不動搖
yeah
стоит
твердо
и
непоколебимо,
да.
眾山怎樣圍繞耶路撒冷
Как
горы
окружают
Иерусалим,
耶和華也照樣圍繞祂的百姓
так
Господь
окружает
народ
Свой
倚靠耶和華的人好像錫安山
Уповающий
на
Господа,
как
гора
Сион,
安穩坐鎮
永不動搖
yeah
стоит
твердо
и
непоколебимо,
да.
眾山怎樣圍繞耶路撒冷
Как
горы
окружают
Иерусалим,
耶和華也照樣圍繞祂的百姓
так
Господь
окружает
народ
Свой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 張恆恩
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.