Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
祢與我同行
漫步在園裡
Du
gehst
mit
mir,
wandelst
im
Garten,
輕聲對我說:「我的孩子
我愛你
」
flüsterst
mir
zu:
"Mein
Kind,
Ich
liebe
dich."
祢與我同行
高山低谷裡
Du
gehst
mit
mir
durch
Berge
und
Täler,
只願貼近祢心意
一生不偏離
ich
will
nur
Deinem
Herzen
nah
sein,
mein
Leben
lang
nicht
abweichen.
渴望與祢漫步
人生的路途
Ich
sehne
mich
danach,
mit
Dir
zu
wandeln
auf
meinem
Lebensweg,
一路上有祢溫柔牽引我腳步
dass
Du
meine
Schritte
sanft
führst
auf
dem
ganzen
Weg.
降下春雨秋雨
與祢面對面
Sende
Frühjahrsregen
und
Herbstregen,
Dir
gegenüberzustehen,
一路祢與我同行
漫步在花園裡
Du
gehst
den
ganzen
Weg
mit
mir,
wandelst
im
Blumengarten.
渴望與祢漫步
人生的路途
Ich
sehne
mich
danach,
mit
Dir
zu
wandeln
auf
meinem
Lebensweg,
一路上有祢溫柔牽引我腳步
dass
Du
meine
Schritte
sanft
führst
auf
dem
ganzen
Weg.
降下春雨秋雨
與祢面對面
Sende
Frühjahrsregen
und
Herbstregen,
Dir
gegenüberzustehen,
一路祢與我同行
漫步在花園裡
Du
gehst
den
ganzen
Weg
mit
mir,
wandelst
im
Blumengarten.
與祢漫步
人生的路途
Mit
Dir
zu
wandeln
auf
meinem
Lebensweg,
牽引我腳步
führst
meine
Schritte,
春雨秋雨
與祢面對面
Frühjahrsregen
und
Herbstregen,
Dir
gegenüberzustehen,
一路祢與我同行
漫步在花園裡
Du
gehst
den
ganzen
Weg
mit
mir,
wandelst
im
Blumengarten.
祢與我同行
漫步在園裡
Du
gehst
mit
mir,
wandelst
im
Garten,
輕聲對我說:「我的孩子
我愛你
」
flüsterst
mir
zu:
"Mein
Kind,
Ich
liebe
dich."
只願貼近祢心意一生不偏離
Ich
will
nur
Deinem
Herzen
nah
sein,
mein
Leben
lang
nicht
abweichen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 游智婷, 鄭懋柔
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.