Stream of Praise - 藏身之處 - перевод текста песни на немецкий

藏身之處 - Stream of Praiseперевод на немецкий




藏身之處
Zufluchtsort
我抬頭仰望幫助我的神
Ich erhebe meinen Blick zu meinem Gott, der mir hilft,
在患難之中大水四起
in Zeiten der Not, wenn große Wasser steigen,
祢提拔我到安穩之地
hebst Du mich an einen sicheren Ort.
我抬頭仰望幫助我的神
Ich erhebe meinen Blick zu meinem Gott, der mir hilft,
過死蔭幽谷疲憊之處
wenn ich durch das Tal des Todesschattens und der Erschöpfung gehe,
祢引領我到安歇之處
führst Du mich zu einem Ort der Ruhe.
主祢是我藏身之處
Herr, Du bist mein Zufluchtsort,
護庇我 藏我在翅膀蔭下
beschütze mich, birg mich unter Deinen Flügeln.
主祢同在是我得救的樂歌
Herr, Deine Gegenwart ist das Lied meiner Rettung,
環繞我 堅定我 隱藏我
umgib mich, stärke mich, verbirg mich.
當行的路 祢與我同行
Den Weg, den ich gehen soll, gehst Du mit mir.
縱然前方 仇敵埋伏
Auch wenn Feinde sich vorne verstecken,
主祢是我 藏身之處
Herr, Du bist mein Zufluchtsort.
我倚靠祢 定睛在祢
Ich vertraue auf Dich, richte meinen Blick auf Dich.
大水四起 堅定不移
Wenn große Wasser steigen, bleibe ich standhaft.
必有恩惠慈愛四面環繞
Gnade und Barmherzigkeit werden mich umgeben.
義人都因祢的應許歡欣
Die Gerechten freuen sich über Dein Versprechen.
我抬頭仰望幫助我的神
Ich erhebe meinen Blick zu meinem Gott, der mir hilft,
過死蔭幽谷疲憊之處
wenn ich durch das Tal des Todesschattens und der Erschöpfung gehe,
祢引領我到安歇之處
führst Du mich zu einem Ort der Ruhe.
主祢是我藏身之處
Herr, Du bist mein Zufluchtsort,
護庇我 藏我在翅膀蔭下
beschütze mich, birg mich unter Deinen Flügeln.
主祢同在是我得救的樂歌
Herr, Deine Gegenwart ist das Lied meiner Rettung,
環繞我 堅定我 隱藏我
umgib mich, stärke mich, verbirg mich.
主祢是我藏身之處
Herr, Du bist mein Zufluchtsort,
護庇我 藏我在翅膀蔭下
beschütze mich, birg mich unter Deinen Flügeln.
主祢同在是我得救的樂歌
Herr, Deine Gegenwart ist das Lied meiner Rettung,
環繞我 堅定我 隱藏我
umgib mich, stärke mich, verbirg mich.
主祢是我藏身之處
Herr, Du bist mein Zufluchtsort,
護庇我 藏我在翅膀蔭下
beschütze mich, birg mich unter Deinen Flügeln.
主祢同在是我得救的樂歌
Herr, Deine Gegenwart ist das Lied meiner Rettung,
環繞我 堅定我 隱藏我
umgib mich, stärke mich, verbirg mich.





Авторы: 游智婷, 鄭懋柔


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.