Street Sects - 269 Soulmates - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Street Sects - 269 Soulmates




269 Soulmates
269 Родственных душ
Sky runs out
Небо кончается
Innocence runs out
Невинность кончается
Beggar, the city rejects you
Нищий, город отвергает тебя,
Its half a matter of income, and half a matter of not fitting in
Это наполовину вопрос денег, и наполовину вопрос неприспособленности.
Always the one who gets shot down
Ты всегда та, кого отвергают.
Tapping out in the second round when you could have made it by now
Сдаешься во втором раунде, хотя уже могла бы выиграть.
But you're always out there fucking around
Но ты всегда тратишь время на всякую ерунду.
All in the game
Все в игре,
Five hundred to play
Пять сотен, чтобы играть.
Push it from your brain and don't feel bad about it
Выкинь это из головы и не вини себя.
Caught in the fade
Поймана в угасающем свете,
Slide under the weight, the depth, the overwhelming hold
Скользи под тяжестью, глубиной, всепоглощающей хваткой.
You're barely there
Тебя почти не видно,
Fog on the mirror
Туман на зеркале,
You're barely there
Тебя почти не видно,
Thumb back the hammer
Курок взведен,
Defined by your lies, remain still
Определяемая своей ложью, оставайся на месте.
Stuck between giving up and committing one final crime
Застряла между желанием сдаться и совершить последнее преступление.
Your mother must be proud
Твоя мать, должно быть, гордится.
Paradise, one way street
Рай, улица с односторонним движением.
If only you were the fool you pretend to be
Если бы ты только была той дурочкой, которой притворяешься.
All in the game, five hundred to play
Все в игре, пять сотен, чтобы играть.
Stick it in your vein and don't think twice about it
Впусти это в свои вены и не думай дважды.
Caught in the fade
Поймана в угасающем свете,
Hand over the claim, the debt
Передай требование, долг.
The door has closed
Дверь закрыта.
You are alone
Ты одна.
All in the game, climb under and stay
Все в игре, залезай под нее и оставайся.
The only way you leave is if you turn out the light
Единственный способ уйти - это выключить свет.
No one to blame
Некого винить.
There's no need to make amends
Нет нужды вносить поправки.
There's no one left
Никого не осталось.
It's over
Все кончено.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.