Текст и перевод песни Street Sects - 269 Soulmates
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
269 Soulmates
269 Родственных душ
Sky
runs
out
Небо
кончается
Innocence
runs
out
Невинность
кончается
Beggar,
the
city
rejects
you
Нищий,
город
отвергает
тебя,
Its
half
a
matter
of
income,
and
half
a
matter
of
not
fitting
in
Это
наполовину
вопрос
денег,
и
наполовину
вопрос
неприспособленности.
Always
the
one
who
gets
shot
down
Ты
всегда
та,
кого
отвергают.
Tapping
out
in
the
second
round
when
you
could
have
made
it
by
now
Сдаешься
во
втором
раунде,
хотя
уже
могла
бы
выиграть.
But
you're
always
out
there
fucking
around
Но
ты
всегда
тратишь
время
на
всякую
ерунду.
All
in
the
game
Все
в
игре,
Five
hundred
to
play
Пять
сотен,
чтобы
играть.
Push
it
from
your
brain
and
don't
feel
bad
about
it
Выкинь
это
из
головы
и
не
вини
себя.
Caught
in
the
fade
Поймана
в
угасающем
свете,
Slide
under
the
weight,
the
depth,
the
overwhelming
hold
Скользи
под
тяжестью,
глубиной,
всепоглощающей
хваткой.
You're
barely
there
Тебя
почти
не
видно,
Fog
on
the
mirror
Туман
на
зеркале,
You're
barely
there
Тебя
почти
не
видно,
Thumb
back
the
hammer
Курок
взведен,
Defined
by
your
lies,
remain
still
Определяемая
своей
ложью,
оставайся
на
месте.
Stuck
between
giving
up
and
committing
one
final
crime
Застряла
между
желанием
сдаться
и
совершить
последнее
преступление.
Your
mother
must
be
proud
Твоя
мать,
должно
быть,
гордится.
Paradise,
one
way
street
Рай,
улица
с
односторонним
движением.
If
only
you
were
the
fool
you
pretend
to
be
Если
бы
ты
только
была
той
дурочкой,
которой
притворяешься.
All
in
the
game,
five
hundred
to
play
Все
в
игре,
пять
сотен,
чтобы
играть.
Stick
it
in
your
vein
and
don't
think
twice
about
it
Впусти
это
в
свои
вены
и
не
думай
дважды.
Caught
in
the
fade
Поймана
в
угасающем
свете,
Hand
over
the
claim,
the
debt
Передай
требование,
долг.
The
door
has
closed
Дверь
закрыта.
All
in
the
game,
climb
under
and
stay
Все
в
игре,
залезай
под
нее
и
оставайся.
The
only
way
you
leave
is
if
you
turn
out
the
light
Единственный
способ
уйти
- это
выключить
свет.
No
one
to
blame
Некого
винить.
There's
no
need
to
make
amends
Нет
нужды
вносить
поправки.
There's
no
one
left
Никого
не
осталось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.