Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dial Down the Neon
Dreh das Neon runter
Picture
the
contents
of
your
swollen
skull
Stell
dir
den
Inhalt
deines
geschwollenen
Schädels
vor,
Splattered
across
your
front
door,
I
know
life
verspritzt
über
deine
Haustür.
Ich
weiß,
das
Leben
Only
demeans,
only
degrades
you
erniedrigt
dich
nur,
setzt
dich
nur
herab.
Falling
asleep
only
delays
it
for
so
long
Einschlafen
verzögert
es
nur
für
eine
Weile,
Then,
there
you
are
dann
bist
du
wieder
da,
Back
on
shit
street
zurück
in
der
Scheißstraße,
With
a
bag
on
your
head
mit
einer
Tüte
über
dem
Kopf
And
a
gun
in
your
hand
und
einer
Waffe
in
der
Hand.
Suffering
in
silence
Du
leidest
im
Stillen.
Is
I
have
failed
to
keep
you
down
ist,
dass
ich
es
nicht
geschafft
habe,
dich
unten
zu
halten.
Look
at
you
trying
so
hard
to
feel
alive
Sieh
dich
an,
wie
du
dich
so
sehr
bemühst,
dich
lebendig
zu
fühlen.
One
door
closes
Eine
Tür
schließt
sich.
Given
the
fact
you're
still
here
drawing
breath
Angesichts
der
Tatsache,
dass
du
immer
noch
hier
bist
und
atmest,
Given
the
fact
that
each
year
gets
harder
you're
angesichts
der
Tatsache,
dass
jedes
Jahr
härter
wird,
Hoping
for
truth,
hoping
for
relevance
hoffst
du
auf
Wahrheit,
hoffst
auf
Relevanz.
Yellow
and
blue,
the
last
time
you
fell
you
realized
you're
home
Gelb
und
Blau,
als
du
das
letzte
Mal
gefallen
bist,
hast
du
gemerkt,
dass
du
zu
Hause
bist,
Bathed
in
neon
gebadet
in
Neonlicht.
Behind
the
eight
ball
again
Wieder
mal
im
Hintertreffen.
No
one
cares
now
Niemand
kümmert
sich
jetzt
darum.
I
have
failed
to
keep
you
down
Ich
habe
es
nicht
geschafft,
dich
unten
zu
halten.
Look
at
you
trying
so
hard
to
feel
alive
Sieh
dich
an,
wie
du
dich
so
sehr
bemühst,
dich
lebendig
zu
fühlen.
One
more
rejection
Noch
eine
Ablehnung,
And
one
by
one
your
virtues
slip
away
und
eine
nach
der
anderen
schwinden
deine
Tugenden
dahin.
You
feel
cold
and
dejected
but
Du
fühlst
dich
kalt
und
niedergeschlagen,
aber
Nothing
hurts
you
now
nichts
tut
dir
jetzt
mehr
weh,
Nothing
makes
you
ashamed
now
nichts
beschämt
dich
jetzt
mehr.
One
door
opens
Eine
Tür
öffnet
sich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.