Fuck
you
and
your
mom
and
your
sister
and
your
job
Scheiß
auf
dich
und
deine
Mutter
und
deine
Schwester
und
deinen
Job
And
your
broke-ass
car
and
that
shit
you
call
art
Und
dein
kaputtes
Auto
und
diesen
Scheiß,
den
du
Kunst
nennst
Fuck
you
and
your
friends
that
I'll
never
see
again
Scheiß
auf
dich
und
deine
Freunde,
die
ich
nie
wiedersehen
werde
Everybody
but
your
dog,
you
can
all
fuck
off
Alle
außer
deinem
Hund
können
mich
alle
mal
in
den
Arsch
treten
I
swear
I
meant
to
mean
the
best
when
it
ended
Ich
schwöre,
ich
wollte
nett
sein,
als
es
aus
war
Even
try
to
bite
my
tongue
when
you
start
shit
Habe
sogar
versucht,
mir
auf
die
Zunge
zu
beißen,
wenn
du
Stress
machst
Now
you're
textin'
all
my
friends
asking
questions
Jetzt
schreibst
du
all
meinen
Freunden
und
stellst
Fragen
They
never
even
liked
you
in
the
first
place
Die
haben
dich
sowieso
nie
gemocht
Dated
a
girl
that
I
hate
for
the
attention
Hast
ein
Mädchen
gedatet,
das
ich
hasse,
wegen
der
Aufmerksamkeit
She
only
made
it
two
days,
what
a
connection
Sie
hat
es
nur
zwei
Tage
ausgehalten,
was
für
eine
Verbindung
It's
like
you'd
do
anythin'
for
my
affection
Es
scheint,
als
würdest
du
alles
für
meine
Zuneigung
tun
You're
goin'
all
about
it
in
the
worst
ways
Du
redest
ständig
darüber,
auf
die
schlimmstmögliche
Weise
I
was
into
you,
but
I'm
over
it
now
Ich
war
auf
dich
scharf,
aber
jetzt
bin
ich
darüber
hinweg
And
I
was
tryna
be
nice
Und
ich
habe
versucht,
nett
zu
sein
But
nothing's
getting
through,
so
let
me
spell
it
out
Aber
nichts
kommt
durch,
also
lass
mich
es
dir
mal
erklären
A-B-C-D-E,
FUCK
U
A-B-C-D-E,
FUCK
DICH
And
your
mom
and
your
sister
and
your
job
Und
deine
Mutter
und
deine
Schwester
und
deinen
Job
And
your
broke-ass
car
and
that
shit
you
call
art
Und
dein
kaputtes
Auto
und
diesen
Scheiß,
den
du
Kunst
nennst
Fuck
you
and
your
friends
that
I'll
never
see
again
Scheiß
auf
dich
und
deine
Freunde,
die
ich
nie
wiedersehen
werde
Everybody
but
your
dog,
you
can
all
fuck
off
Alle
außer
deinem
Hund
können
mich
alle
mal
in
den
Arsch
treten
Na-na-na-na,
na-na-na-na
Na-na-na-na,
na-na-na-na
A-B-C-D-E,
FUCK
U
A-B-C-D-E,
FUCK
DICH
You
said
you
just
needed
space
and
so
I
gave
it
Du
sagtest,
du
bräuchtest
einfach
nur
Platz,
also
habe
ich
ihn
dir
gegeben
When
I
had
nothin'
to
say,
you
couldn't
take
it
Wenn
ich
nichts
zu
sagen
hatte,
konntest
du
es
nicht
ertragen
Told
everyone
I'm
a
bitch,
so
I
became
it
Habe
alle
gesagt,
ich
sei
eine
Schlampe,
also
bin
ich
es
geworden
Always
had
to
put
yourself
above
me
Du
wolltest
immer
über
mir
stehen
I
was
into
you,
but
I'm
over
it
now
Ich
war
auf
dich
scharf,
aber
jetzt
bin
ich
darüber
hinweg
And
I
was
tryna
be
nice
Und
ich
habe
versucht,
nett
zu
sein
But
nothing's
getting
through,
so
let
me
spell
it
out
Aber
nichts
kommt
durch,
also
lass
mich
es
dir
mal
erklären
A-B-C-D-E,
FUCK
U
A-B-C-D-E,
FUCK
DICH
And
your
mom
and
your
sister
and
your
job
Und
deine
Mutter
und
deine
Schwester
und
deinen
Job
And
your
broke-ass
car
and
that
shit
you
call
art
Und
dein
kaputtes
Auto
und
diesen
Scheiß,
den
du
Kunst
nennst
Fuck
you
and
your
friends
that
I'll
never
see
again
Scheiß
auf
dich
und
deine
Freunde,
die
ich
nie
wiedersehen
werde
Everybody
but
your
dog,
you
can
all
fuck
off
Alle
außer
deinem
Hund
können
mich
alle
mal
in
den
Arsch
treten
Na-na-na-na,
na-na-na-na
Na-na-na-na,
na-na-na-na
A-B-C-D-E,
FUCK
OFF
A-B-C-D-E,
FUCK
OFF
Na-na-na-na,
na-na-na-na
Na-na-na-na,
na-na-na-na
A-B-C-D-E,
FUCK
U
A-B-C-D-E,
FUCK
DICH
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.