Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad
Boy
For
Life
Bad
Boy
fürs
Leben
Di
Me
U
Marr
eDhe
Me
Fjal
Ich
kann
auch
mit
Worten
umgehen
Po
Fjalt
Jua
Lash
Juve
QE
Smujtet
Me
Ba
Vepra
Haaaa
Aber
Worte
überließ
ich
euch,
die
ihr
keine
Taten
vollbringen
konntet,
Haaaa
Jetes
Si
Dihet
Sa
Je
Sa
Nuk
Je
Man
weiß
nie,
wie
lange
man
lebt
Ama
Ni
Sen
Maje
Men
Jam
Bad
Boy
Deri
Ndhe
Aber
eines
merke
dir,
ich
bin
ein
Bad
Boy
bis
ins
Grab
Jetes
Si
Dihet
Sa
Je
Sa
Nuk
Je
Man
weiß
nie,
wie
lange
man
lebt
Ama
Ni
Sen
Maje
Men
Jam
Bad
Boy
Deri
Ndhe
Aber
eines
merke
dir,
ich
bin
ein
Bad
Boy
bis
ins
Grab
Mos
U
Dorzo
Se
Merr
Fund
Ki
Besim
Gib
nicht
auf,
es
hat
ein
Ende,
hab
Vertrauen
Bohu
I
Fort
edhe
Thuj
Qe
Asiher
Su
Ndala
Sei
stark
und
sag,
dass
du
niemals
aufgegeben
hast
Ma
Mir
Vdes
Se
Spiun
Lieber
sterbe
ich,
als
ein
Spion
zu
sein
Kam
Pa
Njerz
Tu
Ra
Ngjum
Ne
Ket
Jet
Se
Zotit
Ju
Fala
Ich
habe
Menschen
in
diesem
Leben
einschlafen
sehen,
weil
sie
sich
Gott
anvertraut
haben
E
Boj
Temen
Une
Nuk
Koritna
Ich
mache
mein
Ding,
ich
schäme
mich
nicht
Nese
Un
Nuk
Kthena
Zot
Qoju
Tfala
Wenn
ich
nicht
zurückkehre,
Gott,
vergib
ihnen
allen
Shok
e
Shoqe
Krejt
te
mahalla
Freunde
und
Freundinnen,
der
ganzen
Nachbarschaft
Nese
Un
Nuk
Kthena
Zot
Qoju
Tfala
Wenn
ich
nicht
zurückkehre,
Gott,
vergib
ihnen
allen
Mos
U
Dorzo
Se
Merr
Fund
Ki
Besim
Gib
nicht
auf,
es
hat
ein
Ende,
hab
Vertrauen
Bohu
I
Fort
edhe
Thuj
Qe
Asiher
Su
Ndala
Sei
stark
und
sag,
dass
du
niemals
aufgegeben
hast
Nuk
Ma
Nin
Ca
MDel
Per
Para
Es
ist
mir
egal,
was
mir
in
den
Weg
kommt
Bad
Boy
For
Life
Un
e
Di
Se
Ca
kom
Mrapa
Bad
Boy
fürs
Leben,
ich
weiß,
was
ich
hinter
mir
habe
Se
Marr
Serjozisht
me
Ju
Ich
nehme
es
mit
euch
nicht
ernst
Jam
Shum
i
Madh
Per
Ju
Ich
bin
zu
groß
für
euch
Jam
Shum
i
Madh
Per
Ju
Ich
bin
zu
groß
für
euch
Rreperat
Shqiptare
e
kan
gojen
Shum
tvogel
Per
Me
u
Marr
me
mu
Albanische
Rapper
haben
einen
zu
kleinen
Mund,
um
sich
mit
mir
anzulegen
Jam
Shum
I
Madh
Per
Ju
ej
Ich
bin
zu
groß
für
euch,
ej
Gangster
Linda
GanGster
Une
Do
Vdes
Gangster
geboren,
Gangster
werde
ich
sterben
Fryhna
Midis
Tonve
Edhe
Nkofsha
I
Vetmi
Nmes
Ich
prahle
inmitten
aller,
auch
wenn
ich
der
Einzige
bin
Une
Jeten
Se
Kom
Film
Mein
Leben
ist
kein
Film
Thirrem
Jom
Ngjarje
Nenn
mich
ein
Ereignis
Ti
Jap
Me
Fakte
Ich
gebe
dir
Fakten
Ti
Jap
Me
Fakte
Ich
gebe
dir
Fakten
Ata
Folin
Po
Nuk
E
Din
Ca
Thojn
Sie
reden,
aber
wissen
nicht,
was
sie
sagen
Po
Kta
Kan
vec
Llafe,
kan
Vec
llafe
Aber
die
haben
nur
Gerede,
haben
nur
Gerede
Mos
U
Dorzo
Se
Merr
Fund
Ki
Besim
Gib
nicht
auf,
es
hat
ein
Ende,
hab
Vertrauen
Bohu
I
Fort
edhe
Thuj
Qe
Asiher
Su
Ndala
Sei
stark
und
sag,
dass
du
niemals
aufgegeben
hast
Ma
Mir
Vdes
Se
Spiun
Lieber
sterbe
ich,
als
ein
Spion
zu
sein
Kam
Pa
Njerz
Tu
Ra
Ngjum
Ne
Ket
jet
Se
Zotit
Ju
Fala
Ich
habe
Menschen
in
diesem
Leben
einschlafen
sehen,
weil
sie
sich
Gott
anvertraut
haben
E
Boj
Temen
Une
Nuk
Koritna
Ich
mache
mein
Ding,
ich
schäme
mich
nicht
Nese
Un
Nuk
Kthena
Zot
Qoju
Tfala
Wenn
ich
nicht
zurückkehre,
Gott,
vergib
ihnen
allen
Shok
e
Shoqe
Krejtve
te
mahalla
Freunde
und
Freundinnen,
allen
in
der
Nachbarschaft
Nese
Un
Nuk
Kthena
Zot
Qoju
Tfala
Wenn
ich
nicht
zurückkehre,
Gott,
vergib
ihnen
allen
Se
Kur
Dhezna
Une
Nuk
Nalna
Denn
wenn
ich
mich
aufrege,
höre
ich
nicht
auf
Per
Asnjani
Sun
Ma
Han
Keiner
kann
mich
aufhalten
Po
kthena
Nrrap
Like
Zinedin
Zidane
Ich
komme
zurück
wie
Zinedin
Zidane
High
Ton
Diten
Edhe
Punojm
naten
Den
ganzen
Tag
high
und
wir
arbeiten
nachts
Mos
Ja
Ba
Ti
Vetit
Me
Ta
Afru
Daten
Bring
dich
nicht
selbst
dazu,
dein
Datum
näher
zu
bringen
Sem
Vyjn
Sen
Gangsterat
Se
Ich
brauche
keine
Gangster,
denn
Asnjo
Se
Boj
Mbi
Veten
Keinen
mache
ich
fertig
Shokt
Ka
Me
tlan
Nlloç
Freunde
werden
dich
im
Stich
lassen
Se
Smun
e
Majn
Jo
Veten
Weil
sie
sich
selbst
nicht
halten
können
Nuk
Mburrna
Me
Yllin
Ich
prahle
nicht
mit
dem
Stern
Si
Kurva
Me
Fyllin
Wie
Schlampen
mit
der
Flöte
Un
Mburrna
Me
Qiellin
Barrdh
e
Blu
e
Kom
Shpirtin
Ich
prahle
mit
dem
Himmel,
weiß
und
blau
ist
meine
Seele
Se
Jon
Krejt
Fake
asnjo
i
Vertet
Weil
sie
alle
Fake
sind,
keiner
echt
U
Myten
Tu
Vjedh
kta
U
Myten
Tu
Vjedh
Sie
sind
gestorben
beim
Stehlen,
die
sind
gestorben
beim
Stehlen
Se
Jon
Krejt
Fake
asnjo
i
Vertet
Weil
sie
alle
Fake
sind,
keiner
echt
U
Myten
Tu
Vjedh
kta
U
Myten
Tu
Vjedh
Sie
sind
gestorben
beim
Stehlen,
die
sind
gestorben
beim
Stehlen
Se
Jon
Krejt
Fake
asnjo
i
Vertet
Weil
sie
alle
Fake
sind,
keiner
echt
U
Myten
Tu
Vjedh
kta
U
Myten
Tu
Vjedh
Sie
sind
gestorben
beim
Stehlen,
die
sind
gestorben
beim
Stehlen
Se
Jon
Krejt
Fake
asnjo
i
Vertet
Weil
sie
alle
Fake
sind,
keiner
echt
U
Myten
Tu
Vjedh
kta
U
Myten
Tu
Vjedh
Sie
sind
gestorben
beim
Stehlen,
die
sind
gestorben
beim
Stehlen
Mos
U
Dorzo
Se
Merr
Fund
Ki
Besim
Gib
nicht
auf,
es
hat
ein
Ende,
hab
Vertrauen
Bohu
I
Fort
edhe
Thuj
Qe
Asiher
Su
Ndala
Sei
stark
und
sag,
dass
du
niemals
aufgegeben
hast
Ma
Mir
Vdes
Se
Spiun
Lieber
sterbe
ich,
als
ein
Spion
zu
sein
Kam
Pa
Njerz
Tu
Ra
Ngjum
ne
ket
jet
Se
Zotit
Ju
Fala
Ich
habe
Menschen
in
diesem
Leben
einschlafen
sehen,
weil
sie
sich
Gott
anvertraut
haben
E
Boj
Temen
Une
Nuk
Koritna
Ich
mache
mein
Ding,
ich
schäme
mich
nicht
Nese
Un
Nuk
Kthena
Zot
Qoju
Tfala
Wenn
ich
nicht
zurückkehre,
Gott,
vergib
ihnen
allen
Shok
e
Shoqe
Krejtve
te
mahalla
Freunde
und
Freundinnen,
allen
in
der
Nachbarschaft
Nesu
Un
Nuk
Kthena
Zot
Qoju
Tfala
Wenn
ich
nicht
zurückkehre,
Gott,
vergib
ihnen
allen
Mos
U
Dorzo
Se
Merr
Fund
Ki
Besim
Gib
nicht
auf,
es
hat
ein
Ende,
hab
Vertrauen
Bohu
I
Fort
edhe
Thuj
Qe
Asiher
Su
Ndala
Sei
stark
und
sag,
dass
du
niemals
aufgegeben
hast
Ma
Mir
Vdes
Se
Spiun
Lieber
sterbe
ich,
als
ein
Spion
zu
sein
Kam
Pa
Njerz
Tu
Ra
Ngjum
ne
ket
jet
Se
Zotit
Ju
Fala
Ich
habe
Menschen
in
diesem
Leben
einschlafen
sehen,
weil
sie
sich
Gott
anvertraut
haben
E
Boj
Temen
Une
Nuk
Koritna
Ich
mache
mein
Ding,
ich
schäme
mich
nicht
Nese
Un
Nuk
Kthena
Zot
Qoju
Tfala
Wenn
ich
nicht
zurückkehre,
Gott,
vergib
ihnen
allen
Shok
e
Shoqe
Krejtve
te
mahalla
Freunde
und
Freundinnen,
allen
in
der
Nachbarschaft
Nesu
Un
Nuk
Kthena
Zot
Qoju
Tfala
Wenn
ich
nicht
zurückkehre,
Gott,
vergib
ihnen
allen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gent Osmani, Irkenc Hyka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.