Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
années
ont
passées
mais
moi
j'suis
le
même
Годы
прошли,
но
я
всё
тот
же
самый
La
douleur
est
passée
par
chacune
d'mes
veines
Боль
протекла
по
каждой
из
вен
Parle
pas
de
veine,
j'fais
pas
dans
les
vannes
Не
говори
про
удачу,
я
не
шучу
Et
surtout
pas
dans
les
relations
saines
И
уж
точно
не
про
здоровые
связи
C'est
la
gamberge
et
y
a
plus
de
ram
Головоломка,
и
нет
уже
сил
Dans
la
tempête
we
pense
à
ma
rom
В
шторме
думаю
лишь
о
ней
Fais
mes
affaires
et
reste
loin
des
drames
Дела
своё
и
держусь
подальше
от
драм
De
toute
façon
tous
les
chemins
mènent
à
Rome
Ведь
все
дороги
ведут
в
Рим
Money,
money,
j'entends
que
ça
Деньги,
деньги
— слышу
лишь
это
Ça
s'définit
par
la
pesa
Всё
определяется
весом
Peso,
peso
dans
la
side
bag
Песо,
песо
в
боковой
сумке
Je
sais
qu'seulement
les
vrais
le
savent
Знаю,
лишь
настоящие
знают
La
faim
sublime
la
douleur
pense
qu'à
la
couleur
de
l'argent
Голод
преображает
боль,
думаю
лишь
о
цвете
денег
Dans
tes
conseils
y
a
pas
de
douceur,
y
a
que
la
douleur
des
perdants
В
твоих
советах
нет
нежности,
только
боль
неудачников
Fuck
les
tous,
fuck
les
12
К
чёрту
всех,
к
чёрту
ментов
Ils
savent
bien
que
le
monde
c'est
la
brousse
Они
знают,
мир
— это
джунгли
Fuck
les
tous,
fuck
les
12
К
чёрту
всех,
к
чёрту
ментов
Ils
savent
bien
que
le
monde
c'est
la
brousse
Они
знают,
мир
— это
джунгли
Alors
je
ride.
S'il
le
faut
toute
la
night
Так
что
я
еду.
Если
надо
— всю
ночь
J'ai
déjà
pensé
à
abandonner
Я
уже
думал
сдаться
Mais
j'aime
trop
ma
life
Но
слишком
люблю
свою
жизнь
Tu
sais
qu'j'ai
plus
l'espace
pour
les
parades
Ты
знаешь,
у
меня
нет
места
для
показухи
J'ai
caché
sous
le
masque
toutes
mes
tirades
Спрятал
под
маской
все
свои
речи
Y
a
pas
moyen
de
kékra
kékra.
Toute
ma
famille
doit
kékro
kékro
Нет
вариантов,
только
кёкра-кёкра.
Вся
моя
семья
должна
кёкро-кёкро
Tu
sais
qu'j'ai
plus
l'espace
pour
les
parades
Ты
знаешь,
у
меня
нет
места
для
показухи
J'ai
caché
sous
le
masque
toutes
mes
tirades
Спрятал
под
маской
все
свои
речи
Y
a
pas
moyen
de
kékra
kékra.
Toute
ma
famille
doit
kékro
kékro
Нет
вариантов,
только
кёкра-кёкра.
Вся
моя
семья
должна
кёкро-кёкро
Pense
à
ceux
avec
qui
je
vais
way
back
Думаю
о
тех,
с
кем
я
с
самого
начала
Le
jeu
est
cruel
pas
de
pay
back
Игра
жестока,
нет
возврата
J'ai
commencé
au
goulet
13.
Mec
me
demande
pas
de
faire
du
playback
Начал
в
трущобах
в
13.
Парень,
не
проси
меня
фальшивить
Straight
facts.
Veux
voire
les
hlm
sur
la
fm
Только
факты.
Хочу
видеть
наши
кварталы
на
FM
Tu
parles
de
benz,
j'te
parle
de
Ms
Ты
говоришь
о
мерсе,
я
— о
МС
De
faire
des
bands
au-delà
des
trends
О
том,
чтобы
зарабатывать
вне
трендов
J'étais
dans
le
game
bien
avant
que
ça
paye
Я
был
в
игре
задолго
до
того,
как
она
стала
платить
De
quoi
racheter
le
bloc
ou
je
suis
n
Достаточно,
чтобы
выкупить
дом,
где
родился
Le
fais
pas
pour
la
fame
mais
disons
que
we
Делаю
не
ради
славы,
но
скажем
так
J'avais
pas
mal
de
choses
à
me
prouver
Мне
было
что
доказать
себе
Et
je
vais
pas
t'parler
de
M3
si
mon
cul
est
posé
dans
le
m2
И
я
не
стану
говорить
про
M3,
если
сижу
на
M2
Trop
d'entre
nous
vivent
dans
un
film
entre
toi
et
moi
Слишком
многие
живут
в
кино
между
тобой
и
мной
On
s'croirait
dans
la
Haine
2
Как
будто
в
"Ненависти
2"
J'suis
pas
Rick
Ross
ce
maton
qui
rap
et
qui
t'la
met
kriss
kross
Я
не
Рик
Росс,
этот
мент,
что
читает
и
ставит
крест-накрест
T'es
sapé
comme
un
boss
mais
rien
dans
les
poches
Ты
одет
как
босс,
но
пусто
в
карманах
Mets
pas
la
porche
avant
les
proches
Не
ставь
порш
выше
родных
Car
y
a
qu'eux
qui
rident
pour
toi
y
a
qu'eux
qui
die
Ведь
только
они
рискуют
ради
тебя,
только
они
умирают
Car
y
a
qu'eux
qui
rident
pour
toi
y
a
qu'eux
qui
die
Ведь
только
они
рискуют
ради
тебя,
только
они
умирают
Tu
sais
qu'j'ai
plus
l'espace
pour
les
parades
Ты
знаешь,
у
меня
нет
места
для
показухи
J'ai
caché
sous
le
masque
toutes
mes
tirades
Спрятал
под
маской
все
свои
речи
Y
a
pas
moyen
de
kékra
kékra.
Toute
ma
famille
doit
kékro
kékro
Нет
вариантов,
только
кёкра-кёкра.
Вся
моя
семья
должна
кёкро-кёкро
Tu
sais
qu'j'ai
plus
l'espace
pour
les
parades
Ты
знаешь,
у
меня
нет
места
для
показухи
J'ai
caché
sous
le
masque
toutes
mes
tirades
Спрятал
под
маской
все
свои
речи
Y
a
pas
moyen
de
kékra
kékra.
Toute
ma
famille
doit
kékro
kékro
Нет
вариантов,
только
кёкра-кёкра.
Вся
моя
семья
должна
кёкро-кёкро
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Andrekson, Mykel Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.