Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plus
de
moula,
plus
de
pouvoir,
plus
de
respect
Mehr
Kohle,
mehr
Macht,
mehr
Respekt
Plus
de
boulards
où
on
peut
poser
des
déspés
Mehr
Boulevards,
wo
wir
unsere
Träume
platzieren
Je
sais
d'où
je
viens
mais
je
peux
pas
y
rester
Ich
weiß,
woher
ich
komme,
doch
bleiben
kann
ich
nicht
Maman
a
dit
non,
non,
non!
Donc
vas-y
presse
play
Mama
sagte
nein,
nein,
nein!
Also
drück
Play,
Schatz
Excusez-moi
si
ma
faim
aveugle
me
motifs
Vergib
mir,
wenn
mein
Hunger
mich
blind
antreibt
Trop
en
vouloir
we
parait
que
c'est
nocif
Zu
viel
wollen,
ja,
soll
schädlich
sein
Si
tu
nous
vois
flex
we
c'est
pour
qu'ça
les
motive
Wenn
du
uns
flexen
siehst,
ist
das
ihre
Motivation
C'est
pas
vos
perspectives
qui
vont
faire
de
nous
des
Rothschilds
Nicht
eure
Perspektiven
machen
uns
zu
Rothschilds
Donc
mec
c'est
no
chill.
Fuck
être
docile
Also
kein
Chill,
Mann.
Fuck
brav
sein
Et
même
ma
go
devrait
savoir
être
bossy
Sogar
meine
Dame
sollte
bossy
sein
können
Bo
bo
bossy
mais
toujours
saucy
Bo
bo
bossy
aber
stets
scharf
Gagner
ça
s'apprend
c'est
ma
philosophie
Sieg
muss
man
lernen,
das
ist
meine
Philosophie
Toujours
rester
soi-même,
toujours
rester
vrai
Immer
man
selbst
bleiben,
immer
authentisch
Mec
y
a
pas
le
choix
ou
on
t'entoure
à
la
craie
Mann,
keine
Wahl
sonst
Kreideumriss
Et
vas-y
fais
le
toi-même
attendre
c'est
dead
Also
mach
es
selbst
warten
bringt
nichts
De
près
ou
de
loin
we
y
a
que
ça
qui
paye
Aus
nah
oder
fern,
nur
das
zahlt
sich
aus
Y
a
que
ça
qui
paye
quand
tu
veux
faire
la
différence
Nur
das
zahlt
sich
aus
wenn
du
anders
sein
willst
Y
a
que
ça
qui
fait
que
tu
puisses
tenir
la
distance
Nur
das
lässt
dich
die
Distanz
durchhalten
Y
a
que
ça
qui
paye
quand
tu
veux
faire
la
différence
Nur
das
zahlt
sich
aus
wenn
du
anders
sein
willst
Y
a
que
ça
qui
paye
ah
we
ah
we
ah
we
ah
we
Nur
das
zahlt
sich
aus
ah
we
ah
we
ah
we
ah
we
Laisse
leur
regard
glisser
sur
toi
comme
la
pluie
Lass
Blicke
über
dich
gleiten
wie
Regen
Personne
peut
te
juger
a
part
lui
Nur
er
kann
dich
richten
Leur
énergie
toxique
c'est
juste
du
bruit
Ihre
toxische
Energie
ist
nur
Lärm
Ils
savent
pas
ce
que
t'affrontes
toute
les
nuits
Sie
wissen
nicht
was
du
nachts
durchlebst
Eh
we
je
soigne
mes
traumas
à
coup
de
Gucci
Hey
ich
heile
Traumata
mit
Gucci
Et
d'autres
planquent
leurs
émotions
derrière
des
Louis
Andere
verstecken
Gefühle
hinter
Louis
On
parle
fort
et
nos
femmes
sont
bad
et
bougie
Wir
reden
laut
unsere
Frauen
heiß
und
anzüglich
Une
façade
pour
cacher
juste
tous
nos
soucis
Fassade
die
all
unsere
Sorgen
versteckt
Souvent
incompris
mais
c'est
juste
la
vie
we
Oft
missverstanden
das
ist
einfach
Leben
we
Pas
là
pour
vous
plaire,
je
ne
suis
que
c'que
je
suis
we
Nicht
hier
um
dir
zu
gefallen
ich
bin
nur
ich
we
Et
y
a
pas
deux
comme
moi
donc
j'relève
la
tête
we
Keiner
wie
ich
also
Kopf
hoch
we
T'apprends
vite
à
sortir
vainqueur
d'une
défaite
Du
lernst
schnell
aus
Niederlagen
siegreich
hervorzugehen
Laisse
pas
leur
regards
définir
ma
trajectoire
Lass
nicht
ihre
Blicke
meinen
Weg
bestimmen
Plus
le
trajet
dure
plus
grande
est
la
victoire
Je
länger
der
Weg
desto
größer
der
Sieg
Donc
j'reste
toujours
moi,
j'reste
toujours
vrai
Also
bleib
ich
stets
ich
bleib
stets
wahr
De
près
ou
de
loin
y
a
que
ça
qui
paye
Aus
nah
oder
fern
nur
das
zahlt
sich
aus
Y
a
que
ça
qui
paye
quand
tu
veux
faire
la
différence
Nur
das
zahlt
sich
aus
wenn
du
anders
sein
willst
Y
a
que
ça
qui
fait
que
tu
puisses
tenir
la
distance
Nur
das
lässt
dich
die
Distanz
durchhalten
Y
a
que
ça
qui
paye
quand
tu
veux
faire
la
différence
Nur
das
zahlt
sich
aus
wenn
du
anders
sein
willst
Y
a
que
ça
qui
paye
ah
we
ah
we
ah
we
ah
we
Nur
das
zahlt
sich
aus
ah
we
ah
we
ah
we
ah
we
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Andrekson, Gabriel Spahni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.