Stress Relief Calm Oasis - Birds, Brook and Piano - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stress Relief Calm Oasis - Birds, Brook and Piano




Birds, Brook and Piano
Птицы, ручей и пианино
A-ha, Yasin, A-Keyy
А-ха, Ясин, А-Кий
Vad händer Savvas?
Что происходит, Саввас?
För ikväll, bara för ikväll
На эту ночь, только на эту ночь
Hon är bara för ikväll
Она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
För de gähda men de bara för ikväll
Ведь это гулянка, но только на эту ночь
Och kanske tills imorgon
И может быть до утра
Men de bara för ikväll säg: "Till alla kom"
Но это только на эту ночь, скажи: "Всем приходить"
För när det gäller haffla benim han e don
Ведь когда дело доходит до веселья, братан, я босс
hämta din brud plus hennes kompis
Так что зови свою подругу и её компанию
Vi flockade dom finaste som de va loppis
Мы собрали самых красивых, как будто это распродажа
Vi top län, fullmunderad
Мы на вершине, полностью экипированы
Ta en klunkish, inhalera
Сделай глоток, вдохни
De e gähda när det smäller det gäller
Это гулянка, когда всё взрывается, это важно
Påsen e med de e fest hela kvällen
Пакет с нами, праздник всю ночь
Benim e topp fråga Shifty when I come around
Я на высоте, спроси Шифти, когда я появлюсь
Guzzen hon ska ner hela vägen better till it now then
Малышка спустится до самого низа, лучше сделай это сейчас
Punani, slaktish, de ingen lallish
Пунани, расслабься, это не шутки
Bränner hela fucking baren benim han e ballin'
Сжигаем весь чёртов бар, братан, я крут
Bär Versace, Armani, jag driftar Audin
Ношу Versace, Armani, я гоняю на Audi
Om de gähda i min ort den e olaglig
Если гулянка в моём районе, она незаконна
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
На эту ночь гулянка, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Долго ждал этого, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Гулянка, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Долго ждал этого, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Nu de gähda aka haffla
Сейчас гулянка, то есть веселье
Hämta dina vänner jag hämtar mina grabbar
Зови своих подруг, я позову своих ребят
Högsta volymen vi väcker upp grannar
Громкость на максимум, разбудим соседей
För när vi börjar de går inte stanna
Ведь когда мы начинаем, нас не остановить
Säg till DJ spela vår låt
Скажи диджею, чтобы поставил наш трек
Skiten replay svär de psykos
Эта штука на повторе, клянусь, это психоз
vi festar som de vore payday
Так что мы празднуем, как будто это день зарплаты
Om guzzen e låst jag passar till A-keyy
Если малышка зажата, я передам её А-Кию
De gähda och vi bränner våra para
Гулянка, и мы тратим свои деньги
Efterfest vi har fest i mi casa
Афтепати, у нас вечеринка в моём доме
Fest inatt vi har hasslat från nada
Вечеринка сегодня ночью, мы пробились с нуля
De därför de fest om de chill vi har gähda
Поэтому вечеринка, если всё спокойно, у нас гулянка
Fram med luren och ring alla grabbar
Доставай телефон и звони всем ребятам
För guzzarna vet vi e bäst när de haffla
Ведь малышки знают, мы лучшие, когда веселимся
Byn är här vi e här för att stanna
Деревня здесь, мы здесь, чтобы остаться
Och hela Sverige vet vi e bäst när de haffla
И вся Швеция знает, мы лучшие, когда веселимся
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
На эту ночь гулянка, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Долго ждал этого, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Гулянка, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Долго ждал этого, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Om vi gähda våran fest den e dunder
Если мы гуляем, наша вечеринка - это гром
Guzzar och G's, mina grabbar och kunder
Малышки и пацаны, мои ребята и клиенты
Guzzar kastar blickar vi tar er till rummet
Малышки бросают взгляды, так что мы отведем вас в комнату
Vad vet ni när de chill de fest och de festi?
Что вы знаете о том, когда всё спокойно, это вечеринка и праздник?
Guzzen hon var sneaky, benim han e jetski
Малышка была хитрой, братан, он как гидроцикл
Ait, nu jag går tillbaka hora hype (jalla)
Ладно, я возвращаюсь, шлюха в восторге (давай)
Därför24 you ain't about that life, hon va tajt
Поэтому24 ты не из этой жизни, она была горячей
Men hon var bara for tonight
Но она была только на эту ночь
Du hittar oss i Sveriges sansiro ikväll
Ты найдешь нас сегодня вечером в шведском Сан-Сиро
Vi e live o de jetski, hype o de vesti
Мы вживую, и это гидроцикл, восторг и одежда
Time vi e live for tonight o de shifty
Время, мы живем ради этой ночи, и это переменчиво
1990 hämta enda hittills
1990 достань единственный до сих пор
Snabbast bytet de gähda till slutet
Самые быстрые на смене, гулянка до конца
Guzzarna är nere brorsan ingen här e nykter
Малышки внизу, братан, здесь никто не трезвый
Du vet hur vi glider de ballin' här ute
Ты знаешь, как мы скользим, это круто здесь снаружи
De gähda vi festar tills solen går upp
Гулянка, мы празднуем до восхода солнца
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
На эту ночь гулянка, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Долго ждал этого, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Гулянка, но только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Долго ждал этого, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на эту ночь, толь-толь-только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на эту ночь, толь-толь-только на эту ночь





Авторы: Marco Rinaldo, Nieznany


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.