Stress Relief Calm Oasis - Fighting with Anxiety - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stress Relief Calm Oasis - Fighting with Anxiety




Fighting with Anxiety
Борьба с Тревогой
A-ha, Yasin, A-Keyy
А-ха, Ясин, А-Кий
Vad händer Savvas?
Что происходит, Саввас?
För ikväll, bara för ikväll
Ведь сегодня ночью, только сегодня ночью
Hon är bara för ikväll
Она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
För de gähda men de bara för ikväll
Потому что круто, но это только на эту ночь
Och kanske tills imorgon
И возможно до утра
Men de bara för ikväll säg: "Till alla kom"
Но это только на эту ночь, скажи: "Всем приходите"
För när det gäller haffla benim han e don
Потому что когда дело доходит до вечеринки, чувак, я крут
hämta din brud plus hennes kompis
Так что приведи свою подругу и её подружку
Vi flockade dom finaste som de va loppis
Мы собрали самых красивых, как будто это распродажа
Vi top län, fullmunderad
Мы на вершине, полностью экипированы
Ta en klunkish, inhalera
Сделай глоток, затянись
De e gähda när det smäller det gäller
Это круто, когда взрывается, это важно
Påsen e med de e fest hela kvällen
Сумка с собой, вечеринка всю ночь
Benim e topp fråga Shifty when I come around
Я на высоте, спроси Шифти, когда я прихожу
Guzzen hon ska ner hela vägen better till it now then
Детка должна опуститься до конца, лучше сделай это сейчас
Punani, slaktish, de ingen lallish
Киска, расслабься, это не шутки
Bränner hela fucking baren benim han e ballin'
Сжигаю весь чёртов бар, чувак, я крутой
Bär Versace, Armani, jag driftar Audin
Ношу Versace, Armani, дрифтую на Audi
Om de gähda i min ort den e olaglig
Если это круто в моем районе, это незаконно
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Потому что сегодня круто, но это только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Долго ждал этого, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Это круто, но это только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Долго ждал этого, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Nu de gähda aka haffla
Сейчас это круто, ака вечеринка
Hämta dina vänner jag hämtar mina grabbar
Зови своих подруг, я зову своих пацанов
Högsta volymen vi väcker upp grannar
Громкость на максимум, мы будим соседей
För när vi börjar de går inte stanna
Потому что когда мы начинаем, это не остановить
Säg till DJ spela vår låt
Скажи диджею, чтобы поставил нашу песню
Skiten replay svär de psykos
Это дерьмо на повторе, клянусь, это психоз
vi festar som de vore payday
Так что мы тусим, как будто это день зарплаты
Om guzzen e låst jag passar till A-keyy
Если малышка зажата, тогда я передаю её А-Кию
De gähda och vi bränner våra para
Это круто, и мы сжигаем наши деньги
Efterfest vi har fest i mi casa
Афтепати, у нас вечеринка в моем доме
Fest inatt vi har hasslat från nada
Вечеринка этой ночью, мы пробились из ничего
De därför de fest om de chill vi har gähda
Поэтому это вечеринка, если это круто, у нас круто
Fram med luren och ring alla grabbar
Достань телефон и позвони всем пацанам
För guzzarna vet vi e bäst när de haffla
Потому что малышки знают, мы лучшие, когда тусим
Byn är här vi e här för att stanna
Деревня здесь, мы здесь, чтобы остаться
Och hela Sverige vet vi e bäst när de haffla
И вся Швеция знает, мы лучшие, когда тусим
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Потому что сегодня круто, но это только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Долго ждал этого, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Это круто, но это только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Долго ждал этого, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Om vi gähda våran fest den e dunder
Если мы тусим, наша вечеринка - это гром
Guzzar och G's, mina grabbar och kunder
Малышки и пацаны, мои друзья и клиенты
Guzzar kastar blickar vi tar er till rummet
Малышки бросают взгляды, так что мы отведем вас в комнату
Vad vet ni när de chill de fest och de festi?
Что вы знаете, когда это круто, это вечеринка и это тусовка?
Guzzen hon var sneaky, benim han e jetski
Малышка была хитрой, чувак, он гидроцикл
Ait, nu jag går tillbaka hora hype (jalla)
Ладно, теперь я возвращаюсь, шлюха хайпит (давай)
Därför24 you ain't about that life, hon va tajt
Поэтому 24, ты не об этой жизни, она была тесной
Men hon var bara for tonight
Но она была только на эту ночь
Du hittar oss i Sveriges sansiro ikväll
Ты найдешь нас сегодня в шведском Сан-Сиро
Vi e live o de jetski, hype o de vesti
Мы живые, и это гидроцикл, хайп и это одежда
Time vi e live for tonight o de shifty
Время, мы живые на эту ночь, и это круто
1990 hämta enda hittills
1990, приведи единственную до сих пор
Snabbast bytet de gähda till slutet
Самый быстрый на смене, это круто до конца
Guzzarna är nere brorsan ingen här e nykter
Малышки внизу, братан, здесь никто не трезвый
Du vet hur vi glider de ballin' här ute
Ты знаешь, как мы скользим, это круто здесь
De gähda vi festar tills solen går upp
Это круто, мы тусим, пока солнце не взойдет
För ikväll de gähda men de bara för ikväll
Потому что сегодня круто, но это только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Долго ждал этого, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
De gähda men de bara för ikväll
Это круто, но это только на эту ночь
Har längtat ett tag nu de bara för ikväll
Долго ждал этого, это только на эту ночь
Och bara hon bakk, hon e bara för ikväll
И только она сзади, она только на эту ночь
Bara för ikväll, bara för ikväll
Только на эту ночь, только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на эту ночь, то-то-только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll
Только на эту ночь
Bara för ikväll, ba-ba-bara för ikväll
Только на эту ночь, то-то-только на эту ночь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.