Текст и перевод песни Stress - Billyzeries feat. Karolyn
Fais
la
crampe!
S'te
plaît
fais
la
crampe!
Quoi?
Сделай
судорогу!
Пожалуйста,
сделай
судорогу!
Чего?
Fais
la
crampe!
Si
tu
m'aimes
rien
qu'un
petit,
petit
peu,
ouais,
fais
la
crampe!
Сделай
судорогу!
Если
ты
любишь
меня
хоть
немного-чуть-чуть,
да,
сделай
так,
чтобы
я
был
проклят!
Paraît
que
j'ai
plus
le
droit
de
parler
de
mes
pro
pro
problèmes
de
fric.
Я
слышал,
что
у
меня
больше
нет
права
говорить
о
своих
проблемах
с
деньгами.
Et
que
depuis
Libéré
j'écris
que
des
po
po
poèmes
bibliques.
И
что
с
тех
пор,
как
я
освободился,
я
пишу
только
библейские
стихи.
Un
peu
de
Vodka
Coca
Light
et
je
me
promène
en
slip,
Немного
водки
Coca
Light,
и
я
гуляю
в
трусах,
Les
deux
majeurs
en
l'air
avec
quelques
dédicaces
obscènes
aux
flics.
Два
майора
поднялись
в
воздух
с
несколькими
непристойными
автографами
полицейским.
Soit
disant
que
Stress
serait
devenu
un
modèle
pour
la
jeunesse,
Скажем,
стресс
стал
бы
образцом
для
подражания
для
молодежи,
J'aurai
plus
le
droit
à
tous
les
putains,
merde
et
les
bordels
dans
mes
textes.
Я
больше
не
буду
иметь
права
на
все
шлюхи,
дерьмо
и
бордели
в
своих
текстах.
Tiens:
saloppe,
pute,
pédé,
fiotte.
Oup
là!
Et
ça
non
plus
j'y
ai
pas
le
droit,
Вот
тебе:
шлюха,
шлюха,
педик,
придурок.
Ой!ой!
И
на
это
я
тоже
не
имею
права.,
Je
risque
d'avoir
l'équipe
de
la
croix
rose
au
cul.
Я
рискую
получить
команду
Розового
Креста
в
задницу.
Bear
est
plus
fort
que
moi.
Fais-le
pour
moi,
fais-le
pour
nous.
Медведь
сильнее
меня.
Сделай
это
для
меня,
сделай
это
для
нас.
J'essaie
mais...
garce,
tu
vois
que
c'est
plus
fort
que
moi.
Oh
non,
non,
essaie
de
lui
résister.
Я
пытаюсь,
но
...
сука,
ты
же
видишь,
что
он
сильнее
меня.
О
Нет,
нет,
постарайся
сопротивляться
ему.
Tu
sais
que
c'est
plus
fort
que
moi,
Bear
est
plus
fort
que
moi.
Ты
же
знаешь,
что
он
сильнее
меня,
медведь
сильнее
меня.
Sinon
j'suis
toujours
le
même
en
tournée,
je
dors
parterre
entre
le
lit
et
les
toilettes.
В
противном
случае
я
всегда
один
и
тот
же
на
гастролях,
я
сплю
в
партере
между
кроватью
и
туалетом.
Toujours
mieux
que
de
retracer
les
routes
en
dégueulant
de
la
Touareg.
Все
же
лучше,
чем
рыскать
по
дорогам
в
отвратительном
Ла-Туареге.
Une
bouteille,
deux
bouteilles,
trois
bouteilles
de
Vodka,
demande
à
Nega.
Одна
бутылка,
две
бутылки,
три
бутылки
водки,
- просит
нега.
Ensuite
tu
peux
me
retrouver
à
dormir
sur
le
parking
devant
chez
moi.
Потом
ты
сможешь
застать
меня
за
тем,
что
я
сплю
на
парковке
перед
моим
домом.
Le
moment
idéal
pour
un
autographe
et
si
je
't'insulte,
appelle
le
20
Minutes,
Идеальное
время
для
автографа,
и
если
я
тебя
оскорблю,
позвони
на
20
минут,
Le
Matin
et
ses
photographes.
Boire,
vomir,
vomir,
boire,
paraît
que
mon
manager
en
a
marre.
Утро
и
его
фотографы.
Пить,
блевать,
блевать,
пить,
кажется,
мой
менеджер
устал
от
этого.
J'ai
qu'une
chose
à
lui
dire:
C'est
pas
toi
qui
nettoie
quand
je
vomi
chez
moi!
Мне
нужно
сказать
ему
только
одно:
это
не
ты
убираешь,
когда
меня
рвет
дома!
Bear
est
plus
fort
que
moi.
Fais-le
pour
moi,
fais-le
pour
nous.
J'essaie
mais...
Медведь
сильнее
меня.
Сделай
это
для
меня,
сделай
это
для
нас.
Я
стараюсь,
но...
Garce,
tu
vois
que
c'est
plus
fort
que
moi.
Oh
non,
non,
essaie
de
lui
résister.
Сука,
ты
же
видишь,
что
он
сильнее
меня.
О
Нет,
нет,
постарайся
сопротивляться
ему.
Tu
sais
que
c'est
plus
fort
que
moi,
Bear
est
plus
fort
que
moi.
Ты
же
знаешь,
что
он
сильнее
меня,
медведь
сильнее
меня.
Tiens:
saloppe,
pute,
pédé,
fiotte.
Oup
là!
Вот
тебе:
шлюха,
шлюха,
педик,
придурок.
Ой!ой!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yvan Jaquemet, Andres Andrekson, Caroline Perriraz
Альбом
Stress
дата релиза
11-07-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.