Текст и перевод песни Stress - Billyzeries
Fais
la
crampe!
S'te
plaît
fais
la
crampe!
Quoi?
Fais
la
crampe!
Si
tu
m'aimes
rien
qu'un
petit,
petit
peu,
ouais,
fais
la
crampe!
Покажи
судорогу!
Пожалуйста,
покажи
судорогу!
Что?
Покажи
судорогу!
Если
ты
любишь
меня
хоть
немножко,
ну
давай,
покажи
судорогу!
Paraît
que
j'ai
plus
le
droit
de
parler
de
mes
pro
pro
problèmes
de
fric.
Et
que
depuis
Libéré
j'écris
que
des
po
po
poèmes
bibliques.
Un
peu
de
Vodka
Coca
Light
et
je
me
promène
en
slip,
les
deux
majeurs
en
l'air
avec
quelques
dédicaces
obscènes
aux
flics.
Soit
disant
que
Stress
serait
devenu
un
modèle
pour
la
jeunesse,
j'aurai
plus
le
droit
à
tous
les
putains,
merde
et
les
bordels
dans
mes
textes.
Tiens:
saloppe,
pute,
pédé,
fiotte.
Oup
là!
Et
ç
non
plus
j'y
ai
pas
le
droit,
je
risque
d'avoir
l'équipe
de
la
croix
rose
au
cul.
Говорят,
что
мне
больше
нельзя
говорить
о
моих
про-проблемах
с
бабками.
И
что
после
"Освобождённого"
я
пишу
только
библейские
стихи.
Немного
водки
с
колой
лайт,
и
я
разгуливаю
в
трусах,
подняв
два
средних
пальца
вверх,
с
несколькими
непристойными
посвящениями
ментам.
Якобы
Стресс
стал
образцом
для
подражания
для
молодежи,
и
у
меня
больше
нет
права
на
всех
этих
шлюх,
блядей
и
бордели
в
моих
текстах.
Ну
держись:
сука,
блядь,
педик,
соси.
Упс,
стоп!
Этого
тоже
нельзя
говорить,
а
то
на
хвост
сядет
целая
команда
розовых
крестоносцев.
Refrain:
Oh
non,
non,
essaie
de
lui
résister.
Tu
sais
que
c'est
plus
fort
que
moi,
Bear
est
plus
fort
que
moi.
Fais-le
pour
moi,
fais-le
pour
nous.
J'essaie
mais...
garce,
tu
vois
que
c'est
plus
fort
que
moi.
Oh
non,
non,
essaie
de
lui
résister.
Tu
sais
que
c'est
plus
fort
que
moi,
Bear
est
plus
fort
que
moi.
Припев:
О
нет,
нет,
попробуй
ему
противостоять.
Ты
же
знаешь,
это
сильнее
меня,
Медведь
сильнее
меня.
Сделай
это
для
меня,
сделай
это
для
нас.
Я
пытаюсь,
но...
сука,
ты
же
видишь,
это
сильнее
меня.
О
нет,
нет,
попробуй
ему
противостоять.
Ты
же
знаешь,
это
сильнее
меня,
Медведь
сильнее
меня.
Sinon
j'suis
toujours
le
même
en
tournée,
je
dors
parterre
entre
le
lit
et
les
toilettes.
Toujours
mieux
que
de
retracer
les
routes
en
dégueulant
de
la
Touareg.
Une
bouteille,
deux
bouteilles,
trois
bouteilles
de
Vodka,
demande
à
Nega.
Ensuite
tu
peux
me
retrouver
à
dormir
sur
le
parking
devant
chez
moi.
Le
moment
idéal
pour
un
autographe
et
si
je
't'insulte,
appelle
le
20
Minutes,
le
Matin
et
ses
photographes.
Boire,
vomir,
vomir,
boire,
paraît
que
mon
manager
en
a
marre.
J'ai
qu'une
chose
à
lui
dire:
C'est
pas
toi
qui
nettoie
quand
je
vomi
chez
moi!
В
остальном
я
все
тот
же:
в
туре
сплю
на
полу
между
кроватью
и
туалетом.
Всегда
лучше,
чем
снова
мотаться
по
дорогам,
выблевывая
"Туарег".
Бутылка,
две
бутылки,
три
бутылки
водки,
спроси
у
Нега.
После
этого
ты
найдешь
меня
спящим
на
парковке
перед
моим
домом.
Идеальный
момент
для
автографа,
а
если
я
тебя
обругаю,
звони
в
"20
минут",
"Утро"
и
их
фотографам.
Пью,
блюю,
блюю,
пью,
похоже,
моему
менеджеру
это
надоело.
Хочу
сказать
ему
только
одно:
это
не
ты
убираешь,
когда
меня
тошнит
дома!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Andrekson, Yvan Jaquemet, Caroline Perriraz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.