Stress - La Peur de l'autre - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stress - La Peur de l'autre




La Peur de l'autre
Страх перед другим
Couplet 1
Куплет 1
Mes chers concitoyens, mes chères concitoyennes! Pourquoi dans un pays aussi coloré que le nôtre, on a si peur de nos différences, si peur de l'autre. On continue d'entendre les termes envahir et gêner, j'crois qu'il y a des gens qui aiment haïr et qui haïssent aimer. On laisse des politiques manipuler nos peurs à leurs fins. C'est notre fin si nous restons en proie à leur faim. Montrons-leur qu'on vaut mieux que la haine, mieux que la diffamation, l'ignorance et la discrimination. Montrons-leur qu'on peut voir à travers tous leurs leurres et qu'on peut écouter nos cœurs au lieu d'écouter nos peurs, qu'on a l'intelligence de voir au-delà de nos différences et qu'on peut faire la différence grâce à nos différences. On s'fait la guerre, mais l'ennemi n'est pas d'ailleurs, d'un autre culte ou d'une autre couleur. L'ennemi est en nous et c'est bien ça le problème, car la seule guerre qu'on ne puisse gagner, c'est la guerre contre nous-mêmes.
Мои дорогие сограждане, мои дорогие соотечественницы! Почему в такой многоликой стране, как наша, мы так боимся наших различий, так боимся другого? Мы продолжаем слышать, как эти слова вторгаются в нашу жизнь и беспокоят нас, я думаю, есть люди, которые любят ненавидеть и ненавидят любить. Мы позволяем политикам манипулировать нашими страхами ради своих целей. Это наш конец, если мы останемся во власти их алчности. Покажем им, что мы лучше, чем ненависть, лучше, чем клевета, невежество и дискриминация. Покажем им, что мы можем видеть сквозь все их уловки и что мы можем слушать наши сердца вместо того, чтобы слушать наши страхи, что у нас есть ум, чтобы видеть дальше наших различий и что мы можем изменить ситуацию благодаря нашим различиям. Мы воюем друг с другом, но враг не из другой страны, не из другой религии или другого цвета кожи. Враг внутри нас, и в этом вся проблема, потому что единственная война, которую мы не можем выиграть, - это война с самими собой.
Refrain
Припев
On se bat contre l'indifférence. Vas-y lève-toi! Vas-y lève-toi! Je me lève, moi! Pour qu'on puisse tous avoir une chance. Vas-y lève-toi! Je me lève, moi! C'est quand j'entends qu'il y en a trop. De ma peau, des larmes, de la sueur, du sang, c'est ça que je mets dans mes mots quand j'entends qu'il y en a trop. Vas-y lève-toi! Vas-y lève-toi! Vas-y lève-toi! Je me lève, moi!
Мы боремся с безразличием. Давай, поднимайся! Давай, поднимайся! Я поднимаюсь! Чтобы у всех нас был шанс. Давай, поднимайся! Я поднимаюсь! Это когда я слышу, что слишком много. Моей кожи, слез, пота, крови - вот что я вкладываю в свои слова, когда слышу, что это слишком. Давай, поднимайся! Давай, поднимайся! Давай, поднимайся! Я поднимаюсь!
Couplet 2
Куплет 2
A l'heure d'aujourd'hui, on s'est jamais aussi peu parlé. Est-ce l'ère de la communication qui nous donne peur d'parler? Cette indifférence mutuelle nous tuera au pluriel, et au bout du tunnel il reste cette solitude usuelle. On pense qu'à nos petites vies en refusant de voir qu'on a besoin d'autrui bien plus qu'on voudrait le croire. Les temps sont hard, les gens ont la hargne, on est sur nos gardes, on s'méfie, se regarde et nos peurs nous poignardent. Faut apprendre à se comprendre et non à se descendre. On peut s'entretuer ou on peut se battre ensemble. Qu'on me traite d'idéaliste! Moi je veux y croire. Il y a trois ans, personne croyait à un président noir. À la base de tout changement il y a un rêve, une idée, faut commencer par rêver pour le concrétiser. Et la seule chose qui puisse rendre un rêve inatteignable, c'est la peur. La peur de ses semblables.
Сегодня мы как никогда мало разговариваем друг с другом. Неужели эпоха коммуникаций заставляет нас бояться говорить? Это взаимное безразличие погубит нас во множественном числе, и в конце туннеля нас ждет это привычное одиночество. Мы думаем только о своей маленькой жизни, отказываясь видеть, что мы нуждаемся друг в друге гораздо больше, чем нам хотелось бы верить. Времена тяжелые, люди озлоблены, мы настороже, мы не доверяем, мы смотрим друг на друга, и наши страхи ранят нас. Нужно учиться понимать друг друга, а не унижать. Мы можем убить друг друга, а можем бороться вместе. Называйте меня идеалистом! Но я хочу верить. Три года назад никто не верил в чернокожего президента. В основе любых перемен лежит мечта, идея, нужно сначала помечтать, чтобы воплотить ее в жизнь. И единственное, что может сделать мечту недостижимой, - это страх. Страх перед себе подобными.
Refrain
Припев





Авторы: M. Ndeze, Yvan Jacquemet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.