Stress - Mme Bear - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stress - Mme Bear




Mme Bear
Моя Медведица
Mme Bear et Billy Bear c'est un couple qui vit à la vitesse de la lumière.
Мы с тобой, моя Медведица, живем на бешеной скорости.
En un an on a connu joie et peine, la mort donc encore la peine.
За год мы познали и радость, и горе, и смерть, и снова горе.
Sur tant de points on est tellement les mêmes.
Во многом мы так похожи.
Elle voit la vie exactement comme moi, quand elle cause c'est que cash, il y a pas de blablabla.
Ты видишь жизнь точно так же, как и я, когда говоришь, то только по делу, без всякой болтовни.
On est de cette génération de "papa pas là", qui emmerde de ces types et tout leur tralala.
Мы из того поколения, у которых "папы не было рядом", которым плевать на этих типов и всю их мишуру.
Et quand on se fâche c'est simple les choses se cassent mais après que c'est bon ce sexe qui nous rattache.
И когда мы ссоримся, все просто летит вдребезги, но потом, когда все хорошо, нас связывает этот секс.
Qui suis-je pour te dire, bébé bois pas tant, et vas-y mixe pas l'alcool avec les médicaments.
Кто я такой, чтобы говорить тебе, детка, не пей так много и не мешай алкоголь с лекарствами.
Rien qu'à l'idée que tu sois seule avec des trucs tranchants me fait flipper, je te le montre pas complètement.
Одна только мысль о том, что ты одна с острыми предметами, пугает меня, я просто не показываю этого полностью.
T'est ma Mme Bear, y a rien à dire, rien à faire, juste ma Mme Bear.
Ты моя Медведица, тут нечего сказать, нечего делать, просто моя Медведица.
T'es ma lady, t'es ma baby, la seule, l'unique, la vraie.
Ты моя леди, ты моя малышка, единственная, неповторимая, настоящая.
Quand tu m'as dit j'ai le cancer et c'est en train de me tuer,
Когда ты сказала мне: меня рак, и он меня убивает",
J'ai arrêté de penser et mon coeur s'est mis à suer.
Я перестал думать, и мое сердце начало обливаться потом.
Quand à l'hosto les docteurs te donnaient 3 mois, je me suis même mis à prier, crois-moi.
Когда в больнице врачи дали тебе 3 месяца, я даже начал молиться, поверь мне.
T'es ma baby et je te voyais souffrir, t'es ma lady, je pouvais que te faire rire.
Ты моя малышка, и я видел, как ты страдаешь, ты моя леди, я мог только заставить тебя смеяться.
Pour ma baby, je ferais n'importe quoi, pour ma lady, je refusais de compter les mois.
Для моей малышки я сделаю все что угодно, для моей леди я отказывался считать месяцы.
Mais aujourd'hui t'es toujours et des mois ont passé et pour ma part je te le répèterai jamais assez.
Но сегодня ты все еще здесь, и месяцы прошли, и я никогда не устану повторять тебе.
Je suis fier de ta force chaque fois que ça se corse.
Я горжусь твоей силой каждый раз, когда становится тяжело.
Tu te bats, quand t'en peux plus repose ta tête sur mon torse. C'est toi et moi girl, juste moi et toi girl.
Ты борешься, а когда больше не можешь, кладешь голову мне на грудь. Это ты и я, девочка, только я и ты, девочка.
Ensemble on oublie le monde que l'on soit girl.
Вместе мы забываем о мире, где бы мы ни были, девочка.
Un jour de bonheur c'est un jour de vie et ok, dans ce cas today was a good day.
День счастья - это день жизни, и, да, в таком случае, today was a good day.
T'es ma lady, t'es ma baby, la seule, l'unique, la vraie.
Ты моя леди, ты моя малышка, единственная, неповторимая, настоящая.





Авторы: Andres Andrekson, Yvan Jaquemet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.