Stress - Nos Guerres Civiles - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stress - Nos Guerres Civiles




Je suis dans ma chambre et je m'enferme pour échapper à l'enfer qui règne à la maison. Mes émotions je les enterre, en se qui me concerne, pas une solution à long terme. Donc j'écris pour décrire ce que mon cœur renferme. Augmente le son de ma hifi pour couvrir les cris de ma mère et de mon beau-père, mais rien à faire donc je me tire. Alors je traîne dehors, toujours le même décor, les mêmes potes, le même banc mais qu'est-ce qu'on déconne. Durant des heures et des heures, freestyle sur ta sœur. Un pincement au cœur, à la maison ma mère pleure. Je rentre quand tout le monde dort, si elle me gronde je l'ignore, mais j'aimerais tellement lui apporter du réconfort.
Я нахожусь в своей комнате и запираюсь, чтобы избежать ада, царящего в доме. Мои эмоции я хороню, заботясь о себе, а не о долгосрочном решении. Поэтому я пишу, чтобы описать то, что заключено в моем сердце. Увеличьте звук моего hifi, чтобы заглушить крики моей мамы и отчима, но делать нечего,поэтому я ухожу. Так что я тусуюсь на улице, все та же обстановка, те же приятели, та же скамейка, но что нам делать. Часами и часами вольничай со своей сестрой. Защемило сердце, дома мама плачет. Я прихожу домой, когда все спят, если она меня ругает, я не знаю, но мне так хотелось бы утешить ее.
Refrain: Moi je vous aime, ne pouvez-vous pas vous aimer? Au moins faire semblant, pour que ce soit comme avant. Vous savez que je vous aime et survivre devient difficile, surtout quand on doit grandir au milieu d'une guerre civile.
Припев: Я люблю тебя, разве ты не можешь любить себя? Хотя бы притвориться, чтобы все было как прежде. Вы знаете, что я люблю вас, и выжить становится трудно, особенно когда приходится расти в разгар Гражданской войны.
Au réveil cette vibe est une entaille aux entrailles, je baille, mets mon armure, prêt pour la bataille. J'en peux plus de cette tension, mes profs me font: Attention! A l'école je fous ma merde, faut bien lâcher la pression. De retour à la maison rien ne change, même à table ç gueule, je sais pas pourquoi mais je me sens coupable. Je me mure dans mon 10 mètres carrés, rime pour pas devenir taré. Ils peuvent pas se taire! Que faire pour les séparer? Je sors, je m'emmêle, crie jusqu'à en avoir mal, mais maintenant tout le monde gueule et ma petite sœur chiale. J'aimerais effacer de sa petite tête toutes ces choses qu'on a vécu. J'aimerais aussi être le père qu'on a jamais eu. Mais au lieu de ç, je prends mes affaires et je me casse, dans l'escalier croise les flics qui débarquent, fi je passe. Je me dis: je m'en fous, j'ai mes potes et le hip-hop. Mais je m'effondre en larmes devant mon meilleur pote.
Когда я просыпаюсь, эта вибрация представляет собой надрез на внутренностях, я зеваю, надеваю доспехи, готовый к бою. Я не могу избавиться от этого напряжения, мои учителя говорят мне: осторожно! В школе я хреново себя веду, надо сбросить давление. Вернувшись домой, ничего не меняется, даже за столом, не знаю почему, но я чувствую себя виноватой. Я умираю в своих 10 квадратных метрах, чтобы не сойти с ума. Они не могут молчать! Что делать, чтобы разделить их? Я выхожу, путаюсь, кричу, пока мне не становится плохо, но теперь все смеются и моя младшая сестра чиале. Я хотел бы стереть из его маленькой головы все то, через что мы прошли. Я также хотел бы быть отцом, которого у нас когда-либо было. Но вместо этого я забираю свои вещи и ухожу, на лестнице встречаю копов, которые приземляются, если я прохожу мимо. Я говорю себе: мне все равно, у меня есть друзья и хип-хоп. Но я обливаюсь слезами на глазах у своего лучшего друга.
Refrain (2x)
Припев (2 раза)





Авторы: Yvan Jaquemet, Andres Andrekson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.