Stretch - Why Did You Do It? (radio version) - перевод текста песни на русский

Why Did You Do It? (radio version) - Stretchперевод на русский




Why Did You Do It? (radio version)
Почему ты так поступила? (радио версия)
I've been thinking 'bout what you have done to me
Я все думаю о том, что ты со мной сделала.
The damage is much deeper then you'll ever see
Рана намного глубже, чем ты можешь себе представить.
Hit me like a hammer to my head
Как обухом по голове.
I wonder, were you pushed or were you led
Мне интересно, тебя толкнули на это или ты сама так решила?
Why did you do it?
Зачем ты это сделала?
Why did you do that thing to me
Зачем ты так со мной поступила?
Why did you do it?
Зачем ты это сделала?
Why did you do that thing to me
Зачем ты так со мной поступила?
The only one who knows the truth
Только он, ты и я,
Man, thats him and me and you
знаем всю правду.
My friends they listen to the things I say
Друзья слушают, что я говорю.
They listen and they here more every day
Слушают и с каждым днем узнают все больше.
But I know they never understand it
Но я знаю, что они никогда этого не поймут.
Because it was no accident you planded [hey, thats what he sings!?]
Ведь ты все спланировала, это не было случайностью. [Эй, он что, это поет!?]
Why did you do it?
Зачем ты это сделала?
Why did you do that thing to me
Зачем ты так со мной поступила?
Why did you do it?
Зачем ты это сделала?
Why did you do that thing to me
Зачем ты так со мной поступила?
The only one who knows the truth
Только он, ты и я,
Man, thats him and me and you
знаем всю правду.
I've been thinking 'bout what you have done to me
Я все думаю о том, что ты со мной сделала.
The damage is much deeper then you'll ever see
Рана намного глубже, чем ты можешь себе представить.
Hit me like a hammer to my head
Как обухом по голове.
I wonder, were you pushed or were you led
Мне интересно, тебя толкнули на это или ты сама так решила?
Why did you do it?
Зачем ты это сделала?
Why did you do that thing to me
Зачем ты так со мной поступила?
Why did you do it?
Зачем ты это сделала?
Why did you do that thing to me
Зачем ты так со мной поступила?
The only one who knows the truth
Только он, ты и я,
Man, thats him and me and you
знаем всю правду.





Авторы: Graham Kirby Gregory


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.