SCTYB feat. Too Tone - So High - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни SCTYB feat. Too Tone - So High




So High
Так высоко
I'm liable to start a violent spark with a silent thought
Я могу зажечь яростную искру одной молчаливой мыслью,
I disgust you like dialogue from the shop to The Wired Frog
Я вызываю у тебя такое же отвращение, как диалог из магазина в «Wired Frog».
Night club, shit, I was taught if you see these on fire
Ночной клуб, блин, меня учили: видишь, что горит
You had to put it out yourself like Highland Park, no fire department
туши сам, как в Хайленд-Парке, без пожарных.
So you may not hear sirens at all
Так что ты можешь вообще не услышать сирен,
But don't be alarmed if I sound off
Но не пугайся, если я сорвусь,
Something just ain't right with me, dawg
Что-то не так со мной, детка.
A martyr on a private charter, whose life could be harder
Мученик на частном самолете, чья жизнь могла быть и хуже.
Widely regarded, highly bite me, sweetheart, I'm slightly retarded
В широком смысле, кусай меня, милая, я немного отсталый,
But tonight I'm starting shit, I'm feeling self righteous
Но сегодня я завожусь, чувствую себя праведником,
I might just hop in a mosh pit on some Mike Tyson and Pac shit
Могу просто прыгнуть в мошпит, как Майк Тайсон с Тупаком,
Looking to box with anybody, disorderly conduct
Хочу драться со всеми, нарушать порядок.
I'll fuck around and snort a key and pick a fight with a locksmith
Могу занюхать дорожку и начать драку со слесарем.
Fan of the LOX, bananas, manic, I'm going in shock
Фанат LOX, ненормальный маньяк, у меня шок.
Frantic, I'm trapped in a closet
В панике, я в ловушке, в шкафу.
Panic attack cause I'm claustrophobic
Паническая атака, потому что я клаустрофоб.
No, faggot, I mean I can't maneuver from movement
Нет, ублюдок, я имею в виду, что не могу двигаться,
Cause I had no room for improvement
Потому что у меня нет места для совершенствования.
I'm practically squashed, unpacked it and boxed it
Я практически раздавлен, распакован и снова упакован.
Toxic, hands are arsenic, flammable bars, examine the content
Токсичный, руки как мышьяк, огнеопасные рифмы, изучи содержимое.
Bar exam, start of insanity
Экзамен в баре, начало безумия,
Charles Hamilton slash Manson and Bronson
Чарльз Гамильтон, Мэнсон и Бронсон,
Animal snarls, cannibal jaws
Звериный оскал, челюсти каннибала,
Shark mandibles, lambs that'll slaughter
Акульи пасти, ягнята, которые будут убивать.
Looking skamp as Hannibal stocking
Выгляжу как Ганнибал с чулком на голове,
Anthony Hopkins with his hands in his pockets
Энтони Хопкинс с руками в карманах.
Black out, Zach Galifianakis, gallons of Vodka
Затемнение, Зак Галифианакис, галлоны водки.
But I gallon some knockers
Но я целую каких-то цыпочек,
I bet you they ring a bell when I come back and I'm conscious
Держу пари, они зазвонят в колокол, когда я вернусь в сознание.
What happened, doc? I passed out again
Что случилось, док? Я снова отключился.
Alcohol's making me break into vacant's naked
Алкоголь заставляет меня вламываться в пустые дома голым,
Stole a Magnum box and bag Cirocs in back of a Doxon
Украл коробку «Magnum» и Ciroc в пакете за спиной у Доксона,
Fell asleep watching Fear Factor and Scare Tactics
Уснул за просмотром «Фактора страха» и «Тактики запугивания»,
Too close to the stair master
Слишком близко к степперу,
Poked a hole in the air mattress and popped it
Проткнул дыру в надувном матрасе и лопнул его.
Woke up shortly there after, hungover
Вскоре проснулся с похмелья,
No one to wear, grasping a bear, rasped it and dropped it
Некого обнять, схватил медведя, сжал его и бросил.
Air Max in my closet, preposterous Nikes made out of ostrich
Air Max в моем шкафу, нелепые Nike из страусиной кожи,
And the cross stitching is a cross mix
А перекрестный шов это смесь
Of a rhinoceros, possum skin, giraffe and a dolphin
носорога, кожи опоссума, жирафа и дельфина.
Dolphin fin dockers, eyes cautious, drop crotches
Кроссовки с плавниками дельфина, глаза настороже, штаны спущены,
Swats watches and sneakers matches with the parkers
Часы Swatch и кроссовки сочетаются с парнями на парковке,
But it's like being overstepped at a boxing gym
Но это как быть в боксе, где все тренеры,
With all these trainers, but I don't have any boxers
Но у меня нет бойцов,
And I'm standing here naked, hangover, still wasted
И я стою здесь голый, с похмелья, все еще пьяный,
Like paper you write raps on, obnoxious
Как бумага, на которой ты пишешь рэп, отвратительно.
Yo, why does it always sound like I'm grabbing my nostrils?
Йоу, почему это всегда звучит так, будто я зажимаю ноздри?
Fuck that, I'll battle 'em all, I'll battle 'em all
К черту, я буду сражаться с ними всеми, со всеми!
I'll stand there and yell mad at a wall
Я буду стоять и кричать на стену,
Until the mannequin doll scatter the inanimate objects
Пока манекен не разбросает неодушевленные предметы.
That I'm badder than all, shatter and fall
Что я круче всех, крушить и падать,
Cause I hear the track
Потому что я слышу трек
And I'm starting to get fucking amped, I'mma spark with 'em
И начинаю заводиться, я вспыхну с ними,
Like the car with the cables hooked to my fucking back, I'm a Duracell
Как машина с проводами, подключенными к моей спине, я Duracell,
But I sure as hell got it backwards cause y'all could get jumped
Но, черт возьми, я все перепутал, потому что на вас могут напасть,
And I'd catch the battery charge, but
А я бы подзарядился от аккумулятора, но…
I got a hunch like your back when it's arching
У меня предчувствие, как твоя спина, когда она выгибается,
When I start attacking your squadron
Когда я начну атаковать твою эскадру,
You'll feel like Master Card when I'm charging
Ты почувствуешь себя MasterCard, когда я буду списывать деньги.
So take a swipe at me, I'm coming straight at you
Так что попробуй меня ударить, я иду прямо на тебя,
Like Clay Matthews from the Green Bay Packers
Как Клей Мэттьюз из «Green Bay Packers»,
So get the sack of Wisconsin
Так что получи мешок из Висконсина.
That's nutbag that I'm talking, who am I kidding?
Это я несу чушь, кого я обманываю?
You faggots are all gonna do my bidding
Вы все будете выполнять мои приказы,
Don't get dragged to the auction
Не дайте утащить себя на аукцион.
Neiman Marcus, bags of the Tylenol
Neiman Marcus, сумки с тайленолом.
I'll push a bitch into oncoming traffic, just watch this
Я столкну суку с встречным транспортом, только посмотри,
Stretched, tinted, black sedan my ass
Черный седан с тонированными стеклами, вот же я.
See I'm at you wack when I drop you off at Saks Fifth Ave
Видишь, я с тобой груб, когда высаживаю у Saks Fifth Avenue
In a fucking taxi cab to go shopping
На гребаном такси, чтобы ты прошлась по магазинам.
Affable guy next door is laughable
Любезный парень по соседству это смешно,
My next whore's gon' have mechanical arms
У моей следующей шлюхи будут механические руки,
That'll jack me off with a lotion dispenser with a motion sensor
Которые будут дрочить мне с помощью дозатора лосьона с датчиком движения.
No emotion hence I guess this sick prick dies hard
Никаких эмоций, поэтому, думаю, этот больной ублюдок будет долго умирать.
I got a Magic Johnson
У меня есть Мэджик Джонсон,
It's like a magic wand allows me to not let a blonde arouse me
Это как волшебная палочка, которая не позволяет блондинкам возбуждать меня.
If Ronda Rousey was on the couch, with the condoms out
Если бы Ронда Роузи была на диване, с презервативами,
Holding a thousand Magnums at once, Wants to Pounce
Держа в руках тысячу магнумов сразу, желая наброситься.
How I laugh in response how she dances and flaunts it around me
Как я смеюсь в ответ на то, как она танцует и красуется передо мной,
Her flat little badonkadonk is bouncing around
Ее плоская задница подпрыгивает,
And all I see is Paulie Malign now, she's slaughterhouse in a blouse
И все, что я вижу, это Полли Малиньяджи, она как скотобойня в блузке.
And Madonna with mud on her, got dammit I a misogynist
И Мадонна в грязи, черт возьми, я же женоненавистник.
I slap Lindar Ronstadt, throw her off a balcony
Я бью Линду Ронштадт, сбрасываю ее с балкона,
Just so happens she's fond of Al
Просто так получилось, что она без ума от Эла,
Cause now she's faceplanting on the concrete
Потому что теперь она летит лицом на бетон.
Complete lack of responsibility
Полное отсутствие ответственности,
Half you assholes ain't strong enough to pick up a spirit
Половина из вас, придурков, недостаточно сильны, чтобы поднять дух,
Shit, you faggots couldn't shoplift at a thrift shop
Черт, вы, ничтожества, не смогли бы стащить ничего в секонд-хенде.
But I let the track lift 'em up, boost the energy
Но я позволяю треку поднять их, зарядить энергией,
Klepto, I'm back to rip shop up, but my thing is this now
Клептоман, я вернулся грабить магазины, но теперь моя фишка вот в чем:
Five finger discount
Скидка за пять пальцев.
Been rapping so long I've been killing this shit, it's easy
Читаю рэп так давно, что убиваю это дерьмо, это легко.
Kidnapping your mom cause I'm still in this bitch, thievery
Похищаю твою маму, потому что я все еще в деле, воровство.
Ransom for JonBenét Ramsey, Chandra Levy, and Gary Condit
Выкуп за Джон Бенет Рэмси, Чандру Леви и Гэри Кондита.
Always scared if I went back to the blonde
Всегда боялся, что если вернусь к блондинке,
I might relapse, get to some bullshit
То могу сорваться, натворить дел.
Perhaps I'll launch some cracker taunts at Action Bronson
Возможно, запущу пару оскорблений в сторону Экшна Бронсона,
Macklemore and Mac Miller and Asher Roth
Маклемора, Мака Миллера и Ашера Рота,
Have some back and forths
Устрою перепалку
And record a wack response to Kendrick Lamar's Control verse
И запишу фиговый ответ на куплет Кендрика Ламара в «Control»,
And perform Fack in concert
И исполню «Fack» на концерте.
"Hey go, hey go!"
«Вперед, вперед!»
Yo, I put that shit on a Greatest Hits album
Йоу, я включил это дерьмо в альбом «Greatest Hits»,
Now that was awesome
Вот это было круто.
It takes some massive balls to do some shit like that
Нужны стальные яйца, чтобы сделать что-то подобное.
Sometimes I have to ponder why people are like
Иногда я задумываюсь, почему люди такие:
(I'll stick around)
останусь)
And put up with my crap so long for
И так долго мирятся с моим дерьмом.
What's the attraction, mama?
В чем прикол, мамочка?
Is it the fact that I'm a walking, talking, actual quadruple entendre
В том, что я ходячий, говорящий, настоящий четверной антант?
Or the pointy nose that's pointing at you, mama?
Или в моем остром носу, который указывает на тебя, мамочка?
Who knows at this point, it's always poking so meh
Кто знает, на данном этапе, он всегда такой острый, что мне все равно.
Still get along with this voice cause that's the monster
Все еще лажу с этим голосом, потому что это монстр.
So do-si-do with a sociopath, everyone who knows me knows that
Так что танцуй с социопатом, все, кто меня знают, знают это.
What they don't know is the fact Rihanna calls me Pinocchio, meh
Чего они не знают, так это того, что Рианна называет меня Пиноккио, ха.
She loves the way I lie
Она любит, как я вру,
Sits on my face and waits for my nose to grow
Садится мне на лицо и ждет, когда у меня вырастет нос.
Pathological liar, oh, why am I such an asshole
Патологический лжец, о, почему я такой мудак?
That might've disguise pants, but they on fire
Может быть, это маскировочные штаны, но они в огне.
So am I-a, wooh, Cappadonna, cut the track off
Так это я, ух, Каппадонна, вырубай музыку.
Sabotage Christmas, crap in your stocking
Саботаж Рождества, дерьмо в твоем чулке.
I'm wrapping up all the presents
Я заворачиваю все подарки
In fucking camouflage so you can't even find 'em
В гребаный камуфляж, чтобы ты даже не смогла их найти.
Jack Santa Claus, snap Rudolph's antlers off
Подловил Санта-Клауса, оторвал рога Рудольфу,
Wrap his schnoz in gauze bandage and blind him
Обернул его нос марлевой повязкой и ослепил его.
Blowing the head gasket at Bed, Bath and Beyond
Сорвал прокладку головки блока цилиндров в Bed, Bath and Beyond,
Put the basket back while the bath salt packets are gone
Положил корзину обратно, пока пакеты с солью для ванн пропали.
Know you really tired of me sampling Billy Squier
Знаю, ты устала от того, что я сэмплирую Билли Сквайера,
But classic rock acid rap is the genre
Но классический рок-кислотный рэп это жанр.
Got Slash on guitar, splashing Bizarre, Trasher and Aerosmith
У меня Слэш на гитаре, плещущийся Bizarre, Trasher и Aerosmith,
And I'm a spectacular archer, feed count Dracula Chocula
И я отличный лучник, кормлю графа Дракулу шоколадом,
Godzilla, half dragon and Bob Dylan
Годзиллу, полудракона и Боба Дилана.
Bandwagoners kicking the damn stragglers off and I'm strangling 'em
Фургонщики сбрасывают чертовых отставших, а я их душаю,
Smack Kim Basinger on the ass
Шлепаю Ким Бейсингер по заднице.





Авторы: Daniel Bastine


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.