Strick feat. Young Thug - Big Apple (feat. Young Thug) - перевод текста песни на немецкий

Big Apple (feat. Young Thug) - Young Thug , Strick перевод на немецкий




Big Apple (feat. Young Thug)
Big Apple (feat. Young Thug)
Yeah
Ja
Top floor at Barney's, shoppin' out in New York, ay (woo) (uh)
Oberstes Stockwerk bei Barney's, shoppen in New York, ey (woo) (uh)
Uptown vibes, I got my medals on like a champion (uh)
Uptown-Vibes, ich trag meine Medaillen wie ein Champion (uh)
Olympic pool, all this water around my neck and wrist (uh)
Olympisches Becken, all das Wasser 'rum um Hals und Handgelenk (uh) (Anm.: Wasser = Diamanten/Juwelen)
Got that tool, know how to use it, loose screw, yeah (watch out)
Hab das Werkzeug, weiß, wie man's benutzt, lockere Schraube, ja (pass auf)
Soon as she heard my voice, I think she found her groove, yeah (uh)
Sobald sie meine Stimme hörte, fand sie wohl ihren Groove, ja (uh)
Million dollar sign, I think I hear another check (another check)
Millionen-Dollar-Zeichen, ich glaub, ich hör' noch nen Check (noch nen Check)
My time, I see it all on the Rollie face
Meine Zeit, ich seh' alles auf dem Rollie-Zifferblatt
See you when I land, I took off, I might not be back
Seh' dich, wenn ich lande, ich bin weg, komm vielleicht nicht zurück
Check came with two commas, how you do that there? (how you do that?)
Check kam mit zwei Kommas, wie kriegst du das hin? (wie machst du das?)
Sent some prayers up to God, put my foot on they neck (put my foot on they neck)
Schickte Gebete zu Gott, setzte meinen Fuß auf ihren Hals (setzte meinen Fuß auf ihren Hals)
I've been walkin' in some Guccis, I got high as a bitch (I got high as a bitch)
Lief in Guccis rum, war high wie sonst was (war high wie sonst was)
Cash out in Goyard and throw some racks on a bitch, yeah (throw some racks on a bitch)
Cash aus in Goyard und warf Bündel auf ne Bitch, ja (warf Bündel auf ne Bitch)
Big times, hood rat (ooh)
Große Zeiten, Ghetto-Tussie (ooh)
Slime, ball, YSL (YSL)
Slime, Baller, YSL (YSL)
Foundation, eight set (hey, hey)
Fundament, acht Listen (hey, hey)
Took a risk, now I'm countin' all day (hey)
Risiko eingegangen, jetzt zähl ich den ganzen Tag (hey)
Fuck Border Patrol, let my plug in (plug in)
Fick die Grenzpolizei, lass meinen Plug rein (Plug rein)
I might pop out in the city with some Latins (ay)
Zeig' mich vielleicht in der Stadt mit Latinos (ay)
Bentley Mulsanne magic carpet, I'm Aladdin
Bentley Mulsanne fliegender Teppich, ich bin Aladdin
Been a star, but not at superstar status (status), yeah
War immer ein Star, noch nicht Superstar-Status (Status), ja
Top floor at Barney's, shoppin' out in New York, ay (woo) (uh)
Oberstes Stockwerk bei Barney's, shoppen in New York, ey (woo) (uh)
Uptown vibes, I got my medals on like a champion (uh)
Uptown-Vibes, ich trag meine Medaillen wie ein Champion (uh)
Olympic pool, all this water around my neck and wrist (uh)
Olympisches Becken, all das Wasser 'rum um Hals und Handgelenk (uh)
Got that tool, know how to use it, loose screw, yeah (watch out)
Hab das Werkzeug, weiß, wie man's benutzt, lockere Schraube, ja (pass auf)
Soon as she heard my voice, I think she found her groove, yeah (uh)
Sobald sie meine Stimme hörte, fand sie wohl ihren Groove, ja (uh)
Million dollar sign, I think I hear another check (another check)
Millionen-Dollar-Zeichen, ich glaub, ich hör' noch nen Check (noch nen Check)
My time, I see it all on the Rollie face
Meine Zeit, ich seh' alles auf dem Rollie-Zifferblatt
See you when I land, I took off, I might not be back (might not be back)
Seh' dich, wenn ich lande, ich bin weg, komm vielleicht nicht zurück (komm vielleicht nicht zurück)
See you when you land (yeah)
Seh' dich, wenn du landest (ja)
See you when you land (yeah)
Seh' dich, wenn du landest (ja)
Call the gold Rolex, a stripper, watch you dance (woo)
Ruf die Rolex Goldjungen an, eine Stripperin, schau dir beim Tanzen zu (woo)
I got carats in both of my ears, saditty man (yeah)
Hab Karatsteine in beiden Ohren, schnöseliger Mann (ja)
Tell a nigga pathetically that he not a man (ha)
Sag einem Nigga auf lächerliche Art, dass er kein Mann ist (ha)
Flooded my body with diamonds 'til it's time to leave (ha)
Überschwemmte meinen Körper mit Diamanten, bis es Zeit zu gehen ist (ha)
My drip is karate, I'm flawless, and I'm out the streets (bah, bah, ha!)
Mein Stil ist Karate, ich bin makellos und raus von der Straße (bah, bah, ha!)
I'm Tetris and reckless and fuckin' all the time (yeah)
Ich bin Tetris und rücksichtslos und ficke die ganze Zeit (ja)
I count up a half of a million on the side (woo)
Zähl' ne halbe Million auf der Seite (woo)
They carats and flawless, baguettes in our chains (ay, yeah)
Sie sind karätig und makellos, Baguettes in unseren Ketten (ay, ja)
Young Strick been around me for years and never changed (oh, no)
Young Strick ist seit Jahren um mich und hat sich nie verändert (oh, nein)
I let him pick whatever he want (yeah)
Lass ihn nehmen, was er will (ja)
I told him, "Break the bitch back and do it with form" (yeah)
Sagte ihm: "Zerbrech diese Bitch und mach es sauber" (ja)
Top floor at Barney's, shoppin' out in New York, ay (woo) (grr)
Oberstes Stockwerk bei Barney's, shoppen in New York, ey (woo) (grr)
Uptown vibes, I got my medals on like a champion (uh)
Uptown-Vibes, ich trag meine Medaillen wie ein Champion (uh)
Olympic pool, all this water around my neck and wrist (uh)
Olympisches Becken, all das Wasser 'rum um Hals und Handgelenk (uh)
Got that tool, know how to use it, loose screw, yeah (watch out)
Hab das Werkzeug, weiß, wie man's benutzt, lockere Schraube, ja (pass auf)
Soon as she heard my voice, I think she found her groove, yeah (uh)
Sobald sie meine Stimme hörte, fand sie wohl ihren Groove, ja (uh)
Million dollar sign, I think I hear another check (another check)
Millionen-Dollar-Zeichen, ich glaub, ich hör' noch nen Check (noch nen Check)
My time, I see it all on the Rollie face
Meine Zeit, ich seh' alles auf dem Rollie-Zifferblatt
See you when I land, I took off, I might not be back (might not be back)
Seh' dich, wenn ich lande, ich bin weg, komm vielleicht nicht zurück (komm vielleicht nicht zurück)
(I might not be back, I might not be back)
(Ich komm vielleicht nicht zurück, ich komm vielleicht nicht zurück)





Авторы: Jeffrey Williams, Tauren O Lander Strickland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.