Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Apple (feat. Young Thug)
Большое Яблоко (feat. Young Thug)
Top
floor
at
Barney's,
shoppin'
out
in
New
York,
ay
(woo)
(uh)
На
верхнем
этаже
Barney's,
шопинг
в
Нью-Йорке,
эй
(уу)
(а)
Uptown
vibes,
I
got
my
medals
on
like
a
champion
(uh)
Аптаун-вайб,
мои
медали
сверкают,
как
у
чемпиона
(а)
Olympic
pool,
all
this
water
around
my
neck
and
wrist
(uh)
Олимпийский
бассейн,
столько
воды
на
моей
шее
и
запястьях
(а)
Got
that
tool,
know
how
to
use
it,
loose
screw,
yeah
(watch
out)
Есть
инструмент,
я
знаю,
как
им
пользоваться,
сорвиголова,
да
(осторожно)
Soon
as
she
heard
my
voice,
I
think
she
found
her
groove,
yeah
(uh)
Как
только
она
услышала
мой
голос,
нашла
свой
ритм,
да
(а)
Million
dollar
sign,
I
think
I
hear
another
check
(another
check)
Знак
миллиона
долларов,
кажется,
слышу
ещё
один
чек
(ещё
один
чек)
My
time,
I
see
it
all
on
the
Rollie
face
Моё
время,
я
вижу
всё
на
циферблате
Rollie
See
you
when
I
land,
I
took
off,
I
might
not
be
back
Увидимся
при
посадке,
я
взлетел,
возможно,
не
вернусь
Check
came
with
two
commas,
how
you
do
that
there?
(how
you
do
that?)
В
чеке
две
запятые,
как
ты
это
делаешь?
(как
ты
это
делаешь?)
Sent
some
prayers
up
to
God,
put
my
foot
on
they
neck
(put
my
foot
on
they
neck)
Отправил
молитвы
Богу,
поставил
ногу
на
их
шею
(поставил
ногу
на
их
шею)
I've
been
walkin'
in
some
Guccis,
I
got
high
as
a
bitch
(I
got
high
as
a
bitch)
Я
ходил
в
Gucci,
кайфовал
как
сучка
(кайфовал
как
сучка)
Cash
out
in
Goyard
and
throw
some
racks
on
a
bitch,
yeah
(throw
some
racks
on
a
bitch)
Потратился
на
Goyard
и
закинул
пачку
на
сучку,
да
(закинул
пачку
на
сучку)
Big
times,
hood
rat
(ooh)
Большие
времена,
уличная
крыса
(уу)
Slime,
ball,
YSL
(YSL)
Слизь,
мяч,
YSL
(YSL)
Foundation,
eight
set
(hey,
hey)
Фундамент,
восемь
сетов
(эй,
эй)
Took
a
risk,
now
I'm
countin'
all
day
(hey)
Рискнул,
теперь
считаю
целый
день
(эй)
Fuck
Border
Patrol,
let
my
plug
in
(plug
in)
Нахуй
Border
Patrol,
пустил
моего
подклюва
(подклюва)
I
might
pop
out
in
the
city
with
some
Latins
(ay)
Могу
заявиться
в
город
с
латиносами
(эй)
Bentley
Mulsanne
magic
carpet,
I'm
Aladdin
Bentley
Mulsanne
— волшебный
ковёр,
я
Алладин
Been
a
star,
but
not
at
superstar
status
(status),
yeah
Уже
звезда,
но
ещё
не
суперзвезда
(статус),
да
Top
floor
at
Barney's,
shoppin'
out
in
New
York,
ay
(woo)
(uh)
На
верхнем
этаже
Barney's,
шопинг
в
Нью-Йорке,
эй
(уу)
(а)
Uptown
vibes,
I
got
my
medals
on
like
a
champion
(uh)
Аптаун-вайб,
мои
медали
сверкают,
как
у
чемпиона
(а)
Olympic
pool,
all
this
water
around
my
neck
and
wrist
(uh)
Олимпийский
бассейн,
столько
воды
на
моей
шее
и
запястьях
(а)
Got
that
tool,
know
how
to
use
it,
loose
screw,
yeah
(watch
out)
Есть
инструмент,
я
знаю,
как
им
пользоваться,
сорвиголова,
да
(осторожно)
Soon
as
she
heard
my
voice,
I
think
she
found
her
groove,
yeah
(uh)
Как
только
она
услышала
мой
голос,
нашла
свой
ритм,
да
(а)
Million
dollar
sign,
I
think
I
hear
another
check
(another
check)
Знак
миллиона
долларов,
кажется,
слышу
ещё
один
чек
(ещё
один
чек)
My
time,
I
see
it
all
on
the
Rollie
face
Моё
время,
я
вижу
всё
на
циферблате
Rollie
See
you
when
I
land,
I
took
off,
I
might
not
be
back
(might
not
be
back)
Увидимся
при
посадке,
я
взлетел,
возможно,
не
вернусь
(возможно,
не
вернусь)
See
you
when
you
land
(yeah)
Увидимся
при
посадке
(да)
See
you
when
you
land
(yeah)
Увидимся
при
посадке
(да)
Call
the
gold
Rolex,
a
stripper,
watch
you
dance
(woo)
Позвони
золотому
Rolex,
стриптизёрша,
смотри,
как
ты
танцуешь
(уу)
I
got
carats
in
both
of
my
ears,
saditty
man
(yeah)
Кареты
в
обоих
ушах,
пафосный
парень
(да)
Tell
a
nigga
pathetically
that
he
not
a
man
(ha)
Скажи
нигеру
жалко,
что
он
не
мужик
(ха)
Flooded
my
body
with
diamonds
'til
it's
time
to
leave
(ha)
Затопил
тело
бриллиантами,
пока
не
пришло
время
уходить
(ха)
My
drip
is
karate,
I'm
flawless,
and
I'm
out
the
streets
(bah,
bah,
ha!)
Мой
стиль
— каратэ,
безупречен,
и
я
вышел
с
улиц
(бах,
бах,
ха!)
I'm
Tetris
and
reckless
and
fuckin'
all
the
time
(yeah)
Я
Тетрис,
безумный
и
трахаюсь
без
остановки
(да)
I
count
up
a
half
of
a
million
on
the
side
(woo)
Считаю
полмиллиона
на
стороне
(уу)
They
carats
and
flawless,
baguettes
in
our
chains
(ay,
yeah)
Наши
цепи
с
безупречными
каратами,
багеты
(эй,
да)
Young
Strick
been
around
me
for
years
and
never
changed
(oh,
no)
Young
Strick
со
мной
годы,
но
не
изменился
(о,
нет)
I
let
him
pick
whatever
he
want
(yeah)
Разрешил
ему
брать
что
хочет
(да)
I
told
him,
"Break
the
bitch
back
and
do
it
with
form"
(yeah)
Сказал:
"Сломай
сучку,
но
сделай
это
стильно"
(да)
Top
floor
at
Barney's,
shoppin'
out
in
New
York,
ay
(woo)
(grr)
На
верхнем
этаже
Barney's,
шопинг
в
Нью-Йорке,
эй
(уу)
(грр)
Uptown
vibes,
I
got
my
medals
on
like
a
champion
(uh)
Аптаун-вайб,
мои
медали
сверкают,
как
у
чемпиона
(а)
Olympic
pool,
all
this
water
around
my
neck
and
wrist
(uh)
Олимпийский
бассейн,
столько
воды
на
моей
шее
и
запястьях
(а)
Got
that
tool,
know
how
to
use
it,
loose
screw,
yeah
(watch
out)
Есть
инструмент,
я
знаю,
как
им
пользоваться,
сорвиголова,
да
(осторожно)
Soon
as
she
heard
my
voice,
I
think
she
found
her
groove,
yeah
(uh)
Как
только
она
услышала
мой
голос,
нашла
свой
ритм,
да
(а)
Million
dollar
sign,
I
think
I
hear
another
check
(another
check)
Знак
миллиона
долларов,
кажется,
слышу
ещё
один
чек
(ещё
один
чек)
My
time,
I
see
it
all
on
the
Rollie
face
Моё
время,
я
вижу
всё
на
циферблате
Rollie
See
you
when
I
land,
I
took
off,
I
might
not
be
back
(might
not
be
back)
Увидимся
при
посадке,
я
взлетел,
возможно,
не
вернусь
(возможно,
не
вернусь)
(I
might
not
be
back,
I
might
not
be
back)
(Возможно,
не
вернусь,
возможно,
не
вернусь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffrey Williams, Tauren O Lander Strickland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.