Strikez - fucked up wrld - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Strikez - fucked up wrld




fucked up wrld
испорченный мир
El tiempo se fue
Время ушло
Con aquel chaval que se empezó a romper
Вместе с тем парнем, который начал ломаться.
Todo el día en tren
Целый день в поезде,
Con la tentación de caerse del andén
С соблазном упасть с платформы.
¿Qué fue del ayer?
Что стало со вчерашним днем?
Nada es como antes ni volverá a ser
Ничто не будет как прежде.
Aunque intente ser
Хоть я и пытаюсь стать
Cada día mas fuerte me vuelvo a caer
С каждым днем сильнее, я снова падаю.
Y falta mucho amor
И не хватает любви,
Este mundo está broke
Этот мир сломлен,
Esta es otra canción
Это еще одна песня,
Quejándome de to
Где я жалуюсь на всё,
Pa todos los que están hasta los huevos
Для всех, кто сыт по горло.
Y seguirá así hasta que no cambiemos
И так будет продолжаться, пока мы не изменимся.
Hermano piénsalo
Брат, подумай об этом,
Tantas personas distintas, misma situación
Столько разных людей, одна и та же ситуация.
Hay demasiao cabrón
Здесь слишком много ублюдков,
Yo solo quiero un blunt
Я просто хочу косяк,
Pa olvidarme de to
Чтобы забыть обо всем,
Solo pido un favor
Я прошу только об одном,
Ambiente tóxico
Токсичная атмосфера,
Lejos, es lógico
Подальше, это логично.
Pero no qué pretendo
Но я не знаю, чего я жду,
Si este mundo siempre estuvo enfermo
Ведь этот мир всегда был болен.
El humano con sus juegos retorcidos
Человек со своими извращенными играми,
Todo el mundo hasta la polla
Весь мир к чертям,
Caras largas en el metro
Угрюмые лица в метро,
Yo no puedo cambiar nada
Я не могу ничего изменить,
Pero al menos si lo intento
Но, по крайней мере, я пытаюсь.
Y eso que no tengo na, pero doy el triple
И хоть у меня ничего нет, я отдаю втрое больше,
Porque se lo que es llorar
Потому что я знаю, что такое плакать,
Porque lo he pasado mal
Потому что мне было плохо,
Porque no quiero salir cada vez que es finde
Потому что я не хочу выходить из дома каждые выходные,
Y porque en algún lugar alguien me comprende
И потому что где-то меня кто-то понимает.
Fucking depression
Чертова депрессия,
This wrld is so fucked up
Этот мир такой испорченный,
But life is so precious
Но жизнь так драгоценна,
Y yo no quiero malgastarla
И я не хочу ее тратить впустую.
La vida se va y no te catas, yeah
Жизнь проходит, а ты не замечаешь, да.
Me da miedo que tenga razón
Боюсь, что он прав.
El tiempo se fue
Время ушло
Con aquel chaval que se empezó a romper
Вместе с тем парнем, который начал ломаться.
Todo el día en tren
Целый день в поезде,
Con la tentación de caerse del andén
С соблазном упасть с платформы.
¿Qué fue del ayer?
Что стало со вчерашним днем?
Nada es como antes ni volverá a ser
Ничто не будет как прежде.
Aunque intente ser
Хоть я и пытаюсь стать
Cada día mas fuerte me vuelvo a caer
С каждым днем сильнее, я снова падаю.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.