Текст и перевод песни Strikez - k+Da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
I
don't
know
No
lo
sé
I
don't
know
(Spanish)
Qué
voy
a
hacer?
What
am
I
gonna
do?
Gotta
kill
them
demons
living
in
my
head
Gotta
kill
these
demons
living
in
my
head
Pero
y
qué
más
da?
But
what
does
it
matter?
Qué
más
da?
What
does
it
matter?
Qué
más
da?
What
does
it
matter?
Si
todo
siempre
va
bien
pero
pienso
que
va
mal
If
everything's
always
good,
but
I
think
it's
bad
Pero
y
qué
más
da?
But
what
does
it
matter?
Qué
más
da?
What
does
it
matter?
Qué
más
da?
What
does
it
matter?
Si
siempre
todo
me
va
bien
pero
creo
que
va
mal
If
everything's
always
good
for
me,
but
I
think
it's
bad
Sé
que
esta
mierda
solo
es
mental
I
know
this
shit
is
only
mental
Pero
no
habría
bien
si
no
existiese
el
mal
But
there
wouldn't
be
good
if
evil
didn't
exist
Es
elemental
It's
elemental
Nunca
me
ha
gustado
hablar
de
más
I've
never
liked
to
talk
too
much
Aunque
hablen
mucho
de
mi
los
demás
Even
though
others
talk
a
lot
about
me
Ya
he
escuchao
demasiadas
mentiras
I've
heard
too
many
lies
Ya
no
siento
que
no
encuentre
mi
sitio
I
no
longer
feel
like
I
can't
find
my
place
Mas
bien
es
que
no
encuentro
mi
liga
It's
more
like
I
can't
find
my
league
Porque
siempre
estuve
muy
por
encima
manin,
ah
Because
I've
always
been
way
above,
man,
ah
Pero
y
qué
más
da?
But
what
does
it
matter?
Qué
más
da?
What
does
it
matter?
Qué
más
da?
What
does
it
matter?
Si
todo
siempre
va
bien
pero
pienso
que
va
mal
If
everything's
always
good,
but
I
think
it's
bad
Pero
y
qué
más
da?
But
what
does
it
matter?
Qué
más
da?
What
does
it
matter?
Qué
más
da?
What
does
it
matter?
Si
siempre
todo
me
va
bien
pero
creo
que
va
mal
If
everything's
always
good
for
me,
but
I
think
it's
bad
Ellos
creen
entenderme
y
en
verdad
no
They
think
they
understand
me,
and
they
really
don't
Salto
sin
mirar,
en
mi
vida
no
hay
cálculo
I
jump
without
looking,
there's
no
calculation
in
my
life
Juego
con
la
vida,
la
muerte,
el
dolor
I
play
with
life,
death,
pain
El
sufrimiento
me
mata
con
ardor
Suffering
kills
me
with
ardor
Sigo
estando
en
off
I'm
still
off
Tocando
ese
top
Touching
that
top
A
mis
demonios
me
viste
matándolos
You
saw
me
killing
my
demons
Ya
probó
el
sabor
She's
already
tasted
the
flavor
Gris
y
ácido
Gray
and
acid
Ya
todo
me
da
igual
baby
entiéndelo
I
don't
care
about
anything
anymore,
baby,
understand
A
doscientos
voy
metido
por
la
carretera
I'm
going
two
hundred
down
the
highway
Sabiendo
que
un
segundo
es
mi
vida
entera
Knowing
that
one
second
is
my
whole
life
Ya
no
quiero
cuentos
ni
telenovelas
I
don't
want
stories
or
soap
operas
anymore
Seguiré
escalando
hasta
que
no
me
veas
I'll
keep
climbing
until
you
can't
see
me
I
don't
know
I
don't
know
No
lo
sé
I
don't
know
(Spanish)
Qué
voy
a
hacer?
What
am
I
gonna
do?
Mis
demonios
están
hundiendome
My
demons
are
drowning
me
Baby
dime
por
qué
Baby
tell
me
why
Baby
dime
por
qué
Baby
tell
me
why
Baby
dime
por
qué
Baby
tell
me
why
Baby
dime
por
qué
Baby
tell
me
why
Baby
dime
por
qué
Baby
tell
me
why
Baby
dime
por
qué
Baby
tell
me
why
I
don't
know
I
don't
know
No
lo
sé
I
don't
know
(Spanish)
Qué
voy
a
hacer?
What
am
I
gonna
do?
Gotta
kill
them
demons
living
in
my
head
Gotta
kill
these
demons
living
in
my
head
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.