Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Re
dhaani
chunariya
Oh
Dhaani,
the
vibrant
veil
Re
dhaani
chunariya
Oh
Dhaani,
the
vibrant
veil
Boonde
badal
ke
saaye
main
laharaayegi
The
raindrops,
like
shadows,
will
ripple
and
sway,
Mujhe
tadpaayegi
chali
jaayegi
Tormenting
me,
then
drift
away.
Jaise
bijuriya
Like
a
flash
of
lightning,
Mastaani
My
beloved,
so
captivating.
Re
jhonke
kii
surat
main
chhu
jaayegi
Like
a
gentle
breeze,
she'll
touch
my
soul,
Sharmaayegi
or
itraayegi
Blushing
and
lingering,
taking
control.
Jaise
nadiya
Like
a
flowing
river,
Divaani
My
heart,
completely
surrendered.
Re
dhaani
chunariya
Oh
Dhaani,
the
vibrant
veil
Saaye
main
uske
barason
kaa
jaagaa
In
her
shade,
I'll
find
solace
for
years,
Main
so
jaaun
And
drift
into
peaceful
sleep.
Uski
sajati
sanwarati
dhanak
main
Within
the
shimmer
of
her
adornments,
Main
ghar
banaaun
I'll
build
my
home,
my
contentment.
Apane
ghar
main
kai
chaand-taare
utaaruun
sajaaun
I'll
adorn
my
home
with
countless
stars
and
moons,
Khushabuon
se
bhare
raaston
main
kho
jaaun
And
lose
myself
in
streets
filled
with
fragrant
blooms.
Boonde
badal
ke
saaye
main
laharaayegi
The
raindrops,
like
shadows,
will
ripple
and
sway,
Mujhe
tadpaayegi
chali
jaayegi
Tormenting
me,
then
drift
away.
Jaise
bijuriya
Like
a
flash
of
lightning,
Mastaani
My
beloved,
so
captivating.
Re
dhaani
chunariya
Oh
Dhaani,
the
vibrant
veil
Tan
uske
barish
main
dhul
ke
hai
khilte
or
nikharate
Her
body
blooms
in
the
rain,
blossoming
and
radiant,
Rup
uske
zameenon
ke
chehron
se
milte
or
damakate
Her
beauty
mirrors
the
earth's
face,
shining
and
brilliant.
Uske
andaaz
jaise
hai
mausam
aate-jate
Her
ways
are
like
the
changing
seasons,
coming
and
going,
Uske
sab
rang
hanste
raste
jagamagaate
Her
every
color
laughs,
and
the
paths
glow.
Boonde
badal
ke
saaye
main
laharaayegi
The
raindrops,
like
shadows,
will
ripple
and
sway,
Mujhe
tadpaayegi
chali
jaayegi
Tormenting
me,
then
drift
away.
Jaise
bijuriya
Like
a
flash
of
lightning,
Mastaani
My
beloved,
so
captivating.
Re
dhaani
chunariya
Oh
Dhaani,
the
vibrant
veil
Re
dhaani
chunariya
Oh
Dhaani,
the
vibrant
veil
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Dhanni
дата релиза
01-01-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.