Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light My Way
Освети мой путь
Light
My
Way
Освети
мой
путь
The
stars
are
fallin'
out
of
the
sky
Звёзды
падают
с
небес
вниз
The
sun
is
setting
into
an
endless
night
Солнце
тонет
в
ночи
без
границ
The
world
around
me
just
melts
away
Мир
вокруг
меня
тает
без
следа
You
are
the
source
of
light
that
never
fades
Ты
— мой
свет,
что
не
гаснет
никогда
When
every
single
light
burns
out
Когда
все
огни
погаснут
вокруг
I
can
feel
You
shining
down
Я
чувствую
Твой
лучезарный
дух
I
need
some
saving
grace
Мне
нужен
Твой
спасительный
свет
Light
my
way,
light
my
way
Освети
мой
путь,
освети
мой
путь
Without
You,
I'm
just
lost
in
the
haze
Без
Тебя
я
в
тумане
брожу
Light
my
way,
light
my
way
Освети
мой
путь,
освети
мой
путь
You
are
my
only
escape
Ты
— мой
единственный
путь
So
come
and
light
my
way
Так
приди
и
освети
мой
путь
Come
and
light
my
way
Приди
и
освети
мой
путь
You
are
my
headlights
that
guide
me
home
Ты
— фары,
что
ведут
меня
домой
Through
clouds
of
darkness
and
winding
roads
Сквозь
мрак
и
дороги
с
крутым
горой
Like
city
street
lights
and
neon
signs
Как
огни
городов
и
неон
во
тьме
I
feel
Your
perfect
love
so
warm
and
bright
Твоя
любовь
согревает
в
зимней
мгле
When
every
single
light
burns
out
Когда
все
огни
погаснут
вокруг
I
can
feel
You
shining
down
Я
чувствую
Твой
лучезарный
дух
I
need
some
saving
grace
Мне
нужен
Твой
спасительный
свет
Light
my
way,
light
my
way
Освети
мой
путь,
освети
мой
путь
Without
You,
I'm
just
lost
in
the
haze
Без
Тебя
я
в
тумане
брожу
Light
my
way,
light
my
way
Освети
мой
путь,
освети
мой
путь
You
are
my
only
escape
Ты
— мой
единственный
путь
So
come
and
light
my
way
Так
приди
и
освети
мой
путь
So
come
and
light
my
way
Так
приди
и
освети
мой
путь
Light
my
way,
light
my
way
(Ahh)
Освети
мой
путь,
освети
мой
путь
(А-а-а)
Without
You,
I'm
just
lost
in
the
haze
Без
Тебя
я
в
тумане
брожу
Light
my
way,
light
my
way
(Ah-ah-ah)
Освети
мой
путь,
освети
мой
путь
(А-а-а)
You
are
my
only
escape
Ты
— мой
единственный
путь
So
come
and
light
my
way
Так
приди
и
освети
мой
путь
(Light
my
way,
light
my
way)
(Освети
мой
путь,
освети
мой
путь)
Oh,
so
come
and
light
my
way
(Light
my
way)
О,
приди
и
освети
мой
путь
(Освети
мой
путь)
Light
my
way,
light
my
way,
oh
Освети
мой
путь,
освети
мой
путь,
о-о
So
come
and
light
my
way,
light
my
way
Приди
и
освети
мой
путь,
освети
мой
путь
You
are
my
only
escape
Ты
— мой
единственный
путь
So
come
and
light
my
way
Так
приди
и
освети
мой
путь
(Light
my
way,
light
my
way,
light
my
way)
(Освети
мой
путь,
освети
мой
путь,
освети
мой
путь)
So
come
and
light
my
way
Так
приди
и
освети
мой
путь
(Light
my
way,
light
my
way,
light
my
way)
(Освети
мой
путь,
освети
мой
путь,
освети
мой
путь)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexandra Bianca Clark, Mary-claire O'regan, Nicola Elizabeth Day, Stephanie Ann Forrow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.