Текст и перевод песни Stromae - Déclaration
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
l'courage
avait
un
visage,
il
aurait
l'tien
Если
бы
у
мужества
было
лицо,
то
это
было
бы
твоё
лицо.
Pas
besoin
de
grand
chose
mais
de
toi,
j'ai
besoin
Мне
не
нужно
многого,
но
ты
мне
нужна.
J'sais
pas
si
j'crois
en
Dieu
mais
en
toi,
je
crois
bien
Не
знаю,
верю
ли
я
в
Бога,
но
в
тебя
я
точно
верю.
Et
pourquoi
s'rait-il
masculin?
Pardonne-moi,
on
n'nait
pas
misogyne,
on
le
devient
И
почему
это
должно
быть
мужским?
Прости,
но
мы
не
рождаемся
женоненавистниками,
мы
ими
становимся.
Mais
faudrait
surtout
pas
qu'madame
porte
la
culotte
Но
главное,
чтобы
женщина
не
носила
штаны.
Même
si
la
charge
mentale,
on
sait
bien
qui
la
porte
Хотя
мы
точно
знаем,
кто
несёт
на
себе
груз
ответственности.
Et
si
être
féministe
est
devenu
à
la
mode
И
если
быть
феминисткой
стало
модно,
C'est
toujours
mieux
vu
d'être
un
salaud
qu'une
salope
То
всегда
лучше
быть
мерзавцем,
чем
шлюхой.
T'inquiète
pas,
ça
va
aller,
faudra
bien
que
ça
change
Не
волнуйся,
всё
будет
хорошо,
всё
должно
измениться.
Ça
prendra
quelques
années
vu
que
ça
nous
arrange
Это
займёт
несколько
лет,
ведь
нас
всё
устраивает.
T'inquiète
pas,
ça
va
aller,
faudra
bien
que
ça
change
Не
волнуйся,
всё
будет
хорошо,
всё
должно
измениться.
Ça
prendra
quelques
années
vu
que
ça
nous
arrange
Это
займёт
несколько
лет,
ведь
нас
всё
устраивает.
Toujours
obligée
d'aimer
enfanter
(Toujours
obligée
d'aimer
enfanter)
Всегда
обязана
любить,
рожать
детей
(Всегда
обязана
любить,
рожать
детей).
La
contraception
qui
te
détruit
la
santé
(La
santé,
la
santé,
la
santé)
Контрацепция,
которая
разрушает
твоё
здоровье
(Здоровье,
здоровье,
здоровье).
Endométriose,
enchantée
(Endométriose)
Эндометриоз,
приятно
познакомиться
(Эндометриоз).
J'suis
mieux
payé
que
toi
sans
vouloir
me
vanter
(Me
vanter,
me
vanter)
Мне
платят
больше,
чем
тебе,
не
хочу
хвастаться
(Хвастаться,
хвастаться).
Mais
faudrait
surtout
pas
qu'madame
porte
la
culotte
Но
главное,
чтобы
женщина
не
носила
штаны.
Même
si
la
charge
mentale,
on
sait
bien
qui
la
porte
Хотя
мы
точно
знаем,
кто
несёт
на
себе
груз
ответственности.
Et
si
être
féministe
est
devenu
à
la
mode
И
если
быть
феминисткой
стало
модно,
C'est
toujours
mieux
vu
d'être
un
salaud
qu'une
salope
То
всегда
лучше
быть
мерзавцем,
чем
шлюхой.
T'inquiète
pas,
ça
va
aller,
faudra
bien
que
ça
change
Не
волнуйся,
всё
будет
хорошо,
всё
должно
измениться.
Ça
prendra
quelques
années
vu
que
ça
nous
arrange
Это
займёт
несколько
лет,
ведь
нас
всё
устраивает.
T'inquiète
pas,
ça
va
aller,
faudra
bien
que
ça
change
Не
волнуйся,
всё
будет
хорошо,
всё
должно
измениться.
Ça
prendra
quelques
années
vu
que
ça
nous
arrange
Это
займёт
несколько
лет,
ведь
нас
всё
устраивает.
T'inquiète
pas,
ça
va
aller,
faudra
bien
que
ça
change
Не
волнуйся,
всё
будет
хорошо,
всё
должно
измениться.
Ça
prendra
quelques
années
vu
que
ça
nous
arrange
Это
займёт
несколько
лет,
ведь
нас
всё
устраивает.
T'inquiète
pas,
ça
va
aller,
faudra
bien
que
ça
change
Не
волнуйся,
всё
будет
хорошо,
всё
должно
измениться.
Ça
prendra
quelques
années
vu
que
ça
nous
arrange
Это
займёт
несколько
лет,
ведь
нас
всё
устраивает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Van Haver, Bruno Letort
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.