Stromae - Mauvaise journée - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stromae - Mauvaise journée




Mauvaise journée
Плохой день
Ces matins sont trop pénibles
Эти утра такие мучительные,
Quand même dehors le temps est gris
Даже когда на улице серо,
Et d'ailleurs dedans aussi
Да и в душе тоже.
Y a les jours sans les jours avec, ce sera sans, j'te l'parie
Бывают дни, когда всё валится из рук, держу пари, сегодня без шансов.
Y a mon caca qu'a mal finit
Ещё и унитаз, блин, забился.
J'vais devoir frotter une heure et demie
Придётся полтора часа драить.
Et puis je m'emmerde ça n'arrange rien
И плевать, что я стараюсь, всё равно всё через одно место.
Et comme on dit l'malheur des uns, chacun sa merde oui j'ai compris
Как говорится, чужое счастье, как с гуся вода, каждому своё, я понял.
Hmm aidez moi
Хмм, помоги мне.
Hmm je m'sens si seul
Хмм, мне так одиноко.
Hmm laissez moi c'est mon droit d'être déprimé dans mon fautеuil
Хмм, оставь меня, имею же я право погрустить в своём кресле.
Encore une bonne journéе de merde
Ещё один чудесный день из жизни говна.
Comme une journée de confinement
Как день на карантине.
Comme une journée d'anniversaire passé la barre des trente-cinq ans
Как день рождения после тридцати пяти.
Franchement, à quoi ça sert?
Честно говоря, какой в этом всём смысл?
Un peu comme moi, tout le monde s'en fout
Всем, как и мне, на всё плевать.
Quand je serai plus là, est-ce qu'ils seront tristes?
Будут ли они грустить, когда меня не станет?
Remplis mon verre jusqu'au bout parce qu'il est à moitié vide
Наполни мой стакан до краёв, потому что он наполовину пуст.
Pessimiste? Pas du tout
Пессимист? Вовсе нет.
Hmm, aidez-moi
Хмм, помоги мне.
Hmm, je m'sens si seul
Хмм, мне так одиноко.
Hmm, laissez-moi, c'est mon droit d'être déprimé dans mon fauteuil
Хмм, оставь меня, имею же я право погрустить в своём кресле.
Y a l'espoir d'une lueur
Есть проблеск надежды,
Que demain sera meilleur mais
Что завтра будет лучше, но
Mais j'en ai marre d'être déprimé
Но мне надоело быть в депрессии.
Et ça m'déprime d'en avoir marre
И меня вгоняет в депрессию то, что мне это надоело.
Et à quoi bon me réveiller?
И какой смысл просыпаться?
J'préfère dormir toute la journée si c'est pour vivre ce cauchemar
Я лучше буду спать весь день, чем жить в этом кошмаре.
Mais pourquoi j'ai plus de peine que les autres
Но почему мне больнее, чем другим,
Alors que les autres n'ont aucun problèmes?
Хотя у других нет никаких проблем?
D'ailleurs est-ce que tout ça, c'est pas d'leur faute
И вообще, может быть, это всё их вина,
À ces égoïstes au bonheur obscène?
Этих эгоистов с их непристойным счастьем?
Hmm, aidez-moi (Hmm aidez moi)
Хмм, помоги мне. (Хмм, помоги мне.)
Hmm, je m'sens si seul (Hmm, je m'sens si seul)
Хмм, мне так одиноко. (Хмм, мне так одиноко.)
Hmm, laissez-moi, c'est mon droit d'être déprimé dans mon fauteuil
Хмм, оставь меня, имею же я право погрустить в своём кресле.
Y a l'espoir d'une lueur
Есть проблеск надежды,
Que demain sera meilleur
Что завтра будет лучше.
Mais
Но...





Авторы: Stromae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.