Strombers - Adios - перевод текста песни на русский

Adios - Strombersперевод на русский




Adios
Прощай
Adiós,
Прощай,
Goodbye amigos adios,
Прощайте, друзья, прощайте,
Llegó la hora de bajar el telón
Пришло время опустить занавес.
La fiesta se terminó
Праздник окончен.
Amigos,
Друзья,
No es para siempre este adiós,
Это прощание не навсегда,
Será solo un momento el reloj
Лишь на мгновение часы
Os quiere brindar mi voz
Хотят подарить вам мой голос.
Adiós, goodbye, arrivederci, au revoir,
Прощай, goodbye, arrivederci, au revoir,
A reveure, auf wiedersehen con la copa todavía en la mano
A reveure, auf wiedersehen, с бокалом еще в руке.
Nos volvemos locos de pensar en esperar
Мы сходим с ума от мысли об ожидании,
Para volveros a ver
Чтобы увидеть вас снова.
Adiós,
Прощай,
Goodbye amigos adiós,
Прощайте, друзья, прощайте,
Llegó la hora de bajar el telón
Пришло время опустить занавес.
La fiesta se terminó
Праздник окончен.
Y siempre
И всегда
Seremos parte de tí,
Мы будем частью тебя,
No hay mejor lugar para
Нет лучшего места для меня,
Que un sitio en tu corazón
Чем место в твоем сердце.
Adiós, goodbye, arrivederci, au revoir,
Прощай, goodbye, arrivederci, au revoir,
A reveure, auf wiedersehen y una copa todavía en la mano
A reveure, auf wiedersehen, и с бокалом еще в руке.
Nos volvemos locos de pensar en esperar
Мы сходим с ума от мысли об ожидании,
Para volveros a ver
Чтобы увидеть вас снова.
Adiós, goodbye, arrivederci, au revoir
Прощай, goodbye, arrivederci, au revoir
Adiós, goodbye, arrivederci, au revoir
Прощай, goodbye, arrivederci, au revoir





Авторы: Antonio Company Riera, Ferran Gallart Salas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.