Текст и перевод песни Strombers - Coger Contigo
Coger Contigo
Собрать с тобой
Quiero
coger
contigo
Хочу
собрать
с
тобой
Quiero
coger
contigo
Хочу
собрать
с
тобой
Quiero
coger
contigo
Хочу
собрать
с
тобой
Las
flores
del
camino
Цветы
у
дороги
Quiero
coger
contigo
Хочу
собрать
с
тобой
Quiero
coger
contigo
Хочу
собрать
с
тобой
Quiero
coger
contigo
Хочу
собрать
с
тобой
Y
deshojarlas
una
a
una,
И
оборвать
их
лепесток
за
лепестком,
Sólo
contigo
bajo
la
luna
Только
с
тобой
под
луной
Y
deshojarlas
una
a
una,
И
оборвать
их
лепесток
за
лепестком,
Sólo
contigo
bajo
la
luna
Только
с
тобой
под
луной
Quiero
coger
contigo
Хочу
собрать
с
тобой
Quiero
coger
contigo
Хочу
собрать
с
тобой
Quiero
coger
contigo
Хочу
собрать
с
тобой
Las
flores
del
camino
Цветы
у
дороги
Y
saber
que
nada
nos
va
a
separar,
И
знать,
что
ничто
нас
не
разлучит,
Y
andar
por
los
caminos
que
siempre
quisimos
И
идти
по
дорогам,
по
которым
мы
всегда
хотели
Y
saber
que
nada
nos
va
a
separar,
И
знать,
что
ничто
нас
не
разлучит,
Y
andar
por
los
caminos
que
siempre
quisimos
И
идти
по
дорогам,
по
которым
мы
всегда
хотели
Quiero
coger
Хочу
собрать
Quiero
coger
Хочу
собрать
Quiero
coger
contigo
Хочу
собрать
с
тобой
Quiero
coger
contigo
Хочу
собрать
с
тобой
Quiero
coger
contigo
Хочу
собрать
с
тобой
Las
flores
del
camino.
Цветы
у
дороги.
Y
saber
que
nada
nos
va
a
separar,
И
знать,
что
ничто
нас
не
разлучит,
Y
andar
por
los
caminos
que
siempre
quisimos
И
идти
по
дорогам,
по
которым
мы
всегда
хотели
Y
saber
que
nada
nos
va
a
separar,
И
знать,
что
ничто
нас
не
разлучит,
Y
andar
por
los
caminos
que
siempre
quisimos
И
идти
по
дорогам,
по
которым
мы
всегда
хотели
Yo
quiero
coger,
coger
contigo
Я
хочу
собрать,
собрать
с
тобой
Coger
las
flores
del
camino
Собрать
цветы
у
дороги
Coger,
coger
contigo
Собрать,
собрать
с
тобой
Coger
las
flores
del
camino
Собрать
цветы
у
дороги
Yo
quiero
coger,
coger
contigo.
Я
хочу
собрать,
собрать
с
тобой.
Coger
las
flores
del
camino.
Собрать
цветы
у
дороги.
Coger,
coger
contigo.
Собрать,
собрать
с
тобой.
Coger
las
flores
del
camino.
Собрать
цветы
у
дороги.
Yo
quiero
coger,
coger
contigo
(contigo
yo
quiero
coger)
Я
хочу
собрать,
собрать
с
тобой
(с
тобой
я
хочу
собрать)
Coger
las
flores
del
camino
(las
flores
del
camino)
Собрать
цветы
у
дороги
(цветы
у
дороги)
Yo
quiero
coger,
coger
contigo
Я
хочу
собрать,
собрать
с
тобой
Las
flores
del
camino!
Цветы
у
дороги!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Company Riera, Ferran Gallart Salas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.