Текст и перевод песни Stromkern - Paradise
A
reference
to
denial
brings
the
construct
down
Ссылка
на
отрицание
разрушает
конструкцию.
Dissolving
in
defiance
of
what
I
have
found
Растворяюсь
вопреки
тому,
что
я
нашел.
Searching
for
today
В
поисках
сегодняшнего
дня
Evading
all
the
memories
Избегая
всех
воспоминаний
The
voice
of
time
defines...
Голос
времени
определяет...
Open
the
system
to
me
Открой
мне
систему.
And
I′ll
show
you
what
I
mean
И
я
покажу
тебе,
что
я
имею
в
виду.
The
persistance
of
resistance
Упорство
сопротивления
Is
something
so
serene
Есть
ли
что-то
такое
безмятежное?
And
as
the
paradigm
breaks
И
когда
парадигма
ломается
I'm
still
trying
to
escape
Я
все
еще
пытаюсь
сбежать.
From
a
heaven
that
is
burning
С
горящего
неба.
Leaving
beauty
in
its
wake
Оставляя
красоту
за
собой.
Why
can′t
I
ever
believe
Почему
я
никогда
не
могу
поверить
In
the
paradise
i've
seen?
В
раю,
который
я
видел?
Dissolution
of
illusion
Растворение
иллюзии
Is
something
so
serene
Есть
ли
что-то
такое
безмятежное?
And
as
the
paradigm
breaks
И
когда
парадигма
ломается
I'm
still
trying
to
escape
Я
все
еще
пытаюсь
сбежать.
From
a
nightmare
that
is
burning
От
кошмара,
который
горит.
Leaving
nothing
in
its
wake
Ничего
не
оставляя
после
себя.
I′ve
dreamt
of
dreaming
Я
мечтал
о
мечтах.
Too
many
times
Слишком
много
раз.
Fractured
and
wasted
Сломанный
и
опустошенный
Too
many
lives
Слишком
много
жизней.
I′ve
never
been
so
wrong
Я
никогда
так
не
ошибался.
And
with
my
chances
gone
И
мои
шансы
упущены.
I
find
I'm
drowing
once
again
Я
понимаю,
что
снова
тону.
This
endless
network
Эта
бесконечная
сеть
...
Of
blood
and
wires
Из
крови
и
проводов
Connects
the
city
Соединяет
город.
Of
blood
and
spires
О
крови
и
шпилях
The
dream
of
memory
Сон
воспоминаний
It′s
just
a
dream
for
me
Для
меня
это
всего
лишь
сон.
I
trusted
everything
Я
доверяла
всему.
And
now
I'm
burning
up
inside...
И
теперь
я
сгораю
изнутри...
Open
the
system
to
me
Открой
мне
систему.
And
I′ll
show
you
what
I
mean
И
я
покажу
тебе,
что
я
имею
в
виду.
The
persistance
of
resistance
Упорство
сопротивления
Is
something
so
serene
Есть
ли
что-то
такое
безмятежное?
And
as
the
paradigm
breaks
И
когда
парадигма
ломается
I'm
still
trying
to
escape
Я
все
еще
пытаюсь
сбежать.
From
a
heaven
that
is
burning
С
горящего
неба.
Leaving
beauty
in
its
wake
Оставляя
красоту
за
собой.
Why
can′t
I
ever
believe
Почему
я
никогда
не
могу
поверить
In
the
paradise
i've
seen?
В
раю,
который
я
видел?
Dissolution
of
illusion
Растворение
иллюзии
Is
something
so
serene
Есть
ли
что-то
такое
безмятежное?
And
as
the
paradigm
breaks
И
когда
парадигма
ломается
I'm
still
trying
to
escape
Я
все
еще
пытаюсь
сбежать.
From
a
nightmare
that
is
burning
От
кошмара,
который
горит.
Leaving
nothing
in
its
wake
Ничего
не
оставляя
после
себя.
Tonight
- making
up
for
lost
time
Сегодня
вечером-наверстать
упущенное
время
.
All
the
failings
forgiven
Все
ошибки
прощены.
Just
come
on
inside
Просто
заходи
внутрь.
This
journey
Это
путешествие
You
will
never
arrive...
Ты
никогда
не
придешь...
And
while
I
know
И
пока
я
знаю
...
What
we
must
have
called
upon
К
чему
мы,
должно
быть,
взывали?
All
the
illusions,
my
confusions
Все
эти
иллюзии,
мои
заблуждения
...
Have
been
idolized...
Были
боготворены...
To
live
and
dream
forever
Жить
и
мечтать
вечно.
In
the
cracks
between
the
networks
В
трещинах
между
сетями.
Watching
constellations
rise
and
fall
away
Наблюдаю,
как
созвездия
поднимаются
и
исчезают.
A
synthesized
perfection
Синтезированное
совершенство.
High-speed
connection
Высокоскоростное
соединение
Where
I
can
disappear
for
days
Где
я
могу
исчезнуть
на
несколько
дней.
Well
I
doubt
now
Что
ж
теперь
я
сомневаюсь
And
I′m
praying
for
a
time
И
я
молюсь
о
времени.
Where
conditions
of
existance
Где
условия
существования
Can
be
forever
mine
Может
быть
навсегда
моим
In
perfect
simulation
В
идеальной
симуляции
Some
hallucination
Какая-то
галлюцинация.
Of
a
silent
Paradise
О
безмолвном
Рае
And
we
invade
tonight
И
мы
вторгаемся
сегодня
ночью.
And
I′m
just
waiting
to
fall
И
я
просто
жду,
чтобы
упасть.
And
we're
searching
for
something
И
мы
что-то
ищем.
To
convince
us
all
Чтобы
убедить
нас
всех.
Of
reality′s
persistance
О
стойкости
реальности
Dreaming
the
existance
Мечтая
о
существовании
Of
a
virtual
Babylon...
О
виртуальном
Вавилоне...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KIRBY JAMES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.