Текст и перевод песни Stromkern - Paradise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
reference
to
denial
brings
the
construct
down
Намек
на
отрицание
рушит
конструкцию,
Dissolving
in
defiance
of
what
I
have
found
Растворяясь
в
противоречии
тому,
что
я
нашел.
Searching
for
today
В
поисках
сегодняшнего
дня,
Evading
all
the
memories
Избегая
всех
воспоминаний.
The
voice
of
time
defines...
Голос
времени
определяет...
Open
the
system
to
me
Открой
мне
систему,
And
I′ll
show
you
what
I
mean
И
я
покажу
тебе,
что
имею
в
виду.
The
persistance
of
resistance
Стойкость
сопротивления
—
Is
something
so
serene
Нечто
такое
безмятежное.
And
as
the
paradigm
breaks
И
пока
парадигма
рушится,
I'm
still
trying
to
escape
Я
все
еще
пытаюсь
сбежать
From
a
heaven
that
is
burning
Из
рая,
который
горит,
Leaving
beauty
in
its
wake
Оставляя
после
себя
красоту.
Why
can′t
I
ever
believe
Почему
я
никогда
не
могу
поверить
In
the
paradise
i've
seen?
В
рай,
который
я
видел?
Dissolution
of
illusion
Разрушение
иллюзии
—
Is
something
so
serene
Нечто
такое
безмятежное.
And
as
the
paradigm
breaks
И
пока
парадигма
рушится,
I'm
still
trying
to
escape
Я
все
еще
пытаюсь
сбежать
From
a
nightmare
that
is
burning
Из
кошмара,
который
горит,
Leaving
nothing
in
its
wake
Не
оставляя
после
себя
ничего.
I′ve
dreamt
of
dreaming
Мне
снилось,
что
я
сплю
Too
many
times
Слишком
много
раз.
Fractured
and
wasted
Разбитый
и
опустошенный,
Too
many
lives
Слишком
много
жизней.
I′ve
never
been
so
wrong
Я
никогда
так
не
ошибался,
And
with
my
chances
gone
И
когда
мои
шансы
исчерпаны,
I
find
I'm
drowing
once
again
Я
снова
тону.
This
endless
network
Эта
бесконечная
сеть
Of
blood
and
wires
Из
крови
и
проводов
Connects
the
city
Соединяет
город
Of
blood
and
spires
Из
крови
и
шпилей.
The
dream
of
memory
Сон
о
памяти
—
It′s
just
a
dream
for
me
Это
всего
лишь
сон
для
меня.
I
trusted
everything
Я
верил
всему,
And
now
I'm
burning
up
inside...
И
теперь
я
горю
изнутри...
Open
the
system
to
me
Открой
мне
систему,
And
I′ll
show
you
what
I
mean
И
я
покажу
тебе,
что
имею
в
виду.
The
persistance
of
resistance
Стойкость
сопротивления
—
Is
something
so
serene
Нечто
такое
безмятежное.
And
as
the
paradigm
breaks
И
пока
парадигма
рушится,
I'm
still
trying
to
escape
Я
все
еще
пытаюсь
сбежать
From
a
heaven
that
is
burning
Из
рая,
который
горит,
Leaving
beauty
in
its
wake
Оставляя
после
себя
красоту.
Why
can′t
I
ever
believe
Почему
я
никогда
не
могу
поверить
In
the
paradise
i've
seen?
В
рай,
который
я
видел?
Dissolution
of
illusion
Разрушение
иллюзии
—
Is
something
so
serene
Нечто
такое
безмятежное.
And
as
the
paradigm
breaks
И
пока
парадигма
рушится,
I'm
still
trying
to
escape
Я
все
еще
пытаюсь
сбежать
From
a
nightmare
that
is
burning
Из
кошмара,
который
горит,
Leaving
nothing
in
its
wake
Не
оставляя
после
себя
ничего.
Tonight
- making
up
for
lost
time
Сегодня
ночью
— наверстываю
упущенное
время,
All
the
failings
forgiven
Все
промахи
прощены.
Just
come
on
inside
Просто
войди.
This
journey
В
это
путешествие
You
will
never
arrive...
Ты
никогда
не
прибудешь...
And
while
I
know
И
хотя
я
знаю,
What
we
must
have
called
upon
К
чему
мы,
должно
быть,
взывали,
All
the
illusions,
my
confusions
Все
иллюзии,
вся
моя
растерянность
Have
been
idolized...
Были
идеализированы...
To
live
and
dream
forever
Жить
и
мечтать
вечно
In
the
cracks
between
the
networks
В
трещинах
между
сетями,
Watching
constellations
rise
and
fall
away
Наблюдая,
как
созвездия
восходят
и
исчезают.
A
synthesized
perfection
Синтезированное
совершенство,
High-speed
connection
Высокоскоростное
соединение,
Where
I
can
disappear
for
days
Где
я
могу
исчезнуть
на
несколько
дней.
Well
I
doubt
now
Что
ж,
я
теперь
сомневаюсь
And
I′m
praying
for
a
time
И
молюсь
о
времени,
Where
conditions
of
existance
Когда
условия
существования
Can
be
forever
mine
Могут
стать
моими
навсегда.
In
perfect
simulation
В
идеальной
симуляции,
Some
hallucination
Какой-то
галлюцинации
Of
a
silent
Paradise
Безмолвного
рая.
And
we
invade
tonight
И
мы
вторгаемся
сегодня
ночью,
And
I′m
just
waiting
to
fall
И
я
просто
жду,
когда
упаду.
And
we're
searching
for
something
И
мы
ищем
что-то,
To
convince
us
all
Что
убедит
нас
всех
Of
reality′s
persistance
В
постоянстве
реальности,
Dreaming
the
existance
Мечтая
о
существовании
Of
a
virtual
Babylon...
Виртуального
Вавилона...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: KIRBY JAMES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.