Текст и перевод песни Strong Arm Steady feat. Phonte - Best of Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Best of Times
Лучшие времена
[**
feat.
Phonte:]
[**
при
участии
Phonte:]
"Hi,
hahahahaha,
the
first
thing
I
have
to
tell
you
is
this*
"Привет,
ха-ха-ха-ха,
первое,
что
я
должен
тебе
сказать,
это
вот
что*
This
city
was
made
from
the
original
music
Этот
город
был
создан
из
оригинальной
музыки,
It
is
not
a
counterfeit,
this
is
the
real
one
Это
не
подделка,
это
настоящий,
This
one
is
true,
this
one
is
real"
Этот
настоящий,
этот
реальный."
[Phil
the
Agony:]
[Phil
the
Agony:]
Yeah,
William
Cosby
sweaters
Да,
свитера
как
у
Уильяма
Косби,
There's
only
one
thing
better
than
cheddar
Есть
только
одна
вещь
лучше,
чем
чеддер,
If
life
is
a
puzzle,
I
put
it
together
Если
жизнь
— это
пазл,
я
его
собрал,
I'm
like
DMC,
my
+Run+
+Tougher
Than
Leather+
Я
как
DMC,
мой
"Run"
+ "Круче,
чем
кожа",
I
come
from
an
era
of
golf
hats
Я
из
эпохи
кепок
для
гольфа,
Ball
caps,
pimp
hats
with
feathers
Бейсболок,
сутенёрских
шляп
с
перьями,
Plaid
slacks
with
the
button-up
jackets
to
match
Клетчатых
брюк
с
подходящими
пуговицами
на
пиджаках,
I
blast
at
any
knucklehead
fucking
with
rap
Я
взрываюсь
на
любого
болвана,
связывающегося
с
рэпом,
I
got
to
chuckle
at
that,
rap
black
belt
Мне
приходится
усмехаться
над
этим,
черный
пояс
по
рэпу,
Motherfucker
but
the
buckle
is
back
Ублюдок,
но
пряжка
вернулась,
Pro-rap,
what
you
wanna
do?
Nothing
with
that
Про-рэп,
что
ты
хочешь
сделать?
Ничего
с
этим,
You
suck
like
a
hoe
on
figaro
and
you
wack
Ты
отстой,
как
шлюха
на
Фигаро,
и
ты
слабак,
Niggas
know
it
and
they
talk
to
your
back
Ниггеры
знают
это
и
говорят
тебе
в
спину,
Behind
closed
doors
and
get
a
good
laugh
За
закрытыми
дверями
и
хорошенько
посмеются,
Like
that
factory
that
niggas
in
rap
Как
та
фабрика,
что
ниггеры
в
рэпе,
Your
name
ain't
Seinfield
if
you
black
Твоё
имя
не
Сайнфелд,
если
ты
черный,
My
clientele
sell
more
than
the
crack
Моя
клиентура
продает
больше,
чем
крэк,
That
Reagan
let
it
Который
Рейган
пропустил,
Fuck
your
Meagan
Good
friend
at
the
Holiday
Inn
К
черту
твою
подружку
Меган
Гуд
в
Холидей
Инн,
She
look
like
her
twin
Она
выглядит
как
её
близнец.
[Chorus:
~Phonte~]
[Припев:
~Phonte~]
One
thing's
for
certain,
two
things
for
sure
Одно
можно
сказать
наверняка,
два
точно,
No
where
to
work
and,
no
way
to
grow
Негде
работать
и
некуда
расти,
A
crazy
place,
we
all
praying
for
the
best
of
times
Безумное
место,
мы
все
молимся
о
лучших
временах,
Ohh
yeah,
yea-yeah-eaah
О
да,
да-да-да.
My
mind
is
like
a
peace
book
Мой
разум
как
книга
мира,
I
can't
get
no
peace
wherever
I
look
Я
не
могу
найти
покоя,
куда
бы
я
ни
посмотрел,
My
own
worst
enemy,
even
the
evil
get
shook
Мой
злейший
враг,
даже
злодеи
трясутся,
For
the
violence,
the
fans
turn
finicky
Из-за
насилия
фанаты
становятся
привередливыми,
Silly
of
me
to
think
that
I
Глупо
с
моей
стороны
думать,
что
я,
Could
untie
that
ribbon
in
the
sky
Могу
развязать
эту
ленту
в
небе,
Senior
citizens
in
line
Пенсионеры
в
очереди,
The
end
sure
isn't
as
pure
to
require
that
same
sugar
high
Конец
точно
не
настолько
чист,
чтобы
требовать
того
же
сахарного
кайфа,
Rely
on
religion
if
your
heart's
missing
Положись
на
религию,
если
твое
сердце
потеряно,
It
won't
work,
certain
it's
all
written
Это
не
сработает,
уверен,
все
написано,
Emerge,
make
'em
all
listen
Появись,
заставь
всех
слушать,
Some
rehearse
them
devilish
words
and
put
the
hurt
in
'em
Некоторые
репетируют
эти
дьявольские
слова
и
причиняют
им
боль,
I
mean
put
the
hurting
on
'em,
with
or
without
warning
Я
имею
в
виду,
причиняют
им
боль,
с
предупреждением
или
без,
Been
a
whole
year,
shed
a
tear
for
him
Прошел
целый
год,
пролил
слезу
по
нему,
A
year
since
I
heard
from
him
Год
с
тех
пор,
как
я
слышал
о
нем,
I
don't
care,
I
know
where
I'm
going
Мне
все
равно,
я
знаю,
куда
я
иду.
[Repeat
Chorus:]
[Повторить
припев:]
Yo,
everybody
got
the
blues
and
it's
evident
Йо,
у
всех
хандра,
и
это
очевидно,
Got
workers
losing
they
jobs
and
they
residence
Рабочие
теряют
работу
и
жилье,
And
overseas
niggas
filing
out
А
за
границей
ниггеры
выстраиваются
в
очередь,
Straight
wilding
out,
tossing
they
shoes
at
the
president
Просто
бесятся,
бросают
обувь
в
президента,
It
make
me
think
about
the
loot
that
I
shell
out
Это
заставляет
меня
думать
о
бабле,
которое
я
трачу,
If
times
get
tight
will
the
show
still
sell
out?
Если
времена
станут
тяжелыми,
будет
ли
шоу
распродано?
Po'
folk
need
help,
they
call
it
welfare
Беднякам
нужна
помощь,
они
называют
это
пособием,
When
rich
folk
need
it,
then
y'all
call
it
a
bail
out
Когда
богатым
это
нужно,
вы
называете
это
помощью,
It
make
me
wanna
yell
out,
but
I
just
chill
Мне
хочется
кричать,
но
я
просто
охлаждаюсь,
Because
the
love
for
my
fam
is
priceless
Потому
что
любовь
к
моей
семье
бесценна,
Long
as
I
got
them
we'll
be
able
to
fight
this
Пока
они
у
меня
есть,
мы
сможем
с
этим
бороться,
Cause
nigga
I'm
black,
I
was
born
in
a
financial
crisis,
shit!
Потому
что,
ниггер,
я
черный,
я
родился
в
финансовом
кризисе,
черт!
So
no
eulogies,
and
no
two-to-threes
Так
что
никаких
панегириков
и
никаких
тюремных
сроков,
I'll
survive
cause
being
broke
ain't
new
to
me
Я
выживу,
потому
что
быть
на
мели
для
меня
не
ново,
New
opportunities
and
ways
to
grind
Новые
возможности
и
способы
заработать,
Respect
your
mind
and
celebrate
the
best
of
times
Уважайте
свой
разум
и
празднуйте
лучшие
времена,
Now
let's
ride
А
теперь
поехали.
[Repeat
Chorus:]
[Повторить
припев:]
[Phonte:]
{Repeat
to
End}
[Phonte:]
{Повторять
до
конца}
Good
times,
good
times
Хорошие
времена,
хорошие
времена.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Composer, Otis Jackson Jr., Otis Jr Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.