Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
se
le
fue
la
timidez,
Ihre
Schüchternheit
ist
schon
verflogen,
Espero
que
no
sea
un
sueño
sabes
nadie
Ich
hoffe,
es
ist
kein
Traum,
du
weißt,
niemand
Te
lo
va
hacer
como
yo
así
pasen
los
años,
Wird
es
dir
so
machen
wie
ich,
auch
wenn
die
Jahre
vergehen,
Yo
pensaba
que
no
y
ella
lo
prendió
Ich
dachte
nein,
und
sie
hat
es
entfacht
Espero
que
sea
un
sueño,
Ich
hoffe,
es
ist
ein
Traum,
Nadie
te
lo
va
a
hacer
como
yo
así
pasen
los
años
Niemand
wird
es
dir
so
machen
wie
ich,
auch
wenn
die
Jahre
vergehen
Así
pasen
días
y
pasen
horas
My
Girl
tú
me
quieres
a
otros
ignoras
Auch
wenn
Tage
und
Stunden
vergehen,
mein
Mädchen,
du
willst
mich,
andere
ignorierst
du
Quiere′
Lo
Quiero
mucho
money
y
plata
con
nadie
compito
Sie
will
es,
ich
will
es,
viel
Geld
und
Kohle,
ich
konkurriere
mit
niemandem
Pa'
ellos
entan
en
nada
bby
tú
lo
mueves
FANTASTIC
GIRL
YEH!
Für
die
sind
sie
nichts,
Baby,
du
bewegst
es,
FANTASTISCHES
MÄDCHEN,
YEH!
No
soy
de
decirlo
pero
pues
te
lo
dire
Te
lo
ganaste
eh!,
Ich
sage
es
nicht
oft,
aber
nun,
ich
werde
es
dir
sagen,
du
hast
es
dir
verdient,
eh!,
Eso
prendió
por
qué
era
diferente
a
lo
que
me
Das
hat
gezündet,
weil
es
anders
war
als
das,
was
mir
Gustaba
solo
diabla
conmigo
en
la
cama
lo
baja
y
lo
mama...
Gefiel,
nur
eine
Teufelin
mit
mir
im
Bett,
sie
senkt
es
und
lutscht
es...
Usas
victoria
pero
en
secreto
no
quiere
nah′
Ya
se
le
fue
la
timidez
Du
trägst
Victoria's,
aber
heimlich
will
sie
nichts,
ihre
Schüchternheit
ist
schon
verflogen
Espero
que
no
sea
un
sueño
sabes
nadie
te
lo
va
hacer
como
yo
así
Ich
hoffe,
es
ist
kein
Traum,
du
weißt,
niemand
wird
es
dir
so
machen
wie
ich,
auch
wenn
Pasen
años
yo
pensaba
que
no
y
ella
lo
encendio
espero
que
no
sea
un
Jahre
vergehen,
ich
dachte
nein,
und
sie
hat
es
entfacht,
ich
hoffe,
es
ist
kein
Sueño
sabes
nadie
te
lo
va
hacer
como
yo
así
pasen
los
años
Ya
se
le
Traum,
du
weißt,
niemand
wird
es
dir
so
machen
wie
ich,
auch
wenn
die
Jahre
vergehen.
Ihre
Schüchternheit
ist
schon
Fue
la
timidez
espero
que
no
sea
un
sueño
sabes
nadie
te
lo
va
hacer
Verflogen,
ich
hoffe,
es
ist
kein
Traum,
du
weißt,
niemand
wird
es
dir
so
machen
Como
yo
así
pasen
años
Yo
que
pensaba
que
no
y
ella
no
encendió
Wie
ich,
auch
wenn
Jahre
vergehen.
Ich,
der
dachte
nein,
und
sie
hat
nicht
gezündet
Espero
que
no
sea
un
sueño
Nadie
te
lo
va
a
Ich
hoffe,
es
ist
kein
Traum,
niemand
wird
es
dir
Hacer
como
yo
así
pasen
años
JAJA
Eyao
What's
up
girl
So
machen
wie
ich,
auch
wenn
Jahre
vergehen,
HAHA
Eyao
What's
up
girl
No
sé
si
esto
será
un
sueño
oh
será
los
efectos
Ich
weiß
nicht,
ob
das
ein
Traum
sein
wird
oder
die
Auswirkungen
davon,
De
que
a
ti
antes
no
te
gustaba
que
yo
hiciera
Ja!
Dass
es
dir
früher
nicht
gefiel,
was
ich
tat,
Ha!
Y
mira
pues
después
que
te
lo
metí
Ahora
hacen
lo
que
yo
hago
Ja!
Und
schau,
nachdem
ich
es
dir
reingesteckt
habe,
machen
sie
jetzt,
was
ich
mache,
Ha!
Desde
la
zona
C
Directamente
desde
San
Juan
de
Miraflores.
Aus
Zone
C,
direkt
aus
San
Juan
de
Miraflores.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
NGG
дата релиза
23-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.