Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Na
waatsi
anaa?
Was
ist
los?
Wobɛkɔ
mad
y'all
Ihr
werdet
noch
verrückt.
Asɔri
ben
na
yɛbɔ
sikani
bayirfoɔ?
Welche
Kirche
nennt
einen
Reichen
einen
Hexer?
Woni
sika,
woni
yɔnkoɔ
Hast
du
kein
Geld,
hast
du
keinen
Freund.
Obi
nkyirɛ
mi
sika
na
minfa
no
adanfoɔ
Zeig
mir
Geld,
und
ich
mache
es
zu
meinem
Freund.
Wo
wɔ
dough
aa
ɛnyɛ
mbasiafoɔ
Wenn
du
Kohle
hast,
geht
es
nicht
um
Frauen.
Sɛ
mi
hwɛ
mi
benkum
hwɛ
mi
ninfa
afɛm
Wenn
ich
nach
links
schaue,
nach
rechts
schaue,
sofort.
Money
ne
anthem
Geld
ist
die
Hymne.
Ano
kika
nsem
Ich
rede
Klartext.
Chale
ohia
yɛ
shege
mipɛ
sika
ntem
Kumpel,
Armut
ist
scheiße,
ich
will
schnell
Geld.
Ntsi
wohu
mi
mayɛ
shi
aa
naa
ɛyɛ
sika'sem
Also,
wenn
du
siehst,
dass
ich
angespannt
bin,
dann
geht
es
ums
Geld.
Mi
wɔ
dough
aa
nka
minya
Akos
Hätte
ich
Kohle,
hätte
ich
Akos.
ɛhyɛ
mihua
nka
mihyɛ
fos
Statt
meiner
Not
würde
ich
teure
Kleidung
tragen.
Ewia
bɔ
yi
nka
mihyɛ
coat
Bei
dieser
Sonne
würde
ich
einen
Mantel
tragen.
Yɛtow
aba
yi
anka
mi
pri
post
Bei
dieser
Wahl
hätte
ich
vorher
gewonnen/gepostet.
ɛhyiw
aba
yi
nka
mi
nya
cold
Bei
dieser
Hitze
würde
ich
Kälte
spüren.
Yɛsi
money
for
the
pocket,
honey
for
the
bucket
Man
sagt:
Geld
für
die
Tasche,
Süßes
für
den
Eimer.
Money
wey
ein
matters,
shout
out
to
the
hawkers
Geld
ist
das,
was
zählt,
Grüße
an
die
Verkäufer.
Forgetti
wo
din,
deɛ
yɛ
pɛ
aani
wo
asset
Vergiss
deinen
Namen,
was
wir
wollen,
sind
deine
Vermögenswerte.
Sika
na
ɛma
ahomachi,
mi
tɔ
nko
wɔ
market
(hey)
Geld
bringt
Komfort,
ich
kaufe
alleine
auf
dem
Markt
(hey).
Anytime,
anywhere,
anyplace
we
dey
trap
for
the
kwacha
Jederzeit,
überall,
an
jedem
Ort
jagen
wir
dem
Geld
nach.
No
time
for
break
time
Keine
Zeit
für
Pausen.
Wana
bread
den
butter
deɛ
Wessen
Brot
und
Butter
das
ist.
Yɛnfa'ndi
agrɔ
kraa
oo
Wir
machen
keine
Späße
damit,
oh.
Paddy
en
malebo
Kumpel,
es
ist
nicht
einfach.
Nothing
be
simple
adey
tayayaya
Nichts
ist
einfach,
ich
kämpfe
sehr.
Inshallahu,
one
day
one
day
Inshallah,
eines
Tages,
eines
Tages.
Money
never
go
be
problem,
Inshallahu
Wird
Geld
nie
ein
Problem
sein,
Inshallah.
We
go
pull
up
in
a
benz
oo,
pull
up
in
a
fer-raari
(Inshallahu)
Wir
werden
in
einem
Benz
vorfahren,
in
einem
Fer-raari
vorfahren
(Inshallah).
One
day
one
day
money
never
go
be
problem
oo...
Eines
Tages,
eines
Tages
wird
Geld
nie
ein
Problem
sein,
oh...
Abranti
a
mitsi
krotsia
krotsia
Junger
Mann,
ich
höre
kleine
Schritte.
ɛbɛ
hyɛ
mi
a
wobɛti
krochia
krochia
Wenn
es
dich
betrifft,
hörst
du
'krochia
krochia'.
Girls
frɛ
mi
mister
otua
Mädchen
nennen
mich
Mister
Zahler.
Sika
na
ɛyɛ
bɛrma,
gyi
tumu
sɛ
ohia
yɛ
akwaatia
Geld
macht
den
Mann,
das
bedeutet,
Armut
ist
ein
Zwerg.
Homie
mesi
woni
dough
aa
na
wobɔ
econs
Homie,
ich
sage,
wenn
du
keine
Kohle
hast,
dann
sparst
du.
ɛda
mennya
sika
no
mɛbɔ
no
pawns
An
dem
Tag,
an
dem
ich
Geld
bekomme,
werde
ich
es
verprassen.
Akatani
aa
sika
ntsi
mika
mi
tongues
Katholik,
der
wegen
Geld
in
Zungen
redet.
Mi
wɔ
dough
nanso
mi
sika
minpɛ
no
font
Ich
habe
Kohle,
aber
ich
will
mein
Geld
nicht
protzig
zeigen.
Wo
bɛ
shada
fri
wotsir
besi
wo
nasi
Du
wirst
dich
von
Kopf
bis
Fuß
schick
machen.
Hwɛ
mi
nantsi
fi
adum
kɔ
patasi
Schau
meine
Füße
von
Adum
nach
Patasi.
Mi
wɔ
dough
anka
metua
ma
woadasi
Hätte
ich
Kohle,
würde
ich
für
deine
Zeugen
bezahlen.
Ohia
sem
no
yegya
ma
noka
wɔ
mpa'asi
Das
Gerede
über
Armut
überlassen
wir
den
Noka
[Leute
aus
dem
Norden?]
im
Hintergrund.
Anadwo
mitsi
cafe,
sika
ntsi
mintsi
pain
Nachts
sitze
ich
im
Café,
wegen
Geld
spüre
ich
keinen
Schmerz.
Bosom
na
megyi
pay
Monatlich
bekomme
ich
mein
Gehalt.
Mi
dough
ba
portey
Meine
Kohle
kommt
an
(im
Portemonnaie).
Ano
dey
care
what
they
say
Mir
ist
egal,
was
sie
sagen.
Mi
tea
yawɔ
no
caffeine
Mein
Tee
hat
Koffein.
Sika
ntsi
edwuma
bia
miyɛ
bi,
agyi
cocaine
Wegen
Geld
mache
ich
jede
Arbeit,
außer
Kokain.
Anytime,
anywhere,
anyplace
we
dey
trap
for
the
kwacha
Jederzeit,
überall,
an
jedem
Ort
jagen
wir
dem
Geld
nach.
No
time
for
break
time
Keine
Zeit
für
Pausen.
Wana
bread
den
butter
deɛ
Wessen
Brot
und
Butter
das
ist.
Yɛnfa'ndi
agrɔ
kraa
oo
Wir
machen
keine
Späße
damit,
oh.
Paddy
en
malebo
Kumpel,
es
ist
nicht
einfach.
Nothing
be
simple
adey
tayayaya
Nichts
ist
einfach,
ich
kämpfe
sehr.
Inshallahu,
one
day
one
day
Inshallah,
eines
Tages,
eines
Tages.
Money
never
go
be
problem,
Inshallahu
Wird
Geld
nie
ein
Problem
sein,
Inshallah.
We
go
pull
up
in
a
benz
oo,
pull
up
in
a
fer-raari
(Inshallahu)
Wir
werden
in
einem
Benz
vorfahren,
in
einem
Fer-raari
vorfahren
(Inshallah).
One
day
one
day
money
never
go
be
problem
oo...
Eines
Tages,
eines
Tages
wird
Geld
nie
ein
Problem
sein,
oh...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osei Kwaku Vincent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.