Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadows of the Festival (feat. Elias AI)
Тени Фестиваля (совместно с Elias AI)
In
the
chaos
of
the
night,
where
the
metal
screams
В
хаосе
ночи,
где
кричит
металл,
Echoes
of
the
darkness,
unraveling
our
dreams
Эхо
тьмы
разрушает
наши
мечты.
Faces
in
the
crowd,
twisted
by
the
light
Лица
в
толпе,
искаженные
светом,
A
presence
in
the
shadows,
hiding
from
our
sight
Присутствие
в
тенях,
скрытое
от
наших
глаз.
Shadows
of
the
festival,
secrets
in
the
air
Тени
фестиваля,
секреты
в
воздухе,
Whispers
in
the
darkness,
pulling
on
a
dare
Шепот
во
тьме,
бросающий
вызов.
Unseen
eyes
upon
us,
as
we
lose
control
Невидимые
глаза
смотрят
на
нас,
пока
мы
теряем
контроль,
Caught
between
the
music
and
the
haunting
of
our
soul
Запертые
между
музыкой
и
призраками
нашей
души.
Through
the
crowd
I
wander,
feeling
something
near
Сквозь
толпу
я
брожу,
чувствуя
что-то
рядом,
A
cloaked
figure
follows,
filling
me
with
fear
За
мной
следует
фигура
в
плаще,
наполняя
меня
страхом.
Lost
within
the
madness,
searching
for
a
way
Потерянный
в
безумии,
ищу
путь,
The
eerie
sounds
around
me,
leading
me
astray
Жуткое
звучание
вокруг
меня
сбивает
меня
с
пути.
Shadows
of
the
festival,
secrets
in
the
air
Тени
фестиваля,
секреты
в
воздухе,
Whispers
in
the
darkness,
pulling
on
a
dare
Шепот
во
тьме,
бросающий
вызов.
Unseen
eyes
upon
us,
as
we
lose
control
Невидимые
глаза
смотрят
на
нас,
пока
мы
теряем
контроль,
Caught
between
the
music
and
the
haunting
of
our
soul
Запертые
между
музыкой
и
призраками
нашей
души.
Through
the
crowd
I
wander,
feeling
something
near
Сквозь
толпу
я
брожу,
чувствуя
что-то
рядом,
A
cloaked
figure
follows,
filling
me
with
fear
За
мной
следует
фигура
в
плаще,
наполняя
меня
страхом.
Lost
within
the
madness,
searching
for
a
way
Потерянный
в
безумии,
ищу
путь,
The
eerie
sounds
around
me,
leading
me
astray
Жуткое
звучание
вокруг
меня
сбивает
меня
с
пути.
Amidst
the
flashing
lights,
reality
seems
to
bend
Среди
мигающих
огней
реальность
искажается,
Every
step
I
take,
closer
to
the
end
Каждый
мой
шаг
приближает
меня
к
концу.
The
darkness
now
encroaching,
ready
to
unveil
Тьма
наступает,
готовая
раскрыть
The
sinister
truth
behind
this
eerie
tale
Зловещую
правду,
скрытую
за
этой
жуткой
историей.
Shadows
of
the
festival,
secrets
in
the
air
Тени
фестиваля,
секреты
в
воздухе,
Whispers
in
the
darkness,
pulling
on
a
dare
Шепот
во
тьме,
бросающий
вызов.
Unseen
eyes
upon
us,
as
we
lose
control
Невидимые
глаза
смотрят
на
нас,
пока
мы
теряем
контроль,
Caught
between
the
music
and
the
haunting
of
our
soul
Запертые
между
музыкой
и
призраками
нашей
души.
A
distant
echoes,
the
truth
begins
to
creep
Далекое
эхо,
правда
начинает
просачиваться,
Within
the
festival's
shadows,
where
secrets
never
sleep
В
тенях
фестиваля,
где
секреты
никогда
не
спят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandra Ullisch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.