Struggle Jennings - Monster in Perspective, Pt. 1 - перевод текста песни на немецкий

Monster in Perspective, Pt. 1 - Struggle Jenningsперевод на немецкий




Monster in Perspective, Pt. 1
Monster in Perspective, Pt. 1
Stressed out, start to drink and get aggressive
Gestresst, fang an zu trinken und werd aggressiv
Hold on, let′s address it, they say I get excessive
Warte mal, lass uns das klären, sie sagen, ich übertreib
Almost got arrested, questioned by detectives
Wäre fast verhaftet worden, von Detectives befragt
Frontline fighter, I was bred to be protective
Frontkämpfer, ich wurde erzogen, beschützend zu sein
Never let someone I love get hurt if I can help it
Lass nie jemanden, den ich lieb, verletzt werden, wenn ich’s verhindern kann
Even if it means that I'm a monster in perspective
Selbst wenn das heißt, dass ich ein Monster bin in deinen Augen
Crazy thoughts collected, blessed, can′t neglect it
Verrückte Gedanken gesammelt, gesegnet, kann’s nicht ignorieren
Trying to correct it, I learned to just accept it
Versuch’, es zu korrigieren, doch lernte, es einfach zu akzeptieren
I've always been respected but always get rejected
Immer respektiert, doch immer zurückgewiesen
Hard for me to turn the cheek my heart has been invested
Schwer für mich, die andere Wange hinzuhalten, mein Herz war investiert
Never have expected the same love returned
Hab’ nie erwartet, dass dieselbe Liebe zurückkommt
I don't do it for a payback, God′ll give me what I earned
Mach’ es nicht für Gegenleistung, Gott gibt mir, was ich verdient hab’
Learned that the hard way, some family had to part ways
Harte Lektion, einige Familienmitglieder gingen getrennte Wege
Live to sing another song, guns in the guitar case
Leb’, um noch ein Lied zu singen, Waffen im Gitarrenkoffer
Knife in my waistline, short life won′t waste time
Messer an der Taille, kurzes Leben, verschwend’ keine Zeit
Never turn my back on ya even if I face time
Dich nie im Stich lassen, selbst wenn ich ins Gefängnis muss
Loyalty is baseline, black and white, no gray line
Loyalität ist Grundlage, schwarz und weiß, keine Grauzone
Disrespect someone's love to me, that′s a hate crime
Respektlosigkeit gegenüber jemandem, den ich liebe, ist ein Hassverbrechen
Throw 'em to the wayside, children of the corn
Werf’ sie beiseite, Kinder des Mais
Life ain′t been a bush of roses, it's more like a bed of thorns
Leben war kein Rosenbeet, eher ein Dornenbett
The devil has his horns, angel got his wings
Der Teufel hat seine Hörner, der Engel seine Flügel
I was born with them both so the conflict that it brings
Ich wurde mit beidem geboren, der Konflikt, den das bringt
Drives me up the wall but I never saw a ceiling
Treibt mich in den Wahnsinn, doch sah nie eine Decke
At war with myself but I will never fight the feeling
Im Krieg mit mir selbst, doch ich werd’ das Gefühl nie bekämpfen





Авторы: William Harness


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.