Текст и перевод песни Struka feat. Ikac - Ovde pored mene (feat. Ikac)
Ovde pored mene (feat. Ikac)
Here Beside Me (feat. Ikac)
Nekad
se
pitam,
Sometimes
I
wonder,
Nekad
se
pitam,
Sometimes
I
wonder,
Kako
bi
bilo
da
si
tu,
da
smo
ponovo
zajedno
What
it
would
be
like
if
you
were
here,
if
we
were
together
again
Samo
da
te
život
nije
tako
surovo
zajeb'o
If
only
life
hadn't
fucked
you
over
so
cruelly
Sklopim
oči,
vidim
mamu,
mama
molila
se
Bogu
I
close
my
eyes,
I
see
mom,
mom
prayed
to
God
Svaki
dan
da
moj
stariji
brat
ostavi
drogu
Every
day
that
my
older
brother
would
give
up
drugs
Mnogo
godina
je
prošlo,
al'
još
sanjam
isti
san
Many
years
have
passed,
but
I
still
dream
the
same
dream
Šta
bi
bilo
kad
bi
mi
te
Bog
dao
na
jedan
dan
What
if
God
gave
you
to
me
for
one
day
Da
prozujimo
kroz
kraj
u
onom
starom
Volvou
To
drive
through
the
suburbs
in
that
old
Volvo
Da
mi
pričaš
kad
te
je
crnja
opljačkao
u
metrou
To
tell
me
about
the
time
you
got
robbed
by
a
black
guy
on
the
subway
Brate,
jebena
priča,
sve
primao
si
olako
Bro,
what
a
fucked
up
story,
you
took
everything
so
lightly
Igr'o
si
se
s
vatrom
na
kraju
si
se
i
opek'o
You
played
with
fire
and
in
the
end
you
got
burned
Nikad
stela
ti
i
ja,
ćale
keva
ti
i
ja
You
and
I
were
never
stars,
my
old
man
hated
you
and
me
Nikad
više
ti
i
ja,
ipak
pišem
i
ja
We're
never
going
to
be
more,
and
yet
I'm
still
writing
Moj
brat,
moj
idol,
moj
drugar
My
brother,
my
idol,
my
friend
Umro
je
i
postao
je
moj
anđeo
čuvar
He
died
and
became
my
guardian
angel
Kad
bih
samo
mog'o
da
se
popnem
na
nebo
If
only
I
could
climb
up
to
heaven
Da
te
pronađem
i
da
te
zagrlim
barem
još
jednom
To
find
you
and
hug
you
one
more
time
Kažu
da
život
ide
dalje
(kažu
da
život
ide
dalje)
They
say
life
goes
on
(they
say
life
goes
on)
Da
brzo
ističe
nam
vreme
(da
brzo
ističe
nam
vreme)
That
our
time
is
running
out
(that
our
time
is
running
out)
Da
treba
gurati
do
kraja
(da
treba
gurati
do
kraja)
That
we
have
to
keep
pushing
until
the
end
(that
we
have
to
keep
pushing
until
the
end)
Ali
ja
ne
mogu
da
krenem
(ali
ja
ne
mogu
da
krenem)
But
I
can't
move
on
(but
I
can't
move
on)
Kažu
da
život
ide
dalje
(kažu
da
život
ide
dalje)
They
say
life
goes
on
(they
say
life
goes
on)
Da
brzo
ističe
nam
vreme
(da
brzo
ističe
nam
vreme)
That
our
time
is
running
out
(that
our
time
is
running
out)
A
meni
k'o
da
je
svejedno
(a
meni
k'o
da
je
svejedno)
But
I
don't
care
(but
I
don't
care)
Kad
nisi
ovde
pored
mene
(kad
nisi
ovde
pored,
kad
nisi
ovde
pored)
When
you're
not
here
beside
me
(when
you're
not
here
beside
me)
I
k'o
da
više
nisam
ja,
kao
da
je
deo
sna
And
it's
like
I'm
not
myself
anymore,
like
it's
all
a
dream
K'o
da
ne
sviće
mi
dan,
kad
bez
tebe
idem
sam
Like
the
sun
doesn't
shine
for
me,
when
I
walk
alone
without
you
Hodam
ulicom,
grad
mi
se
izmiče
I
walk
down
the
street,
the
city
eludes
me
Gde
da
odem
sada
jako
da
se
izvičem
Where
can
I
go
now
to
apologize
I
samo
sećanja
me
nose,
nekad
podsete
me
samo
And
only
memories
carry
me,
sometimes
just
remind
me
Nekad
ne
znaš
kol'ko
imaš,
a
treba
samo
malo,
nek
se
vrati
Sometimes
you
don't
know
how
much
you
have,
but
you
just
need
a
little,
to
come
back
Gledam
tužno,
oči
suzne,
tako
prolaze
mi
sati
I
look
sad,
my
eyes
are
teary,
that's
how
the
hours
pass
Ej,
ti
zašto
moram
da
se
okrećem
k'o
lud
Hey,
why
do
I
have
to
turn
around
like
a
madman
Da
te
sretnem
ja
se
nadam,
al'
je
nemoguće,
uu
I
hope
to
meet
you,
but
it's
impossible,
oh
Da
li
lud
sam,
il'
nisam
Am
I
crazy
or
not
Tako
umem
da
tumaram,
kao
beskućnik
ja
skitam
I
wander
like
a
tramp,
I
roam
like
a
homeless
person
Pitam
da
l'
je
sita
moja
duša
ovih
priča
I
wonder
if
my
soul
is
tired
of
these
stories
Da
li
mogu
sve
to
iznova
da
pričam
Can
I
tell
it
all
again
Možda
ću
pisati
još
pesama
k'o
pisma
Maybe
I'll
write
more
songs
like
letters
Da
sećanja
na
tebe
ostanu
mi
ista
So
that
my
memories
of
you
will
remain
the
same
Kažu
da
život
ide
dalje
(kažu
da
život
ide
dalje)
They
say
life
goes
on
(they
say
life
goes
on)
Da
brzo
ističe
nam
vreme
(da
brzo
ističe
nam
vreme)
That
our
time
is
running
out
(that
our
time
is
running
out)
Da
treba
gurati
do
kraja
(da
treba
gurati
do
kraja)
That
we
have
to
keep
pushing
until
the
end
(that
we
have
to
keep
pushing
until
the
end)
Ali
ja
ne
mogu
da
krenem
(ali
ja
ne
mogu
da
krenem)
But
I
can't
move
on
(but
I
can't
move
on)
Kažu
da
život
ide
dalje
(kažu
da
život
ide
dalje)
They
say
life
goes
on
(they
say
life
goes
on)
Da
brzo
ističe
nam
vreme
(da
brzo
ističe
nam
vreme)
That
our
time
is
running
out
(that
our
time
is
running
out)
A
meni
k'o
da
je
svejedno
(a
meni
k'o
da
je
svejedno)
But
I
don't
care
(but
I
don't
care)
Kad
nisi
ovde
pored
mene
(kad
nisi
ovde
pored,
kad
nisi
ovde
pored)
When
you're
not
here
beside
me
(when
you're
not
here
beside
me)
Kažu
da
život
ide
dalje
(kažu
da
život
ide
dalje)
They
say
life
goes
on
(they
say
life
goes
on)
Da
brzo
ističe
nam
vreme
(da
brzo
ističe
nam
vreme)
That
our
time
is
running
out
(that
our
time
is
running
out)
Da
treba
gurati
do
kraja
(da
treba
gurati
do
kraja)
That
we
have
to
keep
pushing
until
the
end
(that
we
have
to
keep
pushing
until
the
end)
Ali
ja
ne
mogu
da
krenem
(ali
ja
ne
mogu
da
krenem)
But
I
can't
move
on
(but
I
can't
move
on)
Kažu
da
život
ide
dalje
(kažu
da
život
ide
dalje)
They
say
life
goes
on
(they
say
life
goes
on)
Da
brzo
ističe
nam
vreme
(da
brzo
ističe
nam
vreme)
That
our
time
is
running
out
(that
our
time
is
running
out)
A
meni
k'o
da
je
svejedno
(a
meni
k'o
da
je
svejedno)
But
I
don't
care
(but
I
don't
care)
Kad
nisi
ovde
pored
mene
(kad
nisi
ovde
pored,
kad
nisi
ovde
pored)
When
you're
not
here
beside
me
(when
you're
not
here
beside
me)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.