Struka - Mi Casa - перевод текста песни на немецкий

Mi Casa - Strukaперевод на немецкий




Mi Casa
Mi Casa
Bolesni mamojebach se vratio...
Der kranke Motherfucker ist zurück...
Siggystroo... Na beatu...
Siggystroo... Am Beat...
Prepoznaj igru brate...
Erkenne das Spiel, Schwester...
Pusti da predjem na temu danas svako bi da kariben
Lass mich zum Thema kommen, heute will jeder abzocken
Baja je na ulici ludje i u decembru
Der Kerl ist auf der Straße verrückter, sogar im Dezember
A kako zive vi to nemojte me pitati,ti cak i kupi novine
Und wie sie leben, frag mich das nicht, du kaufst ja sogar Zeitungen
Tu sigurno ce pisati,prihod,minimalac,taj uma ilegala
Da wird sicher stehen: Einkommen, Mindestlohn, dieses illegale Denken
Zivi zivot kriminala,tesko reci neka hvala,(sranje)
Lebt ein Leben der Kriminalität, schwer zu sagen 'nein danke', (Scheiße)
Ne da da pobegnem pa Bog neka mi pomogne
Es lässt mich nicht entkommen, also möge Gott mir helfen
Ja gresio sam dusu samo vrha da se domognem
Ich habe meine Seele versündigt, nur um die Spitze zu erreichen
Pa tesko onome ko puca lako kao staklo
Weh dem, der leicht zerbricht wie Glas
Sa prosecno klinca ide od prilike ovako
Mit einem durchschnittlichen Jungen läuft es ungefähr so
Na izbeg pulover da pokriva revolver
Ein Pullover drüber, um den Revolver zu verstecken
Tu je sisata kurva i novi "rein zover"
Da ist die tittige Nutte und der neue Range Rover
Na nasoj ulici k'o u jebenoj ludnici
Auf unserer Straße ist es wie in einer verdammten Irrenanstalt
Gde sustizu nas udarci,pendreci i pundaci
Wo uns Schläge, Schlagstöcke und Kugeln einholen
Uvek cuje se po kraju,majke ubrzano staraju
Man hört es immer in der Gegend, Mütter altern schnell
Jer osnovci sluze paju!
Weil Grundschüler Heroin ticken!
Mi casa,su casa
Mi casa, su casa
Nemas ni da hasas,sest asa i basta
Du hast nicht mal was zu fressen, sechs Asse und basta
Gledas iz basa,oooo,a klinci beze od murije
Du schaust aus dem Bus, oooo, und die Kids rennen vor den Bullen
I uvek pucas prvi uvek tu znas da ubijes...
Und du schießt immer zuerst, du weißt immer, wie man hier tötet...
De-devedesete jos zive audi iz stare navike
Die Neunziger leben noch, Audi aus alter Gewohnheit
Pa nemoj da se cudis ako skinu ti te patike
Also wundere dich nicht, wenn sie dir die Turnschuhe abziehen
Obratite paznju na to pogledaj da nas pratite
Achtet darauf, seht zu, dass ihr uns folgt
Daj dugove da platite da svaki dinar vratite
Zahlt die Schulden, gebt jeden Dinar zurück
I budete cisti i pred Bogom i pred ljudima
Und seid rein vor Gott und vor den Menschen
Srbija ti ubija to srce u grudima
Serbien tötet dir das Herz in der Brust
Laki na orozu iz pola u prolazu
Leicht am Abzug, im Vorbeigehen
Sad se krije lako potezu pa budite na oprezu
Jetzt verstecken sie sich, ziehen leicht, also seid auf der Hut
Ko je na potezu lovac ili volina
Wer ist am Zug, der Jäger oder der Ochse?
Mafija il' vlada,to je glavna tema novina
Mafia oder Regierung, das ist das Hauptthema der Zeitungen
K'o konjina tarinta sali kratka ti je plata
Du schuftest wie ein Pferd, dein Gehalt ist mickrig
Kad u 20 kvadrata sanjas gajbu na 2 sprata
Wenn du in 20 Quadratmetern von einer Bude auf 2 Etagen träumst
Upravo tako a sa kesom si na murici
Genau so, und mit Bargeld bist du am Arsch
Visis na ulici k'o na jebenoj udici
Du hängst auf der Straße wie an einem verdammten Haken
Zivot arene a sise su u pudlici ne
Leben der Arena und Titten sind im Pudel, nein
Postujes pravila i eto te u sudnici.
Du respektierst die Regeln nicht, und schon bist du im Gerichtssaal.
Mi casa,su casa
Mi casa, su casa
Nemas ni da hasas,sest asa i basta
Du hast nicht mal was zu fressen, sechs Asse und basta
Gledas iz basa,oooo,a klinci beze od murije
Du schaust aus dem Bus, oooo, und die Kids rennen vor den Bullen
I uvek pucas prvi uvek tu znas da ubijes...
Und du schießt immer zuerst, du weißt immer, wie man hier tötet...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.