Текст и перевод песни Strung Out - An American Paradox
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
An American Paradox
Американский парадокс
One
gaze
from
its
electric
eye
Один
взгляд
её
электрических
глаз,
Immortalizes
you
forever
in
their
hearts
and
minds
И
ты
навеки
запечатлён
в
её
сердцах
и
умах.
Messiah
of
the
people
savior
of
the
servants
Мессия
народа,
спаситель
слуг,
On
this
runaway
train
without
a
cause
На
этом
поезде
без
тормозов,
без
пути.
Everyday
I
tell
myself
Каждый
день
я
говорю
себе,
I
gotta
find
a
way
out
of
this
American
paradox
Что
должен
найти
выход
из
этого
американского
парадокса.
Paddlin'
like
a
dog
to
the
bone
that's
going
to
splinter
me
Гребу,
как
пёс
к
кости,
которая
меня
расколет,
And
they
know
what's
best
for
my
life
А
они
знают,
что
лучше
для
моей
жизни.
Winding
backwards
it
creates
a
discord
Завиваясь
назад,
это
создаёт
диссонанс,
That
calls
itself
progression
on
a
grander
scale
Который
называет
себя
прогрессом
в
грандиозном
масштабе.
The
supermodel
monster
turned
crackhead
Супермодель-монстр,
ставшая
наркоманкой,
At
the
wheel
of
this
automated
virgin
sacrifice
За
рулём
этого
автоматизированного
жертвоприношения
девственниц.
Everybody
step
in
line
Все
в
очередь,
It's
time
to
get
your
piece
of
the
American
paradox
Пора
получить
свой
кусок
американского
парадокса.
Bitin'
at
the
hand
that
fed
me
this
illusion
Кусаю
руку,
которая
кормила
меня
этой
иллюзией,
Now
I'm
in
for
the
ride
of
my
life
Теперь
я
втянут
в
поездку
всей
своей
жизни.
This
perversion
gains
its
momentum
Это
извращение
набирает
обороты,
My
resistance
turns
to
fear
at
its
changing
face
Моё
сопротивление
превращается
в
страх
перед
его
меняющимся
лицом.
I
sold
my
soul
to
forces
still
unknown
Я
продал
свою
душу
силам,
до
сих
пор
неизвестным,
And
I
don't
want
it
back
И
я
не
хочу
её
обратно.
Prescription
dementia
riddle-ated
protection
Прописанная
деменция,
загадочная
защита
From
impurities
of
the
heart
and
mind
От
скверны
сердца
и
разума.
I've
cancelled
my
subscription
broken
covenant
Я
отменил
свою
подписку,
разорвал
договор,
Now
there
is
no
question
whose
side
are
you
on?
Теперь
нет
вопроса,
на
чьей
ты
стороне?
Everyday
I
tell
myself
Каждый
день
я
говорю
себе,
I
gotta
find
a
way
out
of
this
American
paradox
Что
должен
найти
выход
из
этого
американского
парадокса.
Bitin'
at
the
hand
that
fed
me
this
illusion
Кусаю
руку,
которая
кормила
меня
этой
иллюзией,
Now
I'm
in
for
the
ride
of
my
life
Теперь
я
втянут
в
поездку
всей
своей
жизни.
I
don't
want
to
feed
myself
from
the
appetite
of
excess
Я
не
хочу
питаться
от
жажды
излишеств,
And
I
don't
want
to
be
another
voice
in
the
wind
И
я
не
хочу
быть
ещё
одним
голосом
на
ветру.
Got
it
easy
in
a
world
that's
not
supposed
to
be
Мне
легко
в
мире,
который
не
должен
быть
таким,
It
makes
me
wanna
rip,
I
think
too
much
about
me
Это
заставляет
меня
срываться,
я
слишком
много
думаю
о
себе.
In
a
world
full
of
mirrors
your
reflection
is
all
you
see
В
мире,
полном
зеркал,
твоё
отражение
— всё,
что
ты
видишь,
And
I
can't
stand
what's
becoming
of
me
И
я
не
выношу
того,
кем
я
становлюсь.
So
I'll
scratch
my
eyes
out
rip
this
face
off
Поэтому
я
выцарапаю
себе
глаза,
сорву
это
лицо
And
rebuild
something
new
for
the
world
to
choke
on
И
создам
что-то
новое,
чем
мир
подавится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.