Stt Laurentt - High Together - перевод текста песни на немецкий

High Together - Stt Laurenttперевод на немецкий




High Together
High Together
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh yeah, oh yeah, oh yeah
Do we wanna die together?
Wollen wir zusammen sterben?
Are we just high together?
Oder sind wir nur high zusammen?
Fu' fu' fu' fucked up
Fu' fu' fu' fucked up
Fucked up why waste time together
Fucked up, warum Zeit verschwenden zusammen
Like, why? like why?
Warum, nur warum?
Run off, you want me to die
Lauf weg, du willst, dass ich sterbe
One:28 in the morn
1:28 in der Früh
The trappin' it go all night
Das Dealen geht die ganze Nacht
My bitch is the baddest, she don't need no make up
Meine Bitch ist die krasseste, braucht kein Make-up
I'm makin' up stories to break up
Ich erfinde Geschichten, um Schluss zu machen
Just started the rise, so lace up
Der Aufstieg hat grad erst begonnen, also schnür deine Schuhe
I told my shit friends to wake up
Ich hab meinen Scheißfreunden gesagt, sie sollen aufwachen
They got the problem, cause I be the one to go say some
Sie haben das Problem, denn ich bin derjenige, der was sagt
I can't say none
Ich kann nichts sagen
Why would I lie to your face?
Warum sollte ich dir ins Gesicht lügen?
I'm the one to go make one
Ich bin derjenige, der was macht
We won't wastin' no time
Wir verschwenden keine Zeit
(But you the one)
(Aber du bist die Eine)
But you on my mind
Aber du bist in meinem Kopf
(Euphoria)
(Euphorie)
I cannot lose what I made
Ich kann nicht verlieren, was ich geschafft hab
I could see prison, the shit that I paid
Ich seh' Knast, für den Scheiß, den ich zahlte
God on my side, he gon' make sure I'm safe
Gott ist auf meiner Seite, er passt auf mich auf
I don't wan' talk to you, it's a waste
Ich will nicht mit dir reden, ist Zeitverschwendung
Yo fuck old friends, I just replace
Fuck alte Freunde, ich ersetze sie
Bout four years, I ain't stoppin' for none
Seit vier Jahren halt mich nichts auf
Pick me up when I'm down, don't pull out a gun
Heb mich auf, wenn ich unten bin, zieh keine Waffe
Hottest in Melbourne I told you I'm coming
Der Heißeste in Melbourne, ich sagte dir, ich komm
Got problems with the lust, don't know why
Hab Probleme mit der Lust, weiß nicht warum
I keep sinnin' for
Ich sündige weiter für
The blood it hurt be slow
Das Blut, es tut weh, sei langsam
Yo, shout out to the ones that hold me close
Yo, Respekt an die, die nah bei mir bleiben
When I be low
Wenn ich unten bin
Do we wanna die together?
Wollen wir zusammen sterben?
Are we just high together?
Oder sind wir nur high zusammen?
Fu' fu' fu' fucked up
Fu' fu' fu' fucked up
Fucked up why waste time together
Fucked up, warum Zeit verschwenden
Like, why? like why?
Warum, nur warum?
Run off, you want me to die
Lauf weg, du willst, dass ich sterbe
One:28 in the morn
1:28 in der Früh
(The trappin' it go all night)
(Das Dealen geht die ganze Nacht)
They don't wan' give me no reason to stay
Sie geben mir keinen Grund zu bleiben
Stay in my lane
Bleib in meiner Spur
I don't wanna fuck with none of y'all
Ich will mit keinem von euch was zu tun haben
Please, what do you see
Bitte, was siehst du?
I got the Prada on me like I'm beasting
Ich hab Prada an, als ob ich glänze
I already lost all my bros, I ain't tryn lose again
Ich hab schon alle meine Brüder verloren, will nicht wieder verlieren
You can bet on my life that I'm chosen within
Wetten kannst du dein Leben, ich bin auserwählt
So what if our necks froze?
Und wenn unsere Nacken kalt sind?
If all of our hearts cold
Wenn all unsere Herzen kalt sind?





Авторы: Laurent Formica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.