Sttellla - La fille de la météo (Avec la participation d'Armelle Gysen) - перевод текста песни на немецкий




La fille de la météo (Avec la participation d'Armelle Gysen)
Das Wettermädchen (Unter Mitwirkung von Armelle Gysen)
Tous les jours à la même heure je suis là, je suis à l'heure
Jeden Tag zur gleichen Zeit bin ich da, ich bin pünktlich
Devant mon téléviseur, c'est le rendez-vous du bonheur.
Vor meinem Fernseher, es ist das Rendezvous des Glücks.
La voilà qui apparait encore plus belle que jamais
Da erscheint sie, noch schöner als je zuvor
Tous mes yeux sont ecquarquillés devant tant de féminité.
Meine Augen sind weit aufgerissen vor so viel Weiblichkeit.
Je suis amoureux fou de la fille de la météo
Ich bin unsterblich verliebt in das Wettermädchen
J'ai gardé tous ses passages sur des cassettes vidéos
Ich habe all ihre Auftritte auf Videokassetten aufbewahrt
J'ai retapissé ma chambre avec toutes ses photos
Ich habe mein Zimmer mit all ihren Fotos tapeziert
Je suis fou amoureux de la fille de la météo
Ich bin verrückt verliebt in das Wettermädchen
Hopla!
Hoppla!
Quand elle parle de soleil elle sait bien qu'elle est le mien
Wenn sie von Sonne spricht, weiß sie genau, dass sie meine ist
Et quand elle parle de nuages, je remonte sur le mien
Und wenn sie von Wolken spricht, schwebe ich auf meiner
Elle donne les températures pour les journées de demain
Sie gibt die Temperaturen für die kommenden Tage an
Ca me donne de la fièvre, mamamia qu'elle est bien
Das gibt mir Fieber, Mammamia, ist sie toll
Je suis amoureux fou de la fille de la météo
Ich bin unsterblich verliebt in das Wettermädchen
J'ai gardé tous ses passages sur des cassettes vidéos
Ich habe all ihre Auftritte auf Videokassetten aufbewahrt
J'ai retapissé ma chambre avec toutes ses photos
Ich habe mein Zimmer mit all ihren Fotos tapeziert
Je suis fou amoureux de la fille de la météo
Ich bin verrückt verliebt in das Wettermädchen
Hopla!
Hoppla!
Je lui écris des mots d'amour, une petite lettre tous les jours
Ich schreibe ihr Liebesbriefe, jeden Tag einen kleinen Brief
Même si elle n'y reponds jamais je finirais par l'attraper
Auch wenn sie nie antwortet, werde ich sie irgendwann einfangen
Je la mettrai dans un bocal avec une petite échelle
Ich werde sie in ein Glas setzen mit einer kleinen Leiter
A coté de la fille du journal qui vit dans une petite bouteille
Neben dem Mädchen aus der Zeitung, das in einer kleinen Flasche lebt
Je suis amoureux fous de la fille de la météo
Ich bin unsterblich verliebt in das Wettermädchen
J'ai gardé tous ces passages sur des cassettes vidéos
Ich habe all ihre Auftritte auf Videokassetten aufbewahrt
J'ai retapissé ma chambre avec toutes ses photos
Ich habe mein Zimmer mit all ihren Fotos tapeziert
Je suis fou amoureux de la fille de la météo
Ich bin verrückt verliebt in das Wettermädchen
Hopla!
Hoppla!
Il est amoureux fou de la fille de la météo
Er ist unsterblich verliebt in das Wettermädchen
Il a gardé tous ses passages sur des cassettes vidéos
Er hat all ihre Auftritte auf Videokassetten aufbewahrt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.