Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fille de la météo
Das Wettermädchen
Tous
les
jours
à
la
même
heure
je
suis
là,
je
suis
à
l'heure
Jeden
Tag
zur
gleichen
Zeit
bin
ich
da,
ich
bin
pünktlich
Devant
mon
téléviseur,
c'est
le
rendez-vous
du
bonheur.
Vor
meinem
Fernseher,
das
ist
das
Rendezvous
des
Glücks.
La
voilà
qui
apparait
encore
plus
belle
que
jamais
Da
erscheint
sie,
noch
schöner
als
je
zuvor
Tous
mes
yeux
sont
ecquarquillés
devant
tant
de
féminité.
Meine
Augen
sind
weit
aufgerissen
vor
so
viel
Weiblichkeit.
Je
suis
amoureux
fou
de
la
fille
de
la
météo
Ich
bin
unsterblich
verliebt
in
das
Wettermädchen
J'ai
gardé
tous
ses
passages
sur
des
cassettes
vidéos
Ich
habe
alle
ihre
Auftritte
auf
Videokassetten
gespeichert
J'ai
retapissé
ma
chambre
avec
toutes
ses
photos
Ich
habe
mein
Zimmer
mit
all
ihren
Fotos
tapeziert
Je
suis
fou
amoureux
de
la
fille
de
la
météo
Ich
bin
verrückt
nach
dem
Wettermädchen
Quand
elle
parle
de
soleil
elle
sait
bien
qu'elle
est
le
mien
Wenn
sie
von
Sonne
spricht,
weiß
sie
genau,
dass
sie
meine
ist
Et
quand
elle
parle
de
nuages,
je
remonte
sur
le
mien
Und
wenn
sie
von
Wolken
spricht,
bin
ich
wieder
auf
meiner
Elle
donne
les
températures
pour
les
journées
de
demain
Sie
gibt
die
Temperaturen
für
die
kommenden
Tage
an
Ca
me
donne
de
la
fièvre,
mamamia
qu'elle
est
bien
Das
gibt
mir
Fieber,
meine
Güte,
wie
gut
sie
aussieht
Je
suis
amoureux
fou
de
la
fille
de
la
météo
Ich
bin
unsterblich
verliebt
in
das
Wettermädchen
J'ai
gardé
tous
ses
passages
sur
des
cassettes
vidéos
Ich
habe
alle
ihre
Auftritte
auf
Videokassetten
gespeichert
J'ai
retapissé
ma
chambre
avec
toutes
ses
photos
Ich
habe
mein
Zimmer
mit
all
ihren
Fotos
tapeziert
Je
suis
fou
amoureux
de
la
fille
de
la
météo
Ich
bin
verrückt
nach
dem
Wettermädchen
Je
lui
écris
des
mots
d'amour,
une
petite
lettre
tous
les
jours
Ich
schreibe
ihr
Liebesbriefe,
jeden
Tag
einen
kleinen
Brief
Même
si
elle
n'y
reponds
jamais
je
finirais
par
l'attraper
Auch
wenn
sie
nie
antwortet,
werde
ich
sie
irgendwann
kriegen
Je
la
mettrai
dans
un
bocal
avec
une
petite
échelle
Ich
werde
sie
in
ein
Glas
setzen,
mit
einer
kleinen
Leiter
A
coté
de
la
fille
du
journal
qui
vit
dans
une
petite
bouteille
Neben
dem
Mädchen
aus
der
Zeitung,
das
in
einer
kleinen
Flasche
lebt
Je
suis
amoureux
fous
de
la
fille
de
la
météo
Ich
bin
unsterblich
verliebt
in
das
Wettermädchen
J'ai
gardé
tous
ces
passages
sur
des
cassettes
vidéos
Ich
habe
alle
ihre
Auftritte
auf
Videokassetten
gespeichert
J'ai
retapissé
ma
chambre
avec
toutes
ses
photos
Ich
habe
mein
Zimmer
mit
all
ihren
Fotos
tapeziert
Je
suis
fou
amoureux
de
la
fille
de
la
météo
Ich
bin
verrückt
nach
dem
Wettermädchen
Il
est
amoureux
fou
de
la
fille
de
la
météo
Er
ist
unsterblich
verliebt
in
das
Wettermädchen
Il
a
gardé
tous
ses
passages
sur
des
cassettes
vidéos
Er
hat
alle
ihre
Auftritte
auf
Videokassetten
gespeichert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerard Lenorman, Fr. Gerald
Альбом
Double
дата релиза
07-03-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.